吳明澤
[摘要]影片《白毛女》是新中國(guó)成立后的一部以覺醒了的農(nóng)民為主角的紅色經(jīng)典影片,風(fēng)靡大江南北。影片中運(yùn)用了大量的插曲來(lái)刻畫人物形象并推動(dòng)了劇情的發(fā)展,使觀眾在視覺與聽覺上產(chǎn)生共鳴。本文結(jié)合電影畫面對(duì)插曲在影片劇情發(fā)展中所起到的藝術(shù)效果進(jìn)行了闡述。
[關(guān)鍵詞]影片;《白毛女》;插曲;劇情;藝術(shù)效果
電影《白毛女》是由長(zhǎng)春電影制片廠于1950年攝制的。根據(jù)賀敬之、丁毅的同名歌劇改編,由王濱導(dǎo)演。水華、王濱、楊潤(rùn)身等編劇。主演:田華、李百萬(wàn)、陳強(qiáng)等。
《白毛女》的劇本是在原有民間傳說(shuō)的基礎(chǔ)上。經(jīng)過(guò)不斷地修改與升華形成的。講述了惡霸地主黃世仁逼死佃戶楊白勞,迫害其女喜兒,使其逃入深山隱居多年,直至新中國(guó)成立后由八路軍救出與愛人大春團(tuán)聚的故事情節(jié)。《白毛女》將原來(lái)民間傳說(shuō)反封建迷信的主題思想提煉發(fā)展,升華為“舊社會(huì)把人逼成鬼,新社會(huì)把鬼變成人”的重大深刻的主題思想,充分反映出在地主階級(jí)的殘酷剝削和壓迫下,中國(guó)農(nóng)民對(duì)封建勢(shì)力的仇恨和反抗。應(yīng)當(dāng)說(shuō),是民族化的故事情節(jié)孕育了民族化的主題思想。
本片于1951年獲第6屆卡羅維·伐利國(guó)際電影節(jié)特別榮譽(yù)獎(jiǎng)。1957年獲文化部1949—1955年優(yōu)秀影片一等獎(jiǎng)。這部影片以主人公的命運(yùn)概括了舊社會(huì)億萬(wàn)農(nóng)民備受壓迫的苦難生活。表現(xiàn)了“舊社會(huì)把人變成鬼,新社會(huì)把鬼變成人”的主題。喜兒不僅是舊社會(huì)苦難壓迫的承受者,也是勞動(dòng)人民反抗精神的體現(xiàn)者。影片從整體構(gòu)思到藝術(shù)形式都具有鮮明的民族風(fēng)格。它以比興手法,結(jié)合蒙太奇的運(yùn)用、情緒的對(duì)照及情節(jié)的呼應(yīng)。獲得了強(qiáng)烈的藝術(shù)效果?!栋酌肥切轮袊?guó)電影探尋民族風(fēng)格的重要作品,國(guó)內(nèi)首輪觀眾即達(dá)600余萬(wàn)。20世紀(jì)50年代這部影片先后在30多個(gè)國(guó)家、地區(qū)映出。法國(guó)電影史學(xué)家喬治·薩杜爾在他的《電影藝術(shù)史》中,給《白毛女》以很高評(píng)價(jià)。
電影《白毛女》是一部電影藝術(shù)史上的經(jīng)典之作,無(wú)論從故事情節(jié)還是影片制作都具有較高的藝術(shù)價(jià)值。整部電影的鮮明特點(diǎn)是以歌曲推動(dòng)情節(jié)發(fā)展,所以音樂創(chuàng)作是其成功的重要因素之一?!栋酌返囊魳穭?chuàng)作本著吸收各地民歌加以改編,使其戲劇音樂化,與各種地方戲劇音樂相融合并加工,使之適合并發(fā)揮電影所表現(xiàn)的內(nèi)容的原則,廣泛吸收和借鑒中國(guó)各地方的戲曲與民歌因素,在這些本土音樂素材的原有基礎(chǔ)之上進(jìn)行提煉和整理,形成了具有強(qiáng)烈民族性特點(diǎn)的音樂歌曲,更利用其不同地區(qū)的不同風(fēng)格生動(dòng)地刻畫了劇中的藝術(shù)形象。
戲曲在電影《白毛女》的音樂創(chuàng)作中起著舉足輕重的作用。不僅吸收了民間戲曲的主導(dǎo)主題,并在原有戲曲主題的基礎(chǔ)上加以改編,通過(guò)對(duì)其速度、力度、節(jié)奏、色彩變化的運(yùn)用,將人物的心理情感表現(xiàn)得淋漓盡致。其中《刀殺我、斧砍我》《他們要?dú)⑽摇范际怯珊颖卑鹱痈木幎傻摹:颖卑鹱邮侵袊?guó)一個(gè)重要的、具有較大影響的戲曲劇種。高亢、激越、慷慨、悲忍是河北梆子唱腔固有的風(fēng)格特點(diǎn),聽來(lái)能使人有熱耳酸心,痛快淋漓之感。這兩首歌曲正充分利用了這一藝術(shù)特點(diǎn),準(zhǔn)確地表現(xiàn)了喜兒慷慨悲憤的情感。
電影《白毛女》中的音樂在吸收和改編中國(guó)傳統(tǒng)民歌與戲曲的基礎(chǔ)上,借鑒了傳統(tǒng)民歌的主旋律,通過(guò)改編創(chuàng)造了更多更生動(dòng)的優(yōu)美旋律,塑造了一個(gè)個(gè)鮮活的人物形象。
影片中喜兒獨(dú)自在家等爹爹回家過(guò)年時(shí)哼唱的歌曲就是借鑒《小白菜》的主旋律,旋律的行進(jìn)與變化基本相似,只是在音樂的跨度和節(jié)奏上有一些變化,傳統(tǒng)民謠《小白菜》采用的是少見的5/4拍,《北風(fēng)吹》則運(yùn)用3/4拍的格式,旋律上下起伏,優(yōu)美流暢,顯得質(zhì)樸明快??坍嬃讼矁浩谂蔚s快回家的急切心情以及老百姓水深火熱的生活狀況。
“北風(fēng)吹,雪花飄,雪花飄飄年來(lái)到。爹出門去躲賬整七天,三十晚上還沒回還……?!?/p>
其一,揭示戲劇沖突的基礎(chǔ)——階級(jí)壓迫、階級(jí)剝削(爹出門去躲賬整七天)。其二,塑造人物形象——涉世不深的喜兒對(duì)生活仍然充滿希望和幻想(我等我的爹爹回家過(guò)年),刻畫了喜兒期盼爹爹趕快回家的急切心情以及老百姓水深火熱的生活狀況。
值得注意的是,作曲家對(duì)這些民間音調(diào)的吸取已不是簡(jiǎn)單地引用,而是根據(jù)劇中人物性格發(fā)展的需要和影片情節(jié)發(fā)展的需要,創(chuàng)造性地加以選擇、改造和發(fā)展。例如刻畫喜兒的性格,以《小白菜》作為基礎(chǔ),不僅改編成了《北風(fēng)吹》,作者根據(jù)喜兒本身性格發(fā)展的需要,在以后的劇情發(fā)展中,改編出了《昨天黑夜爹爹回到家》《進(jìn)他家來(lái)幾個(gè)月》等一系列的不同新腔?!蹲蛱旌谝沟氐郊摇窚p少了十六分音符的使用,使節(jié)奏更加堅(jiān)定;下劃音的運(yùn)用,使其出現(xiàn)了近似秦腔哭音的音調(diào),深刻地表現(xiàn)了喜兒焦急、悲傷的情感?!哆M(jìn)他家來(lái)幾個(gè)月》則放慢速度、加寬節(jié)奏,運(yùn)用三連音、后十六音型等,增加了旋律的曲折走向,使曲調(diào)哀婉、凄涼,生動(dòng)地刻畫了喜兒絕望、孤凄、無(wú)助的心理。
影片《白毛女》在創(chuàng)作上大量采用了中國(guó)的民族調(diào)式,對(duì)于民族調(diào)式的廣泛運(yùn)用源自于作者的民族音樂情懷。中國(guó)傳統(tǒng)的民族調(diào)式的典型代表是五聲調(diào)式,以(大調(diào)系)宮、徵,(小調(diào)系)商、角、羽為主,在此基礎(chǔ)上產(chǎn)生五聲、六聲、七聲音階。這也就是中國(guó)民族調(diào)式的典型代表?!栋酌氛墙柚袊?guó)民族調(diào)式表現(xiàn)了一個(gè)個(gè)極具特色的人物。
如:歌曲《北風(fēng)吹》采用的就是七聲微調(diào)式。是在其原有素材河北民歌《小白菜》的傳統(tǒng)五聲調(diào)式基礎(chǔ)上,增加了清角和變宮。由原先的變拍子變成單拍子并整理成方正結(jié)構(gòu)?!妒镲L(fēng)雪》采用的是七聲微調(diào)式、4/4拍,曲式為單樂段結(jié)構(gòu),樂曲在緩慢而低沉、充滿壓抑和暗淡色彩的演唱中,刻畫了一個(gè)備受欺凌、心懷恐懼、百感交集的農(nóng)民形象;《扎紅頭繩》利用七聲徵調(diào)式、4/4拍,后變?yōu)?/4拍,二段體曲式,在緊密的節(jié)奏和歡快跳躍的音型中進(jìn)行男中音與女聲對(duì)唱,刻畫出了楊白勞對(duì)女兒的憐愛之情,生動(dòng)地表現(xiàn)了喜兒無(wú)限喜悅的心情;《哭爹》運(yùn)用的是五聲徵調(diào)式、4/4拍,曲式為變化重復(fù)的樂句構(gòu)成的單段體結(jié)構(gòu)。拉寬的曲調(diào)下行級(jí)進(jìn)和帶凄涼悲傷、疑惑的聲調(diào),表達(dá)了喜兒哭爹時(shí)極度悲慟之情;《我要活》運(yùn)用六聲商調(diào)式,由4/4拍和3/4拍組成變拍子,曲式為單段體結(jié)構(gòu),旋律下行級(jí)進(jìn)與上行的大跳進(jìn)行相結(jié)合,配合強(qiáng)力度的夸張性演唱,充分表達(dá)了喜兒與不平等命運(yùn)的抗?fàn)?、?duì)舊社會(huì)強(qiáng)烈的憤慨;《太陽(yáng)出來(lái)了》采用了交替調(diào)式、4/4拍,運(yùn)用二部混聲合唱作為演唱形式,歌曲中支聲式合唱織體的運(yùn)用和主、下屬調(diào)性的轉(zhuǎn)換以及兩個(gè)聲部間不同節(jié)奏型的《揀麥根》和河北民歌《小白菜》對(duì)比,表現(xiàn)了翻身的農(nóng)民從內(nèi)心發(fā)出的喜悅和激動(dòng)的情緒。
民族調(diào)式的充分運(yùn)用,使音樂散發(fā)出濃郁的民族氣息,更符合中國(guó)大眾審美情趣,音樂語(yǔ)言親切、易懂,易于接受和流傳。這也促使了該劇具有廣泛、深遠(yuǎn)的影響力。
歌劇也為電影《白毛女》補(bǔ)充了新鮮的血液,雖為點(diǎn)綴卻有畫龍點(diǎn)睛之筆。電影《白毛女》吸收了歌劇《白毛女》
當(dāng)中的話劇成分,并有效地借鑒中國(guó)古典戲曲歌曲、吟誦、道白三者交替出現(xiàn),互為促進(jìn)的表現(xiàn)手段,使情節(jié)表現(xiàn)更加生動(dòng)形象,人物性格情緒更加突出,更易于大眾接受。
如:在喜兒剛一出場(chǎng):(唱)“北風(fēng)吹,雪花飄,雪花飄飄年來(lái)到。爹出門去躲賬整七天,三十晚上還沒回還。大嬸子給了玉茭子面,我等我的爹爹回家過(guò)年?!?說(shuō))“啊,今兒年三十啦,家家都蒸黃米糕,包餃子,燒香,貼門神……過(guò)年啦。爹出門七八天啦,還沒回來(lái),家里過(guò)年的東西什么也沒有?!北憩F(xiàn)了喜兒天真、活潑、單純的少女形象,熱愛父親,熱愛生活,向往幸福,懂得家庭生活的艱難,對(duì)生活要求低微的性格特征。
等等諸如此類的念白貫穿全劇,都是經(jīng)過(guò)提煉的大眾化的口語(yǔ),更加民族化、大眾化。歌詞的語(yǔ)言深刻、凝練,音韻和諧,押韻上口,并大量使用比興手法和對(duì)偶、排比、比喻等修飾方法,增強(qiáng)了全劇語(yǔ)言上的藝術(shù)魅力。
電影《白毛女》在樂隊(duì)選用上也充滿著民族化特色。沒有采用西洋樂隊(duì)的形式,而是選用民族樂器組成的民族樂隊(duì)。在伴奏方法上也摒棄了西洋歌劇的各種樂器的音色對(duì)比、力度對(duì)比以及和聲配置、織體組織等縱向、多聲部的伴奏方法,而是采用了民族戲曲的“托腔保調(diào)”橫線條的伴奏方法。
作曲家們?cè)谕ㄟ^(guò)音樂素材塑造人物形象上也有其獨(dú)到之處。根據(jù)山西民歌《揀麥根》改編成的《十里風(fēng)雪》速度緩慢,節(jié)奏沉重,作曲家把原來(lái)的節(jié)奏放寬,速度放慢。旋律進(jìn)行中音程加以壓縮,減少了跳進(jìn)而加多了級(jí)進(jìn)。以此來(lái)突出表現(xiàn)楊白勞忍饑挨餓,拖著沉重的步伐回家的場(chǎng)面。他的音樂形象雖然是建立在單主題變奏發(fā)展的基礎(chǔ)上,但由于作曲家善于伴隨著劇情和人物內(nèi)心體驗(yàn)的發(fā)展變化而變奏同一主題旋律,因而使它得到多方面揭示,生動(dòng)地表達(dá)了同一人物的不同精神狀態(tài),促進(jìn)了片中人物性格的戲劇性發(fā)展。
父女二人對(duì)唱的《扎紅頭繩》一曲,以歡快的節(jié)奏和旋律表現(xiàn)了他們雖然生活貧寒,但是充分享受著天倫之樂的景象,突出表現(xiàn)了楊白勞的慈父形象以及喜兒的純真樸實(shí)。旋律上下跳躍,節(jié)奏通過(guò)前十六和后十六節(jié)奏的反復(fù)變化,突出一種動(dòng)感,表現(xiàn)出喜兒內(nèi)心的歡快情感。第一小節(jié)和第二小節(jié)在音型和節(jié)奏上完全相同,突出表現(xiàn)喜兒盼望爹爹回來(lái)的心理,雖然“人家的閨女有花戴”,而“我爹錢少不能買”,只是“扯回來(lái)二尺紅頭繩”但內(nèi)心卻是高興的。
我們知道,文藝反映生活是通過(guò)創(chuàng)造藝術(shù)典型來(lái)實(shí)現(xiàn)的,人物形象越鮮明,反映生活越深刻,藝術(shù)性越強(qiáng),思想性就越強(qiáng)?!栋酌返淖畲蟪删途褪莿?chuàng)造了喜兒、楊白勞、黃世仁、黃母、穆仁智等這些人人熟知的典型人物?!栋酌氛峭ㄟ^(guò)創(chuàng)造這些藝術(shù)典型,才生動(dòng)地表現(xiàn)了農(nóng)民與地主兩個(gè)階級(jí)之間的矛盾斗爭(zhēng),真實(shí)地反映了現(xiàn)實(shí)生活。不僅如此,在現(xiàn)代人們的心中,這些形象仍然根深蒂固,甚至已成為一些社會(huì)現(xiàn)象頗具詼諧的代名詞。
整部電影因?yàn)橐魳返膭?chuàng)作而使人物更加形象生動(dòng),當(dāng)人們?cè)俅我鞒稹侗憋L(fēng)吹》時(shí),喜兒的形象躍然腦中,是這優(yōu)美的旋律讓人們難以忘懷,音樂形象深入人心。其中經(jīng)典的唱段:《楊白勞》《北風(fēng)吹》等更是成了聲樂表演中經(jīng)久不衰的曲目。這部電影不僅給予我們視覺上的滿足,更使我們的聽覺得到升華、精神得到洗禮。歷史就通過(guò)這沁人心脾的旋律刻在了世人的腦海。