本報(bào)特約記者 吉 鵬 本報(bào)駐匈牙利特約記者 李 震
“亞洲,我們的故鄉(xiāng),我們過去的祖國。”著名匈牙利詩人裴多菲在他的敘事史詩中,曾這樣表述匈牙利人的東方情結(jié)。多年來,關(guān)于匈牙利民族的起源一直是史學(xué)界懸而未決的話題。盡管身處歐洲,但匈牙利人身上的東方氣質(zhì)卻給每個(gè)來到這里的人留下深刻印象。
黑發(fā)黑目的女郎很常見
在匈牙利,擁有黑色直發(fā)、黑色瞳孔以及偏深膚色的漂亮女郎很常見。從背后看,時(shí)常會(huì)把她們錯(cuò)當(dāng)成亞洲人。當(dāng)然,也有很多匈牙利人金發(fā)碧眼、鼻梁高挺,是典型的歐洲白人長(zhǎng)相。這種相貌上的多樣化,源于匈牙利人和周圍民族的長(zhǎng)期融合。
不少匈牙利人和記者談到歷史話題時(shí),都認(rèn)同自己的祖先來自東方,是地地道道的游牧民族。歐洲許多語言中的“匈牙利”一詞,是由“匈奴”演化而成的。據(jù)說當(dāng)年正是匈奴大單于阿提拉帶領(lǐng)子民,以今天的匈牙利為中心建立起了龐大帝國。時(shí)至今日,“阿提拉”仍是匈牙利男子的常用名,就像美國名字中的“約翰”一樣。布達(dá)佩斯安德拉士大街最東端的英雄廣場(chǎng)中央,聳立著36米高的柱形千年紀(jì)念碑。碑座上有7位馳騁在馬背上的勇士,代表的正是匈牙利祖先最早的7個(gè)部落。其裝束明顯具有東方游牧民族“胡服騎射”的特點(diǎn)。
匈牙利語能找到中文的影子
眾所周知,歐洲人的姓名順序是先名后姓,然而唯獨(dú)匈牙利人是個(gè)特例。他們的姓名雖然也由兩部分組成,但與中國等東亞國家一樣,是姓在前、名在后。如納吉·山多爾,稱呼時(shí)只稱姓“納吉”即可。不僅如此,在地址的寫法上,匈牙利也是按照從大到小的順序,先城市后街區(qū)再門牌。這種與亞洲人相同的思維習(xí)慣,在歐美地區(qū)是絕無僅有的。
由于匈牙利人是“闖入”歐洲歷史的民族,所以他們的語言和周圍的語言都沒有親緣關(guān)系。匈牙利語現(xiàn)在被認(rèn)為屬于烏拉爾語系,更有趣的是,匈牙利語中有一些詞匯竟然能找到中文的影子,比如“女”、“貓”等,就與漢語同音又同義。另外,匈牙利語里還有一個(gè)歐洲文字中罕見的象形字———“ollo”(剪刀)。此外記者還驚訝地發(fā)現(xiàn),匈牙利的民間音樂與中國西北以及內(nèi)蒙古民歌在曲調(diào)上驚人的相近。它們的音樂都是以五聲音階為調(diào)式結(jié)構(gòu),就像一首歌曲的不同變奏一般。
土豆燒牛肉是國菜
在飲食上,中國人比西方人口味重,因此很多人出國吃不慣西餐,但這種困擾在匈牙利會(huì)減少很多。盡管這里餐館的正餐依然遵從著“開胃菜、湯、主菜、甜點(diǎn)”的西餐程序,但其內(nèi)容卻與中國北方菜頗為相似。記者剛到匈牙利時(shí),最愛吃的一口就是著名的匈牙利國菜———土豆燒牛肉。這道菜的傳統(tǒng)做法是在草地上支起架子,將大鍋吊在架子上,下面點(diǎn)起篝火,將牛肉、土豆、面疙瘩加上辣椒粉、香葉等調(diào)料放在一起煮。到匈牙利的中國游客也非常喜歡這道菜,認(rèn)為其口味很有東方感覺。
其實(shí),匈牙利人東方式的烹調(diào)手藝還體現(xiàn)在放作料上。一般的歐洲人是在菜上桌后再撒調(diào)料或蘸醬,而匈牙利人卻和亞洲人一樣,喜歡在烹調(diào)過程中加料。記者在布達(dá)佩斯吃過一次正宗的烤魚,那鮮美濃厚的味道,至今讓人回味無窮。匈餐與中餐最大的不同在于肉多菜少,而這個(gè)習(xí)慣正是源于過去長(zhǎng)期的游牧生活。記者在當(dāng)?shù)剡€見過一種傳統(tǒng)民居,其房屋呈正方形,整體形狀與帳篷很相似,應(yīng)該也與游牧歷史有關(guān)?!?/p>