国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

國(guó)際貿(mào)易一般原則與CISG漏洞補(bǔ)缺

2008-12-31 00:00:00
理論月刊 2008年11期

摘要:《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》被認(rèn)為是國(guó)際貿(mào)易法領(lǐng)域最成功、最重要的一部統(tǒng)一實(shí)體法,但它并非毫無(wú)漏洞。公約規(guī)定,結(jié)合使用援引一般原則與援引國(guó)際私法規(guī)則進(jìn)行漏洞補(bǔ)缺。在兩者之間,公約是有傾向性的,后者只能是對(duì)前者的補(bǔ)充。根據(jù)不同的政策手段和目的將公約所依據(jù)的一般原則組織成一個(gè)有機(jī)、連貫的體系,同時(shí)借助誠(chéng)信原則的最后保障作用,運(yùn)用一般原則對(duì)公約進(jìn)行補(bǔ)缺解釋,更有利于實(shí)現(xiàn)公約統(tǒng)一國(guó)際貨物買賣法的最終目標(biāo)。

關(guān)鍵詞:CISG; 漏洞補(bǔ)缺; 一般原則; 誠(chéng)信原則

中圖分類號(hào):DF4 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1004-0544(2008)11-0134-05

《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》[1](CISG)被認(rèn)為是國(guó)際貿(mào)易法領(lǐng)域最成功、最重要的一部統(tǒng)一實(shí)體法,它對(duì)國(guó)際貨物銷售合同的成立、買賣雙方的權(quán)利義務(wù)、違約救濟(jì)以及合同履行等各方面都做出了全面的規(guī)定。CISG于1988年1月1日正式生效后成功地吸引了越來(lái)越多的國(guó)家加入這一體制,截至目前,公約在全球范圍內(nèi)共有71個(gè)締約國(guó),[2]其影響范圍可見(jiàn)一斑。但是,CISG并非毫無(wú)漏洞。“一群國(guó)際專家起草這樣一部龐大的法律,未留下任何法律漏洞幾乎是不可能的。”[3]公約第7條第2款對(duì)這一問(wèn)題做出了原則性的規(guī)定,其最終目的與規(guī)定公約解釋規(guī)則的第7條第1款一樣,都致力于CISG解釋和適用的統(tǒng)一。公約的使用者“尋找法律的漏洞也可能是其服從于國(guó)內(nèi)法傾向的表現(xiàn)之一”,如此一來(lái),法律漏洞的存在也會(huì)對(duì)CISG的統(tǒng)一解釋和獨(dú)立性構(gòu)成威脅。因此,漏洞補(bǔ)缺亦被視為對(duì)公約的補(bǔ)缺解釋。

一、 一般原則作為漏洞補(bǔ)缺的方法

CISG選擇結(jié)合使用援引一般原則與援引國(guó)際私法規(guī)則,對(duì)公約進(jìn)行漏洞補(bǔ)缺。CISG第7條第2款規(guī)定:“凡本公約未明確解決的屬于本公約范圍的問(wèn)題,應(yīng)按照本公約所依據(jù)的一般原則來(lái)解決,在沒(méi)有一般原則的情況下,則應(yīng)按照國(guó)際私法規(guī)定適用的法律來(lái)解決?!钡菍?duì)兩種手段的應(yīng)用順序,公約具有明顯的傾向性。只有在沒(méi)有一般原則時(shí),方可求助于國(guó)際私法規(guī)則。換言之,從立法者的原意上看,公約的一般原則處于優(yōu)先適用的地位。應(yīng)該說(shuō),這種傾向是一種很好的嘗試。若公約不是傾向于運(yùn)用一般原則解決法律漏洞問(wèn)題,而傾向于援引國(guó)內(nèi)法,當(dāng)事人必然會(huì)面臨選擇不同國(guó)內(nèi)法所帶來(lái)的不確定性,公約統(tǒng)一的目標(biāo)也必將嚴(yán)重受損。

公約補(bǔ)缺所依據(jù)的一般原則究竟包括哪些呢?波奈爾(M. J. Bonell)教授認(rèn)為,CISG條文中已經(jīng)明確規(guī)定了一些一般原則,如誠(chéng)信原則(第7條第1款)、當(dāng)事人意思自治原則(第6條)、當(dāng)事人之間的協(xié)議不受任何形式要求限制原則(第11條和第29條第1款)以及遲延支付產(chǎn)生支付利息義務(wù)原則(第78條)等。但大部分原則還必須從公約處理特定問(wèn)題的條款中推斷得來(lái),如很多條款中所提及的“合理”就構(gòu)成了缺乏特定條款時(shí)評(píng)價(jià)當(dāng)事人行為的一般標(biāo)準(zhǔn)。類似的原則總結(jié)還有:禁止一方當(dāng)事人違背為另一方所信賴的陳述規(guī)則、保護(hù)合同原則、每一方當(dāng)事人必須在保證另一方當(dāng)事人適當(dāng)履行合同義務(wù)的必要范圍內(nèi)與其合作原則等。[4]

基于對(duì)原則和規(guī)則的不同界定,有學(xué)者對(duì)上述原則能否真正構(gòu)成公約所依據(jù)的一般原則提出了諸多質(zhì)疑。法律原則應(yīng)是為法律規(guī)則提供某種基礎(chǔ)或本源的綜合性的、指導(dǎo)性的原理或價(jià)值準(zhǔn)則的法律規(guī)范,是高度一般化的規(guī)范。[5]因此,爭(zhēng)議的焦點(diǎn)就在于這些原則能否滿足“一般原則”的基礎(chǔ)性、抽象性和對(duì)公約支柱性的要求。應(yīng)該說(shuō),上述原則中的確有一些不符合一般原則的要求,而只能算是CISG確立的具體規(guī)則,如遲延支付產(chǎn)生支付利息義務(wù)、合同締結(jié)后發(fā)出的任何通知或其他形式的通訊發(fā)出即生效等。

此外,還有學(xué)者提出,適用一般原則進(jìn)行漏洞補(bǔ)缺,促進(jìn)公約的統(tǒng)一解釋,僅僅將這些一般原則簡(jiǎn)單的羅列出來(lái)是不夠的,還必須將這些原則組織成一個(gè)有機(jī)的、連貫的體系。希爾曼(Robert A. Hillman)認(rèn)為,大多數(shù)闡述某一特定規(guī)則的公約條款都反映了公約的一項(xiàng)或幾項(xiàng)重要的原則或政策。應(yīng)該按照條款反映的不同政策手段和目的,對(duì)公約的一般原則進(jìn)行分組。[6]明確的分類有助于裁判人員在面對(duì)補(bǔ)缺的具體案件時(shí),根據(jù)不同的需要或補(bǔ)缺目的,方便快捷地找到恰當(dāng)?shù)囊话阍瓌t;同時(shí),通過(guò)考察補(bǔ)缺結(jié)果是否反映了該組一般原則所隱含的公約政策手段和意圖,也可以迅速地檢測(cè)出一般原則的適用是否正確、適當(dāng)。需要強(qiáng)調(diào)的是,不宜隨意總結(jié)發(fā)展過(guò)多沒(méi)有普遍適用意義的所謂“一般原則”,這反而容易混淆裁判人員對(duì)適用一般原則進(jìn)行補(bǔ)缺的判斷。

二、 公約補(bǔ)缺所依據(jù)的一般原則

綜上所述,下列原則可以構(gòu)成公約補(bǔ)缺所依據(jù)的一般原則:

(一) 保證當(dāng)事人意思的執(zhí)行

當(dāng)事人意思自治原則。一般而言,當(dāng)事人意思自治原則集中體現(xiàn)于CISG第6條。在公約框架下,當(dāng)事人的合意必須得到充分的尊重。當(dāng)事人可以對(duì)公約范圍內(nèi)的事項(xiàng)作出不同于公約規(guī)定的約定,減損或改變公約規(guī)定及其效力,甚至可以約定不適用公約。有學(xué)者認(rèn)為這是公約中最重要的原則,當(dāng)事人可以自主決定公約的規(guī)定是否適用于他們之間的合同關(guān)系,從而將公約的性質(zhì)界定成對(duì)當(dāng)事人意圖的補(bǔ)充。因此,意思自治原則有時(shí)也被稱為“意思自治優(yōu)先原則”。[7]當(dāng)事人意思自治原則作為公約的一般原則不僅被學(xué)者們廣泛認(rèn)同,也為多國(guó)的案例確認(rèn)。在一個(gè)木材銷售案件的審判中,奧地利最高法院盡管認(rèn)為默示不構(gòu)成對(duì)公約適用的排除,但仍然認(rèn)可了公約非強(qiáng)行法的地位,即承認(rèn)當(dāng)事人有權(quán)排除公約的適用。德國(guó)施滕達(dá)爾州法院2000年的一項(xiàng)判決也明確指出,公約第6條的規(guī)定包含了當(dāng)事人意思自治原則,當(dāng)事人有權(quán)根據(jù)這一原則通過(guò)約定改變公約的規(guī)定。

當(dāng)事人意思自治原則要求賦予當(dāng)事人的意思表示以效力,而不論此意思是以何種形式表達(dá)的。這組原則的設(shè)計(jì)反映了公約保證當(dāng)事人意思的執(zhí)行、保證合同自由的政策目的。事實(shí)上,除第6條以外,公約還有很多條款要求充分尊重當(dāng)事人意思的條款,如第11條、第19條第2款和第41條等。《公約》第二部分關(guān)于買賣雙方義務(wù)的規(guī)定基本上都是以合同約定為優(yōu)先的,可見(jiàn)意思自治優(yōu)先貫穿了整個(gè)《公約》。

把當(dāng)事人意思自治這一組原則放在首位提出,不僅僅為了強(qiáng)調(diào)它在公約體系中的支配地位,更意在強(qiáng)調(diào),在該原則與公約第7條第2款所涉的其他一般原則沖突時(shí),意思自治原則處于優(yōu)先地位。當(dāng)然,這并不意味著公約對(duì)當(dāng)事人的意思自治毫無(wú)限制。一般認(rèn)為,第12條和第96條即是對(duì)意思自治的限制。

(二) 保證各方當(dāng)事人享受交易成果

公約的第二組一般原則旨在保證各方當(dāng)事人都能享受交易的成果。享受交易成果是商人們從事國(guó)際貿(mào)易的原動(dòng)力,如果失去了這一動(dòng)力,國(guó)際商事交易也就失去了存在的基礎(chǔ)。在這一組中最主要的當(dāng)屬合理原則和信賴原則。

1. 合理原則。自由市場(chǎng)上的商人們自由地交換資源,他們總希望用對(duì)自己價(jià)值較少的商品交換到價(jià)值較高的商品。他們期待通過(guò)對(duì)方當(dāng)事人合理、合作的行為來(lái)達(dá)到這一目的。公約的很多條款都旨在保護(hù)商人們的這種期望。例如,公約規(guī)定買方必須采取一切理應(yīng)采取的行動(dòng)協(xié)助賣方交付貨物。相應(yīng)的,賣方必須通過(guò)自己的合理行為保護(hù)買方的正當(dāng)利益。再如,賣方如果沒(méi)有義務(wù)為貨物的運(yùn)輸辦理保險(xiǎn),他就必須為買方提供有關(guān)貨物的必要資料,以方便其為貨物購(gòu)買相應(yīng)的保險(xiǎn)等。

作為一般原則,合理這一標(biāo)準(zhǔn)得到了普遍認(rèn)同。它要求合同當(dāng)事人以通情達(dá)理的人的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量彼此的行為,并且貫穿合同訂立、履行和救濟(jì)的全過(guò)程。在公約的條款中“合理”主要體現(xiàn)為兩個(gè)方面:

第一,公約的多個(gè)條款直接或間接地規(guī)定了合同當(dāng)事人必須以一個(gè)同等資格、通情達(dá)理的人(reasonable person)在同等情況下的可能采取的方式行事,如公約第8條第2款關(guān)于一方當(dāng)事人的聲明或其他行為解釋的規(guī)定、第44條關(guān)于買方未能及時(shí)發(fā)出貨物不符通知的理由的規(guī)定、第75條關(guān)于替代交易的規(guī)定、第85條、87條和第88條關(guān)于保全措施及其費(fèi)用的規(guī)定等。

第二,公約另外一組反映合理原則的規(guī)定表現(xiàn)為對(duì)合同當(dāng)事人某一具體行為的時(shí)間限制上。CISG中多處出現(xiàn)了強(qiáng)調(diào)“合理時(shí)間內(nèi)”的措辭,如公約第18條第2款關(guān)于接受發(fā)價(jià)通知的送達(dá)時(shí)間的規(guī)定、第39條第1款買方因發(fā)現(xiàn)不符貨物而通知賣方的時(shí)限規(guī)定、第49條第2款及第64條第2款對(duì)當(dāng)事人宣布合同無(wú)效的規(guī)定等。

不論合理性的要求體現(xiàn)在對(duì)當(dāng)事人行為的時(shí)限還是行為的內(nèi)容上,這些規(guī)定都表明,合理已經(jīng)構(gòu)成在CISG沒(méi)有具體規(guī)定情況下評(píng)價(jià)各方行為的一般標(biāo)準(zhǔn)。[8]恪守合理性的原則有助于保證公約的規(guī)則不會(huì)過(guò)于偏袒某一方或某一地域的當(dāng)事人。

具體到個(gè)案中,在考量何為“合理”時(shí),必須考慮CISG的國(guó)際性質(zhì),不能隨意訴諸國(guó)內(nèi)法。例如,第38條第1款規(guī)定,“買方必須在按情況實(shí)際可行的最短時(shí)間內(nèi)檢驗(yàn)貨物或由他人檢驗(yàn)貨物”,并且應(yīng)該在“發(fā)現(xiàn)或理應(yīng)發(fā)現(xiàn)不符情形后一段合理時(shí)間內(nèi)通知賣方”。但沒(méi)有明確規(guī)定由哪一方承擔(dān)費(fèi)用,以及檢驗(yàn)的地點(diǎn)、方式等內(nèi)容。顯然,這屬于《公約》調(diào)整范圍內(nèi)但未明確規(guī)定的事項(xiàng),在合同沒(méi)有明確約定的情況下,需要運(yùn)用合理原則來(lái)補(bǔ)缺。一般情況下,買方負(fù)責(zé)檢驗(yàn)應(yīng)當(dāng)由買方承擔(dān)有關(guān)費(fèi)用,同時(shí),買方應(yīng)根據(jù)交易的具體情形在合理地點(diǎn)、采用合理方式進(jìn)行檢驗(yàn),在保證檢驗(yàn)的質(zhì)量同時(shí)不耽誤交易繼續(xù)進(jìn)行。德國(guó)奧爾登堡州高等法院2000年12月的一份裁決涉及了合理時(shí)間的標(biāo)準(zhǔn)。在該案中,買方(被告)向賣方訂購(gòu)了一臺(tái)機(jī)器。在交貨四十八天后,買方通知賣方說(shuō)機(jī)器有缺陷,并宣告合同無(wú)效。于是,賣方起訴要求支付全額合同價(jià)款。法院做出了有利于賣方的裁決,裁定買方?jīng)]有在CISG第39條第1款規(guī)定的合理時(shí)間內(nèi)發(fā)出缺陷通知,因此喪失了援用貨物與合同不符的權(quán)利。法院指出在確定檢驗(yàn)時(shí)限時(shí),必須考慮到具體案件的情況。檢驗(yàn)和通知義務(wù)主要旨在使賣方能夠?qū)ω浳锊环贤那樾潍@得補(bǔ)救。因此,檢驗(yàn)方法必須能夠揭示可識(shí)別的缺陷。法院認(rèn)為,復(fù)雜機(jī)械的機(jī)器需要試運(yùn)行才能確認(rèn)其能正常工作,本案中兩周的檢驗(yàn)時(shí)間足夠了。該期限應(yīng)該從交貨時(shí)起算,而不管何時(shí)打算將機(jī)器用于實(shí)際業(yè)務(wù)。買方?jīng)]有在交貨后兩周內(nèi)對(duì)機(jī)器進(jìn)行檢驗(yàn),并且在檢驗(yàn)期結(jié)束大約六周后即交貨八周后才發(fā)出通知。不管根據(jù)哪種通常適用的標(biāo)準(zhǔn),這樣做都太晚了。瑞典蘇黎世州商事法院在1993年9月的一個(gè)公約案件中指出,依據(jù)合理原則,買方除了有義務(wù)按第38條和第39條的規(guī)定在最短時(shí)間內(nèi)檢驗(yàn)貨物并及時(shí)發(fā)出通知外,還應(yīng)提供證據(jù)證明其所表述的不符和已經(jīng)盡到通知義務(wù),否則其對(duì)賣方交貨不符的抗辯不能獲得支持。

2. 信賴原則。除了合理行為外,商人們?cè)诮灰字羞€期望對(duì)方當(dāng)事人的言行是可以信賴的。公約的很多條款都表明了維護(hù)當(dāng)事人對(duì)他方言行合理信賴的態(tài)度,如第16條第2款、第29條第2款、第47條和第63條等。信賴原則作為公約所依據(jù)的一般原則也獲得了學(xué)者們的認(rèn)同。[9]根據(jù)該原則,“交易的當(dāng)事人不能僅從自己的角度只考慮自己的利益,而忽略對(duì)方當(dāng)事人的權(quán)益”。[10]從本質(zhì)上來(lái)說(shuō),為了保護(hù)交易成果,交易雙方當(dāng)事人都必須為自己的言行向?qū)Ψ截?fù)責(zé),這樣才能保證大家都可以最終享受到交易成果。

信賴原則作為公約的一般原則同樣獲得了各國(guó)案例的支持。芬蘭赫爾辛基上訴法院2000年審理了一個(gè)塑料地毯的案件,該案中由于賣方突然停止向買方供貨,買方提出了賠償?shù)脑V訟請(qǐng)求。法官確認(rèn),根據(jù)信賴原則,保持合同的延續(xù)性是非常重要的,合同的當(dāng)事人必須為了這一共同目標(biāo)行事。法院認(rèn)為買賣雙方經(jīng)過(guò)了兩年的交易,買方的經(jīng)營(yíng)不能建立在合同可能隨時(shí)終止的風(fēng)險(xiǎn)之上。因此,基于買方對(duì)合同的信賴,賣方對(duì)買方負(fù)有保障交易關(guān)系持續(xù)性的隱含義務(wù)。

(三) 共同維護(hù)交易的完成

作為當(dāng)事人之間的一種協(xié)議,合同的價(jià)值取決于其最終的履行。這組一般原則的目的就在于保證交易各方當(dāng)事人共同努力維護(hù)交易的順利完成。

1. 溝通合作原則。國(guó)際貨物買賣活動(dòng)的成功完成,從談判磋商到訂約履約都離不開(kāi)各方當(dāng)事人的溝通與合作。這種溝通與合作的義務(wù)在CISG框架下,主要表現(xiàn)為各方當(dāng)事人對(duì)各種重要信息的相互通知。這包括了訂立合同中的通知義務(wù)、交付貨物中對(duì)貨物瑕疵相關(guān)的通知義務(wù)、在合同履行救濟(jì)過(guò)程中的通知義務(wù)、在風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移規(guī)則中的通知要求及尋求公約免責(zé)和保全中的貨物處理權(quán)利時(shí)要履行的通知義務(wù)等。

溝通合作原則的一般原則地位不僅為大部分學(xué)者所肯定,它在實(shí)踐中也得到了案例的支持。德國(guó)聯(lián)邦最高法院在2001年10月作出的一項(xiàng)判決中確認(rèn)了合同當(dāng)事人的溝通合作的義務(wù)。賣方將一臺(tái)二手齒輪切割機(jī)出售給買方,賣方的書面訂單確認(rèn)書中提及了標(biāo)準(zhǔn)銷售條件,但沒(méi)有將其附在確認(rèn)書后。標(biāo)準(zhǔn)銷售條件包含一個(gè)免責(zé)條款,排除了任何對(duì)二手設(shè)備缺陷的責(zé)任。法院首先認(rèn)為CISG中沒(méi)有規(guī)定任何有關(guān)參照納入標(biāo)準(zhǔn)條款方面的具體規(guī)則。由于世界各地使用的標(biāo)準(zhǔn)條款通常差別很大,了解這些條款對(duì)于被發(fā)價(jià)人來(lái)說(shuō)至關(guān)重要。因此,標(biāo)準(zhǔn)條件要想成為發(fā)價(jià)的一部分,必須給接到發(fā)價(jià)的人以合理的機(jī)會(huì)來(lái)考慮這些條件。如果等到接到發(fā)價(jià)的人詢問(wèn),才告之具體的標(biāo)準(zhǔn)條款,這將違背CISG第7條第1款表達(dá)的國(guó)際貿(mào)易上的誠(chéng)信,并且違背了當(dāng)事各方所承擔(dān)的溝通合作義務(wù)。

當(dāng)然,如果發(fā)價(jià)人將標(biāo)準(zhǔn)條款附在發(fā)價(jià)之后,而被發(fā)價(jià)人未表示反對(duì)的話,情況就完全相反了。紐約南區(qū)美國(guó)地區(qū)法院1992年的一個(gè)案件中,買方與賣方簽訂了鞋子銷售合同。買方的要約以文中提及的方式納入了其與一家俄羅斯企業(yè)的總協(xié)議,并且有證據(jù)表明,買方曾經(jīng)提交過(guò)這份總協(xié)議文本給賣方。因此,意大利制造商未及時(shí)答復(fù)而構(gòu)成承諾。法院認(rèn)為,根據(jù)溝通合作原則,賣方有義務(wù)及時(shí)表示反對(duì),遲遲不表示反對(duì)即構(gòu)成對(duì)買方要約的承諾。

2. 促進(jìn)和維護(hù)合同原則。為了實(shí)現(xiàn)合同的最終完成,就要求合同當(dāng)事人各方盡一切努力維持、維護(hù)合同的有效性。因此,公約提倡,在各階段均應(yīng)盡可能促成合同成立和維持合同效力,而不能應(yīng)一方的請(qǐng)求草率終止合同。維護(hù)合同原則作為另外一個(gè)被廣泛認(rèn)可的一般原則,在公約的多個(gè)條款中都有體現(xiàn),如第11條、第21條第2款、第48條第1款、第49條第2款和第64條等。這一原則反映了公約對(duì)確保交易存在、維護(hù)交易完成的特別重視。即使交易的過(guò)程中出現(xiàn)了狀況,仍須盡最大努力維持合同。能夠促進(jìn)和維護(hù)合同的解決方法將得到優(yōu)先使用,以避免當(dāng)事人過(guò)早的主動(dòng)結(jié)束交易。這對(duì)建立一個(gè)促進(jìn)整個(gè)國(guó)際貿(mào)易發(fā)展的積極環(huán)境至關(guān)重要,也避免了由于合同失敗所造成的談判成本和訴訟成本的損失。

將促進(jìn)和維護(hù)合同原則作為公約所依據(jù)的一般原則也得到了各國(guó)案例的支持。在瑞士聯(lián)邦法院1998年的一個(gè)案例中,德國(guó)賣方為瑞士買方用船將凍肉運(yùn)到埃及和約旦。買方聲稱貨物不合規(guī)格,拒絕支付價(jià)款。擺在法院面前的問(wèn)題是,買方是否有權(quán)宣布合同無(wú)效。法院認(rèn)為,盡管按專家的估算,貨物價(jià)值因肉太肥、太濕而下降25.5%,但商定的貨物質(zhì)量與發(fā)送貨物的質(zhì)量之間的差別并未大到足以使買方有權(quán)宣布合同無(wú)效。法院確認(rèn)買方擁有替代手段,因此,否定了買方宣布合同無(wú)效的權(quán)利。

(四) 充分補(bǔ)償受害當(dāng)事方

充分補(bǔ)償原則。合同履行出現(xiàn)問(wèn)題可能是由于非人為的因素(如不可抗力),更多的則是由當(dāng)事人的違約行為所造成。因此,通過(guò)救濟(jì)保障合同交易安全也就構(gòu)成了現(xiàn)代合同法不可或缺的組成部分,作為國(guó)際貨物銷售統(tǒng)一法的CISG顯然也對(duì)此問(wèn)題予以了高度的重視。這組原則的目的就在于補(bǔ)償因違約而受損的合同當(dāng)事人。

在合同一方當(dāng)事人違約的情況下,給予另一方充分補(bǔ)償是CISG的一般原則。公約第74條規(guī)定損害賠償范圍包括利潤(rùn)損失,第75條、第76條將合同價(jià)格和替代交易價(jià)格之間的差額、合同價(jià)格和時(shí)價(jià)之間差額也納入賠償范圍,第78條還明確規(guī)定利息也屬于賠償?shù)姆秶?。另外,?5條和第86條關(guān)于保全貨物的合理費(fèi)用的規(guī)定,也是充分補(bǔ)償精神的突出體現(xiàn)。作為貫穿CISG違約救濟(jì)規(guī)則的一般原則,充分補(bǔ)償原則得到了各國(guó)學(xué)者和裁判機(jī)構(gòu)的廣泛認(rèn)可。同樣是在奧地利工商企業(yè)聯(lián)邦總會(huì)國(guó)際仲裁庭1994年的一個(gè)仲裁案件中,仲裁庭裁判利率的依據(jù)就是充分補(bǔ)償原則。

需要注意的是,公約第74條規(guī)定,“一方當(dāng)事人因違反合同應(yīng)負(fù)的損害賠償,應(yīng)與另一方當(dāng)事人因他違反合同而遭受的包括利潤(rùn)在內(nèi)的損失額相等?!笨梢钥闯觯@一條關(guān)注的是如何使受損害的一方當(dāng)事人完全得到賠償而不是懲罰違約一方。這種方法一方面可以保證受損害的當(dāng)事人得到合同履行的價(jià)值,同時(shí)通過(guò)消除當(dāng)事人因未履行合同而受到懲罰的顧慮來(lái)鼓勵(lì)雙方當(dāng)事人締結(jié)合同。

三、 誠(chéng)信原則

根據(jù)CISG第7條第1款后半部分的規(guī)定,在解釋公約的時(shí)候要考慮在國(guó)際貿(mào)易上遵守誠(chéng)信的需要。世界上大多數(shù)國(guó)家的法律體系,尤其是合同法中,都包含誠(chéng)實(shí)信用原則。因此,作為國(guó)際貨物銷售統(tǒng)一法的CISG的起草過(guò)程中也不可避免地涉及到這一原則。從公約的歷史來(lái)看,CISG的起草者們對(duì)“誠(chéng)信原則”的態(tài)度分成了截然不同的兩派。一派主張,應(yīng)該在對(duì)合同當(dāng)事人的權(quán)利義務(wù)規(guī)定中加入“誠(chéng)信”原則,甚至應(yīng)該在合同的成立階段就對(duì)當(dāng)事人提出“公平交易”和“誠(chéng)實(shí)信用”的要求。而另一些代表則認(rèn)為,由于“誠(chéng)信”概念沒(méi)有一個(gè)明確的含義,非常容易導(dǎo)致對(duì)該原則的理解不確定和不統(tǒng)一的情況出現(xiàn),因此應(yīng)該避免在公約中使用該原則。[11]維也納外交會(huì)議最終的妥協(xié)結(jié)果是“誠(chéng)信”原則作為對(duì)公約的解釋的第三個(gè)要求,被放置在了CISG第7條第1款的第三部分。在公約生效后的二十年里,學(xué)者們對(duì)誠(chéng)信原則的涵義、適用范圍以及在公約中的作用等問(wèn)題一直保持了高度的關(guān)注。時(shí)至今日,無(wú)論是理論界的討論,還是實(shí)務(wù)界對(duì)誠(chéng)信原則的具體適用,我們可以肯定地提出,為了公約統(tǒng)一目標(biāo)的實(shí)現(xiàn),誠(chéng)信原則的作用決不僅僅局限于單純的解釋公約的工具,至少將誠(chéng)信原則作為公約漏洞補(bǔ)缺所依據(jù)的一般原則是不容置疑的。[12]

將誠(chéng)信原則單獨(dú)提出來(lái),一方面是由于該原則對(duì)公約統(tǒng)一解釋的重要性,更重要的是出于該原則在一般原則體系中獨(dú)特地位的考慮。與前文總結(jié)的若干一般原則相比而言,誠(chéng)信原則更為抽象,也更難把握。應(yīng)該說(shuō),誠(chéng)信原則是一般原則之首,位于補(bǔ)缺一般原則的第一層級(jí),是一般原則中最為宏觀和抽象的。事實(shí)上,本文前述的很多一般原則可以看作是對(duì)誠(chéng)信原則的詮釋、具體化或者延伸,例如,合理原則、信賴原則、溝通與合作原則等。這些公約所依據(jù)的一般原則與誠(chéng)信原則相比,其含義都更加明確、具體。因此,在需要運(yùn)用一般原則對(duì)CISG進(jìn)行漏洞補(bǔ)缺時(shí),應(yīng)當(dāng)優(yōu)先考慮這些更具實(shí)踐操作性的一般原則。國(guó)際商事合同領(lǐng)域的帝王原則——誠(chéng)信原則,因其高度的抽象性和寬泛性,應(yīng)作為運(yùn)用一般原則對(duì)公約進(jìn)行漏洞補(bǔ)缺的最后一道屏障。

在誠(chéng)信原則與其他一般原則的關(guān)系中,存在較大爭(zhēng)議的就是意思自治原則和誠(chéng)信原則的沖突問(wèn)題。學(xué)者們的主流觀點(diǎn),在兩原則發(fā)生沖突時(shí),應(yīng)以意思自治原則優(yōu)先。畢竟公約調(diào)整的是富有經(jīng)驗(yàn)的商人間的國(guó)際貨物買賣合同關(guān)系,當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)能夠在訂約和履約過(guò)程中維護(hù)自己的利益。當(dāng)然,得出此推論的前提是,這些意思表示必須是當(dāng)事人真實(shí)意志的反映。

除了合理原則、信賴原則、溝通與合作原則等所包含的具體條款外,CISG還有很多其他條款也體現(xiàn)了誠(chéng)信原則。例如,公約第40條規(guī)定惡意的賣方不因買方的過(guò)失哪怕是重大的過(guò)失免責(zé),這是對(duì)誠(chéng)信原則完全體現(xiàn)。又如,公約第76條旨在防止守約方根據(jù)市場(chǎng)變化選擇提出救濟(jì)的時(shí)機(jī)謀利,而這是有違誠(chéng)信的。在實(shí)踐中,也存在大量裁判機(jī)構(gòu)運(yùn)用誠(chéng)信原則來(lái)進(jìn)行漏洞補(bǔ)缺的案例。例如,在一個(gè)德國(guó)案例中,法院認(rèn)為,依據(jù)誠(chéng)信原則,在國(guó)際貨物買賣合同中,使用標(biāo)準(zhǔn)條款的一方必須確保對(duì)方在合同訂立時(shí)能夠知曉標(biāo)準(zhǔn)條款的內(nèi)容,才能約束對(duì)方當(dāng)事人。該案中,賣方的該標(biāo)準(zhǔn)條款是在合同履行中作為發(fā)票背面條款才第一次發(fā)給買方的,因而不能作為合同條款的一部分。再如,前文中提到的德國(guó)聯(lián)邦最高法院2001年10月的判決中,法院認(rèn)為誠(chéng)信原則為當(dāng)事人施加了溝通合作的義務(wù)??梢钥闯?,無(wú)論是直接適用誠(chéng)信原則,還是依據(jù)由誠(chéng)信原則所演繹而來(lái)的溝通與合作原則,兩個(gè)判決都能夠得出同樣的結(jié)論。這樣的結(jié)果,一方面反映了將誠(chéng)信原則作為一般原則之首或補(bǔ)缺最后屏障的正確性;另一方面也說(shuō)明了這種方法的可行性。

CISG是不同法律制度相互妥協(xié)的產(chǎn)物,它并不打算成為一部對(duì)所有國(guó)際商事行為都加以規(guī)范的法典。這樣的法典是不現(xiàn)實(shí)的、機(jī)械的,也是無(wú)法適應(yīng)國(guó)際貿(mào)易環(huán)境變化的?!皼](méi)有一般原則這個(gè)安全網(wǎng),解釋公約的規(guī)則就變得很簡(jiǎn)單:在公約沒(méi)有明確地提供解決方法時(shí)就適用國(guó)內(nèi)法。”[13]這種簡(jiǎn)單的解決辦法將嚴(yán)重影響公約的統(tǒng)一性。作為妥協(xié)的結(jié)果,國(guó)際私法規(guī)則仍然被作為CISG漏洞補(bǔ)缺的一種方法被列入了第7條第2款,但是,如果一般原則方法可以滿足CISG漏洞補(bǔ)缺的各項(xiàng)要求,就應(yīng)該排除國(guó)際私法規(guī)則的適用。堅(jiān)持一般原則的方法不僅是可行,也是必須的。運(yùn)用一般原則進(jìn)行漏洞補(bǔ)缺更符合《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》的國(guó)際性質(zhì),也更有利于達(dá)到公約統(tǒng)一國(guó)際貨物買賣法的最終目標(biāo)。

參考文獻(xiàn):

[1]聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約[M].英文全稱為United

Nations Convention on Contracts for the International

Sale of Goods,以下簡(jiǎn)稱CISG或者公約。

[2]參見(jiàn)聯(lián)合國(guó)國(guó)際貿(mào)易法委員會(huì)網(wǎng)站統(tǒng)計(jì),最后訪問(wèn)時(shí)間

為2008-9-12,http://www.uncitral.org/uncitral/zh/uncitral_

texts/sale_goods/1980CISG_status.html.

[3]Gyula E?rsi, General Provisions, in Galston Smit ed.,

International Sales: The United Nations Convention on

Contracts for the International Sale of Goods, Matthew

Bender (1984), Ch. 2, p.2-11.

[4]Bianca Bonell ed., Commentary on the International

Sales Law: The 1980 Vienna Sales Convention (Giuffre:

Milan 1987), p80-81.

[5][德]阿列克西.法律論證理論[M].北京:中國(guó)法制出版社,

2002.

[6]Robert A. Hillman, Applying the United Nations

Convention on Contracts for the International Sale of

Goods: The Elusive Goal of Uniformity, Cornell Review of

the Convention on Contracts for the International Sale of

Goods, 26-27 (1995).

[7]Franco Ferrari, Gap-Filling and Interpretation of the

CISG: Overview of International Case Law, 7 V J 63,

82 (2003).

[8]Bianca Bonell ed., Commentary on the International

Sales Law: The 1980 Vienna Sales Convention (Giuffre:

Milan 1987), p. 81.

[9]Larry A. DiMatteo, The Interpretive Turn in International

Sales Law An Analysis of Fifteen Years of CISG

Jurisprudence, 24 Nw. J. Int’l L. Bus. 299, 316-317,

(2003).

[10]Ralph Amissah, The Autonomous Contract: Reflecting

the borderless electronic-commercial environment in

contracting, at part 2.3.4.

[11]John O. Honnold, Uniform Law for International Sales

under the 1980 United Nations Convention (2nd ed.,

Deventer: Kluwer, 1991), p.146; Bianca Bonell ed.,

Commentary on the International Sales Law: The 1980

Vienna Sales Convention (Giuffre: Milan 1987), p.83-84.

[12]秘書處評(píng)論在對(duì)1978年公約草案多個(gè)條款的評(píng)述

都涉及到了“誠(chéng)信”或類似的解釋。參見(jiàn)Secretariat

Commentary on The 1979 Draft, A/CONF.97/5, at O.

R. 14-66, Art.19 (2) [final Art.21], Art. 27(2) [final Art.29

(2)], Art.35 [final Art.37], Art.38 [final Art.40], Art.44

[final Art.48], Art.45 (2) [final Art.49 (2)], Art.60 (2)

[final Art.64 (2)], Art.67 [final Art.82], Art 74-77 [final

Art.84-88]; Larry A. DiMatteo, Lucien Dhooge,

Stephanie Greene, Virginia Maurer and Marisa

Pagnattaro, The Interpretive Turn in International Sales

Law An Analysis of Fifteen Years of CISG

Jurisprudence, 24 Nw. J. Int’l L. Bus. 299, 319

(2003).

[13]John O. Honnold, Uniform Law for International Sales

under the 1980 United Nations Convention (2nd ed.,

Deventer: Kluwer, 1991), p.102.

責(zé)任編輯張國(guó)強(qiáng)

镇原县| 宝清县| 拉孜县| 白朗县| 沈丘县| 东至县| 武定县| 黄石市| 衡水市| 新乡市| 印江| 镇原县| 佳木斯市| 东城区| 绥宁县| 南充市| 吉木萨尔县| 高安市| 曲松县| 共和县| 大英县| 嘉峪关市| 新营市| 筠连县| 淄博市| 平遥县| 望谟县| 靖西县| 中江县| 宁安市| 理塘县| 文登市| 清水河县| 拜城县| 南阳市| 鲁甸县| 新密市| 桐梓县| 康马县| 玛多县| 宽城|