高 霞
“走出去”戰(zhàn)略要求我們不僅產(chǎn)品要走出去,人員、機構(gòu)、資本都要走出去。毫無疑問,“走出去”是一個長期的、產(chǎn)業(yè)的、立體的戰(zhàn)略。
湖南出版投資控股集團有限公司前身為省新聞出版局所屬企事業(yè)單位基礎(chǔ)上組建的湖南出版集團,現(xiàn)集團的出版?zhèn)髅街鳂I(yè)資產(chǎn)和負(fù)債全部注入中南出版?zhèn)髅郊瘓F股份有限公司,下轄17家全資子(分)公司。至2008年末,集團總資產(chǎn)突破75億元,實現(xiàn)銷售收入68.9億元,利潤412億元,2007年成功躋身首屆全國優(yōu)秀文化企業(yè)前30強,位列全國出版發(fā)行業(yè)第三位。在圖書“走出去”戰(zhàn)略的實施上,集團成績顯著:近日,本刊記者就集團“走出去”成功經(jīng)驗及未來規(guī)劃等問題,采訪了湖南出版投資控股集團總經(jīng)理張?zhí)烀鳌?/p>
出版廣角:在助推“走出去”實踐的制度建設(shè)層面,集團有哪些成功的經(jīng)驗?
張?zhí)烀鳎何覀冎饕獜囊韵聨讉€方面進行努力:一是建立健全機構(gòu),大力引進專業(yè)人才。2008年,集團總部設(shè)立國際合作部。出版社除岳麓書社設(shè)有專門的國際合作部外,人民出版社又成立了國際合作部,其他子分公司也正在醞釀成立這樣的部門。一些出版社積極引進了一批既具有較高外語水平、又熟悉出版業(yè)務(wù)的專業(yè)人才。在2008年的“走出去”戰(zhàn)略實施中,這些機構(gòu)和人才發(fā)揮了重要作用。
二是將“走出去”工作納入考核體系:2008年,我們在子分公司年度考核中設(shè)立“走出去”考核項目,考核內(nèi)容包括版權(quán)輸出與國際合作指標(biāo)完成情況、國際化運營程度情況、國際合作項目影響情況和國際合作營銷收入情況等幾個類別??己私Y(jié)果直接影響子分公司年度績效評價和企業(yè)負(fù)責(zé)人的年終收入。
三是制定鼓勵政策。為進一步激發(fā)各子分公司“走出去”的積極性,我們出臺了專門的政策,加大版權(quán)輸出和國際合作的獎勵力度,鼓勵版權(quán)貿(mào)易輸出和國際合作項目,并為各出版單位下達版權(quán)貿(mào)易輸出和國際合作項目年度指標(biāo)。超額年度指標(biāo)的,集團給予有分量的獎勵。2008年度。我們用于國際合作工作的獎勵資金達到70余萬。這些措施,有效地激發(fā)了各層級人員“走出去”的工作積極性,對于“走出去”戰(zhàn)略的實施起到了很好的政策保障作用。
出版廣角:2008年,集團并購韓國阿里泉出版株式會社,請問集團選擇東亞地區(qū)作為開展國際合作的首選地區(qū),是出于何種考慮?這一地區(qū)與其他地區(qū),如歐美地區(qū),有何優(yōu)勢?
張?zhí)烀鳎阂怨蓹?quán)并購方式,在目標(biāo)國家建立合資出版機構(gòu)是集團近幾年海外擴張戰(zhàn)略的重要組成部分,這也是政府“走出去”戰(zhàn)略的重要部署?!白叱鋈ァ睉?zhàn)略要求我們不僅產(chǎn)品要走出去,人員、機構(gòu)、資本都要走出去。毫無疑問,“走出去”是一個長期的、產(chǎn)業(yè)的、立體的戰(zhàn)略。當(dāng)然,以東方文化和思維為背景的、產(chǎn)業(yè)形態(tài)發(fā)育尚不成熟的中國出版產(chǎn)業(yè),要以資本擴張方式在世界出版市場站穩(wěn)腳跟,打開一片天地,是一個非常艱巨的任務(wù)。即使是面對金融危機沖擊下的西方出版產(chǎn)業(yè),在談到產(chǎn)權(quán)并購問題時,也是一件需要慎重考慮的事,但是,如果我們只是長時間地停留在產(chǎn)品的版權(quán)貿(mào)易上,長時間地觀望等待,中國文化和中國出版產(chǎn)業(yè)的“走出去”就將是一條極其漫長的道路。
我們之所以決定選擇從東亞人手,拉開國際出版企業(yè)股權(quán)合作的序幕,是因為韓國阿里泉出版社是一家有著一定發(fā)展歷史和實力的韓國出版機構(gòu)2008年初,我們雙方共同投資合作出版了《恰同學(xué)少年》和《愛城》韓文版投放韓國市場。隨后雙方的合作不斷深入,在2008年5月的首爾書展上,我們與該社簽署了股權(quán)并購戰(zhàn)略合作協(xié)議,集團以購買股權(quán)的方式并購該社。跨國并購對國內(nèi)出版企業(yè)來說是一個全新的課題,經(jīng)驗缺乏、風(fēng)險大。為最大限度規(guī)避風(fēng)險,從前期的論證和目標(biāo)公司的選擇,到與阿里泉株式會社的溝通談判,我們虛心學(xué)習(xí),反復(fù)論證。集團成立了該項目的領(lǐng)導(dǎo)小組,明確了有關(guān)部室的責(zé)任和分工。目前,中韓雙方在并購的原則框架上已達成一致,雙方正就有關(guān)細(xì)節(jié)和技術(shù)問題進行談判,如果不出大的意外,韓國并購項目可在集團整體上市后運作成功。
出版廣角:2008年,集團對法國成功輸出《中華文化叢書》,這樣一個適合國外閱讀特點并有利于傳播中華文化的成功輸出案例,對進一步地“走出去”有哪些啟示呢?
張?zhí)烀鳎哼x題策劃的國際化程度,決定著產(chǎn)品國際市場競爭能力的高低。2008年我們除與國際同行共同策劃選題外,還著重要求各出版社要研究海外讀者閱讀特點,有針對性地開發(fā)選題,擴大適合海外讀者的選題品種量,逐步減少“走出去”行為的盲目性。我們的努力取得了初步的效果,一批選題出版后得到海外出版商的認(rèn)可和接受。篇幅厚達九大卷、國內(nèi)定價高達7200元的《吳冠中全集》,考慮到吳先生在海外藝術(shù)界的巨大影響,在策劃時我們就確定為外向型選題,將之設(shè)計為中英文雙語。這個設(shè)計,使該產(chǎn)品成為集團2007和2008兩年“走出去”工作的亮點之一。在《吳冠中全集》這個品種上,我們既輸出了英文版權(quán)。又與東南亞出版機構(gòu)共同投資生產(chǎn)實物進行銷售,還與歐洲出版商簽訂了實物銷售合同。一個篇幅巨大的品種,實現(xiàn)多種形式的“走出去”,并創(chuàng)造了良好的經(jīng)濟效益,這是我們策劃當(dāng)初并沒有想到的?!秴枪谥腥吩趪鴥?nèi)也反響非常強烈,在北京舉行出版研討會時,劉云山同志專門寫來了賀信,對全集的出版給予高度評價。
《中華文化叢書》是一套努力按照海外閱讀特點、向海外讀者介紹中華文化的讀物,由國內(nèi)一批有較高水準(zhǔn)的作者策劃撰寫,準(zhǔn)備以英、法、德、西班牙等多語種出版。在叢書整體設(shè)計上,素材選擇上、表述方式上,集團、出版社和策劃編撰者一起進行過多次研討,還征求過一些海外中國文化學(xué)人和有長期海外工作經(jīng)歷的中國人的意見。叢書計劃出版30種,湖南科技出版社擔(dān)任其中15種的出版任務(wù)。由于策劃比較到位,我們的15個品種,書還在編輯階段,法文版版權(quán)就被法國墨藍(lán)出版社購買。
出版廣角:您認(rèn)為“中國圖書對外推廣計劃”工作小組對集團“走出去”戰(zhàn)略實施有何作用?如何體現(xiàn)?
張?zhí)烀鳎骸爸袊鴪D書對外推廣計劃”工作小組的工作對于湖南出版“走出去”所起的作用是非常大的。一是表明了政府對于中國出版物走出去的推動、鼓勵姿態(tài);二是對于圖書走出去給予了具體的指導(dǎo),提供了很多資訊和渠道,對于我們走出去思路和發(fā)展戰(zhàn)略的進一步明確渠道很好的指導(dǎo)作用。三是確立了一套行之有效的工作機制包括獎勵機制。這些都十分有效地推動了中國圖書的“走出去”步伐。集團在2008年因為版權(quán)輸出數(shù)在全國地方出版集團中排名第一,而獲得“中國圖書對外推廣計劃”工作小組年會頒發(fā)的“奮進獎”,對于我們的工作既是肯定也是鼓勵。
出版廣角:在實物出口、版權(quán)貿(mào)易、合作出版及域外出版這四種圖書對外推廣主要方式中。集團的側(cè)重點在哪個塊
面呢?
張?zhí)烀鳎簢H合作出版是湖南出版集團“走出去”所重點抓的工作。合作出版有利于中國的優(yōu)秀文化和出版資源,以一種更加開闊的姿態(tài)和更加通暢的通道走向世界,讓世界接受我們。同時也可以通過世界先進的出版理念和國際規(guī)范運作,提升我們國際化運作的水準(zhǔn),拉近與國際出版同行的距離。
幾年來我們一直努力擴大國際合作的廣度與深度。比較成功的項目是湖南文藝出版社與德國Schott公司的合作。出于對湖南文藝出版社近年音樂圖書出版的實績和影響的傾慕,2006年,國際著名音樂出版機構(gòu)德國Schott出版公司主動提出與湖南文藝出版社共同開發(fā)音樂圖書項目。當(dāng)年雙方達成合作協(xié)議,決定共同策劃,共同投資,共同開發(fā)世界經(jīng)典音樂圖書系列。該叢書在國際市場既產(chǎn)生了很好的影響,也產(chǎn)生了良好的經(jīng)濟效益。湖南文藝的音樂品牌已真正進入世界音樂出版范圍。
2008年,我們同韓國阿里泉株式會-社推出的《恰同學(xué)少年》和《愛城》韓文版也是采取共同投資、共同署名、共擔(dān)風(fēng)險的合作方式。這些國際合作項目,表明集團“走出去”已經(jīng)從單品種的合作,已經(jīng)發(fā)展到產(chǎn)品群的整體合作;從單純產(chǎn)品的“走出去”,正發(fā)展到品牌、資產(chǎn)和市場的走出去。
出版廣角:在“走出去”的戰(zhàn)略實施中,您認(rèn)為集團當(dāng)前需要突破的瓶頸在哪?
張?zhí)烀鳎?008年我們的國際合作雖取得了一定的成績,但距中央的要求和其他兄弟集團還有很大的差距和不足。目前,集團國際合作的銷售在集團產(chǎn)業(yè)總銷售額中的比重尚屬微不足道。我們真正適合國際市場的產(chǎn)品還不是很多。我們準(zhǔn)備用2—3年的時間改變這種狀況,逐年提高國際合作的銷售在集團總銷售中的比重,逐步構(gòu)筑適銷對路的國際圖書產(chǎn)品群。同時,下大力氣狠抓成品圖書的輸出,狠抓成品圖書輸出國際市場的渠道建設(shè)。2009年,我們特別要積極參與“中國文化著作翻譯出版工程”,爭取有好的項目成為這個工程的組成部分。同時繼續(xù)推進海外出版企業(yè)股權(quán)并購工作,落實與拿索斯公司的全面合作,爭取2009年的“走出去”有一個新的發(fā)展。
出版廣角:今年的法蘭克福書展,中國將作為主賓國參加,這是“圖書對外推廣計劃”的良機,集團在展會上有何具體部署?
張?zhí)烀鳎阂皇桥U大版權(quán)輸出;二是加大國際合作力度,將于一些國際出版機構(gòu)簽訂國際合作協(xié)議;三是將與德國朔特集團合作舉辦“國際音樂圖書出版”高層論壇。