韓 睿
雷鋒帽、紅五星、黑色條絨棉鞋、純真可愛的笑臉,這幅拍攝于1973年冬天的黑白老照片記錄了五個(gè)異姓兄弟的孩提時(shí)代,也見證了他們不變的兄弟情。
30年風(fēng)雨兼程,是中國社會(huì)改革開放的30年,更是每個(gè)中國人個(gè)人成長的30年。兄弟五人從小就經(jīng)常跟隨父母到姥姥(奶奶)家玩耍,在那段陽光燦爛的日子里,他們一起成長,結(jié)下了深厚的手足情誼。如今,當(dāng)時(shí)的翩翩少年也已過而立之年,工作在社會(huì)各個(gè)行業(yè),也早已建立起自己的家庭。
他們成長的這30年,是中國改革開放的30年,他們是那一代中國人的縮影。2004年春節(jié)期間,五兄弟又按照慣例像往年一樣相聚在一起,按照當(dāng)年的排列順序,留下影像。雖然面容已變,但是兄弟情義未變。
A Lei Feng hat (as worn by Lei Feng, a PLA soldier symbol of selflessness and modesty),
red stars, black corded fabric cotton shoes, and lovely smile—this is an old black-and-white photograph taken in the winter of 1973, which records the childhood of five ‘brothers with different family names.
The thirty years of Chinas reform and opening-up is the thirty years of the growth of every Chinese individual. From their childhood, these five cousins always went to their grandmothers home with their parents. During that time, they grew up together and formed profound friendship. Nowadays, they are over 30 years old, doing different jobs and all have families of their own.
They are a microcosm of the Chinese people in that generation. During the Sping Festival of 2004, these five brothers got together as they did every year. They took a photo and stood in a line according to the arrangement order of their childhood. Although their faces have changed, their brotherhood has not.