吳賢友
[原詩]
春夜洛城①聞笛
李 白
誰家玉笛②暗飛聲,散入春風滿洛城。
此夜曲中聞折柳③,何人不起故園④情?
[注釋] ①洛城:洛陽。唐朝的東都。②玉笛:形容笛的精美。 ③折柳:即《折楊柳》,曲名。④故園:故鄉(xiāng)。
[作者簡介]李白(701~762),字太白,號青蓮居士。唐朝著名詩人,也是中國文學史上最偉大的浪漫主義詩人之一,有“詩仙”之稱。與杜甫合稱為“李杜”。
[翻譯] 一陣陣悠揚的笛聲,從誰的家中飄出?柔和地隨著春風飄揚,傳遍整個洛陽城。就在這夜深人靜的時候,聽到哀傷凄婉的《折楊柳》曲,誰能不勾起思鄉(xiāng)之情呢?
[賞析]中華民族是最戀家的民族?!霸率枪枢l(xiāng)明”,中國人無論走到哪里,都走不出對故鄉(xiāng)的回憶和思念。幾千年來,“思鄉(xiāng)情結(jié)”是游子的普遍心態(tài),是一曲古老而常新的歌。《春夜洛城聞笛》就是一首表現(xiàn)這種情思的小詩。
起句即從笛聲落筆。在一個萬籟俱寂、燈火闌珊的春夜,突然,不知從什么地方傳來了一陣婉轉(zhuǎn)的笛聲,嘹亮悠揚,隨著春風飛遍了整個洛陽城。詩人靜靜地聆聽著這凄清的笛聲,感覺它從心間輕輕地流過。經(jīng)過一番細細品味,原來是一曲《折楊柳》。在這春風駘蕩的夜晚,棲身在這寂寞清冷的客棧中,傾聽著如此凄婉纏綿的笛聲,一絲惆悵爬上心頭,于是,詩人不禁感慨道:“此夜曲中聞折柳,何人不起故園情?”是誰,吹起這支感傷的曲子?把無盡的離愁悄悄灑向夜空,飄滿整個洛城,撥動了多少游子的心弦,讓他們再也無法成眠!
詩歌雖然簡短,但寫得曲折有致,韻味無窮:以疑問始,以反問終,結(jié)構(gòu)圓轉(zhuǎn),張弛有度。因折柳,憶起離別的情景;由春風,想起家人的親情,自然貼切,渾然天成。更重要的是,它把游子的“思鄉(xiāng)情結(jié)”普遍化了。正因為如此,一千多年以后的今天,我們讀起來依然為之動容不已。