国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談科普文章應(yīng)用于科技英語(yǔ)教學(xué)

2009-06-25 11:17康春芝
科教導(dǎo)刊 2009年28期
關(guān)鍵詞:英語(yǔ)專業(yè)語(yǔ)篇短語(yǔ)

康春芝

摘要本文分析對(duì)比了英文科普文章及學(xué)術(shù)文章在語(yǔ)篇特征上的異同之處,認(rèn)為科普文章具有科技英語(yǔ)文體的基本特征,而所涉及科技知識(shí)較淺,容易為英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生理解接受,更適合英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生科技英語(yǔ)的學(xué)習(xí)。

關(guān)鍵詞科技英語(yǔ)科普文章語(yǔ)篇特征

中圖分類號(hào):G642文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

隨著社會(huì)的發(fā)展和國(guó)際間交往的不斷拓展和深化,社會(huì)對(duì)高級(jí)外語(yǔ)人才的需求日益擴(kuò)大,對(duì)我國(guó)英語(yǔ)專業(yè)人才的培養(yǎng)也提出了更高的要求。在此形勢(shì)下,教育部于2001年頒布了《高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》,其中明確提出了培養(yǎng)“復(fù)合型英語(yǔ)人才”的目標(biāo)要求,科技英語(yǔ)正是為實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo)而設(shè)立的一門重要課程。

科技英語(yǔ)屬專門用途英語(yǔ)的一個(gè)分支,是英語(yǔ)的一種功能變體??萍奸T類千差萬(wàn)別,但科技英語(yǔ)都屬于信息語(yǔ)體(黃凱,1996)。在討論“科技英語(yǔ)”這一課題時(shí),人們所指的往往是用于學(xué)術(shù)目的的科技英語(yǔ),包括科技文獻(xiàn),科研論文,實(shí)驗(yàn)報(bào)告等。對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)科技英語(yǔ)是為了掌握英語(yǔ)語(yǔ)篇在科技情景下的文體特征,進(jìn)一步提高語(yǔ)言運(yùn)用能力,同時(shí)獲取一定科技知識(shí)。因此,科技英語(yǔ)的學(xué)習(xí)并不局限于學(xué)術(shù)科技英語(yǔ)??破沼⒄Z(yǔ)文章也是豐富的信息資源,它跟學(xué)術(shù)科技英語(yǔ)有什么異同之處,能否有效地幫助英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生習(xí)得科技英語(yǔ)文體并獲得一定科技信息,這正是本文要探討的課題。

1 科技英語(yǔ)的語(yǔ)篇特征

綜合Trimble (1985)的研究,以及黃凱(1996),韓琴等人的分析,我們把學(xué)術(shù)科技英語(yǔ)的主要特征歸納為以下幾點(diǎn):

(1)科技術(shù)語(yǔ)多,詞匯量大??萍夹g(shù)語(yǔ)往往詞義單一、 準(zhǔn)確、嚴(yán)謹(jǐn),每門學(xué)科或?qū)I(yè)都會(huì)有其特定的一套術(shù)語(yǔ)??萍加⒄Z(yǔ)中還大量使用縮略詞、復(fù)合詞和派生詞。

(2)大量使用非限定動(dòng)詞短語(yǔ)、名詞短語(yǔ)。使用非限定動(dòng)詞構(gòu)成短語(yǔ)來(lái)代替從句,對(duì)事物的描述明確簡(jiǎn)練;名詞短語(yǔ),以及動(dòng)詞名詞化運(yùn)用在科技英語(yǔ)中很常見。

(3)長(zhǎng)句多。為了明確陳述有關(guān)事物的內(nèi)在特性和相互聯(lián)系, 科技英語(yǔ)常采用包含許多子句的復(fù)合句,或包含許多附加成分(如定語(yǔ)、狀語(yǔ)、主語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)、賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)等)的簡(jiǎn)單句。

(4)廣泛使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。在科技英語(yǔ)的語(yǔ)法中, 被動(dòng)態(tài)的使用是一大特色。據(jù)有關(guān)統(tǒng)計(jì),在科技英語(yǔ)中, 全部限定動(dòng)詞至少有三分之一用被動(dòng)態(tài)(胡曙中, 1993)。

(5)學(xué)科知識(shí)性強(qiáng),內(nèi)容廣??萍加⒄Z(yǔ)最大的語(yǔ)篇特征是其固在的學(xué)科信息,可以說(shuō),沒(méi)有學(xué)科知識(shí)就不存在科技英語(yǔ)。

2 科普英語(yǔ)文章具有基本的科技英語(yǔ)特征

本研究選取Scientific American作為分析對(duì)象。Scientific American是美國(guó)有名的科普雜志,最早發(fā)行于1845年8月,現(xiàn)月發(fā)行量70多萬(wàn)冊(cè),在美國(guó)有廣泛影響。

經(jīng)仔細(xì)分析比較,科普英語(yǔ)文章在以下幾個(gè)方面的特征與學(xué)術(shù)科技英語(yǔ)極其相似。(以下例句均來(lái)自該雜志2009年第10期。)

2.1語(yǔ)篇中有大量科技術(shù)語(yǔ)、復(fù)合詞

(1)Its birth cluster could have contained 1,500 to 3,500 stars within a diameter of 10 light-years

(2)Reconstructing historical temperatures is difficult: investigators must combine information from tree rings, coral drilling, pinecones, ice cores and other natural records and then convert them to temperatures at specific times and places in the past.

2.2語(yǔ)篇中大量使用非限定動(dòng)詞短語(yǔ)、名詞化結(jié)構(gòu)

非限定動(dòng)詞短語(yǔ)的使用如例(3)、(4):

(3)This relation is then determined from proxy data and (where they exist) instrument data, using a methodology known as Bayesian statistics.

(4)Initial values for proxies and temperatures are input, and the methodology works backward to refine the relations at other times.

在下面的句子中,既有動(dòng)詞的名詞化使用,也有長(zhǎng)長(zhǎng)的名詞短語(yǔ)。

(5)Perhaps more important, his analysis suggests that a similar treatment of all available proxy data in the Northern Hemisphere in the past two millennia should produce a statistically superior hockey-stick result.

(6)Warming skeptics have long decried how the temperatures were inferred, but a new reconstruction of the past 600 years, using an entirely different method, finds similar results and may help remove lingering doubts

2.3大量嵌套從句組成了長(zhǎng)句

(7)As a plot of average Northern Hemisphere temperature from two millennia ago to the present, it stays relatively flat until the 20th century, when it rises up sharply, like the blade of an upturned hockey stick.

(8)In an age when nearly all forms of media are digital, where broadband signals course through the industrial world as surely (and as critically) as electricity and freshwater, it should be possible to sit on ones couch, push a button or two, and call up to your television any form of video-related entertainment you desire.

2.4知識(shí)信息

從以上例子中不難看出,科普英語(yǔ)同樣屬于信息語(yǔ)體,以傳遞科技信息為目的。就本文例句的來(lái)源文章而言,分別討論的是地球溫度變化、一顆新發(fā)現(xiàn)的恒星,因特網(wǎng)如何改變了人們的生活等科技話題。從這一層面上講,科普英語(yǔ)同樣屬于科技英語(yǔ)范疇。

3 科普英語(yǔ)文章與學(xué)術(shù)科技英語(yǔ)的區(qū)別

研究中我們發(fā)現(xiàn),科普英語(yǔ)與學(xué)術(shù)科技英語(yǔ)最明顯的區(qū)別是被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的使用。從前文分析我們知道,被動(dòng)的使用在學(xué)術(shù)科技英語(yǔ)里是一大特色,但在科普語(yǔ)篇中并不十分突出,雖然在前面的例子中也有一些被動(dòng)句,如例句3)、4),但總體來(lái)看,整個(gè)語(yǔ)篇中被動(dòng)使用并不十分廣泛,僅占全文句子的23%。造成這種區(qū)別的根本原因,在于這兩種語(yǔ)篇的讀者對(duì)象、寫作動(dòng)機(jī)以及寫作手段等都不相同(Parkinson & Adendorff, 2004)。

(1)讀者對(duì)象不同。學(xué)術(shù)科技英語(yǔ)針對(duì)的是同行研究者或本學(xué)科學(xué)習(xí)者,他們很大程度上與作者有相同或相似的知識(shí)結(jié)構(gòu),能理解接受(或不接受)作者所陳述的事實(shí)現(xiàn)象,作者在寫作時(shí)假設(shè)讀者已具備大量專業(yè)詞匯和有關(guān)科技知識(shí)??破瘴恼聞t不同,它面對(duì)的是普通大眾和科技愛(ài)好者,這個(gè)群體往往缺乏相關(guān)知識(shí)背景。因此科普文章往往涉及的科技知識(shí)較淺,涉及術(shù)語(yǔ)時(shí)會(huì)下定義,進(jìn)行解釋,甚至配以圖示說(shuō)明,對(duì)知識(shí)點(diǎn)的補(bǔ)充注釋也比學(xué)術(shù)文章詳盡具體。

(2)寫作動(dòng)機(jī)不同。雖然這兩種語(yǔ)篇均以傳遞科技信息為目的,但科技論文必須報(bào)道新信息,新發(fā)現(xiàn)或新實(shí)驗(yàn)。作者在陳述事實(shí)現(xiàn)象的同時(shí),要努力說(shuō)服讀者,讓讀者接受自己的觀點(diǎn)看法,相信自己的論據(jù)真實(shí)可靠(Parkinson & Adendorff, 2004)。科普文章則是對(duì)已經(jīng)為科學(xué)界共同認(rèn)可的科技知識(shí)進(jìn)行歸納總結(jié)和介紹,或是對(duì)目前尚無(wú)定論的新研究的描述、報(bào)道。因此,科普文章中能看到不同的學(xué)術(shù)觀點(diǎn),能聽到不同科學(xué)家的聲音。

(3)寫作手段不同。主要體現(xiàn)在客觀性的表達(dá)上??陀^真實(shí)是科學(xué)的本質(zhì)。學(xué)術(shù)文章中,為強(qiáng)調(diào)事實(shí)的客觀性和真實(shí)性,在描述、推理和判斷過(guò)程中,為避免主觀性推斷和個(gè)人感情的干預(yù),常常省去動(dòng)作執(zhí)行者,使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài),或是通過(guò)名詞化結(jié)構(gòu)的運(yùn)用來(lái)實(shí)現(xiàn)(Myers,1989)??破瘴恼碌淖髡邉t通過(guò)對(duì)比不同的研究,明確該觀點(diǎn)是專家的觀點(diǎn)而不是文章擬寫者的觀點(diǎn)來(lái)達(dá)到客觀公正的目的,因此文章中常會(huì)出現(xiàn)第三人稱,如例句5)中有his 這樣的物主代詞。所以學(xué)術(shù)文章中被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的使用大大超過(guò)了科普文章。

4 科普文章用于科技英語(yǔ)教學(xué)

通過(guò)以上對(duì)兩種語(yǔ)篇的分析我們知道,科普文章同樣以傳遞科技信息為目的。雖然被動(dòng)語(yǔ)態(tài)在科普英語(yǔ)中不十分突出,但它具有學(xué)術(shù)科技英語(yǔ)的其它文體特征。因此,學(xué)生通過(guò)科普文章來(lái)掌握科技英語(yǔ)的基本文體是完全可行的。

就讀者類型而言,英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生本質(zhì)上屬于普通大眾、科技愛(ài)好者一類,學(xué)術(shù)文章的知識(shí)內(nèi)容顯然與學(xué)生的科技知識(shí)結(jié)構(gòu)不符,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于學(xué)生的理解接受能力??破瘴恼轮R(shí)內(nèi)容淺,更接近學(xué)生的知識(shí)水平;對(duì)相關(guān)術(shù)語(yǔ)有定義解釋,對(duì)難點(diǎn)有詳盡具體的注釋,因而更具有可讀性,比學(xué)術(shù)文章更適合英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生學(xué)習(xí)。

此外Lemke(1990)認(rèn)為,在教授科技知識(shí)時(shí),把它當(dāng)成是“確定的、永久的、不可爭(zhēng)議的”這一觀點(diǎn)本身就是不科學(xué)的??破瘴恼麓罅坑懻撜跔?zhēng)論的問(wèn)題、尚未證實(shí)的研究,同時(shí)呈現(xiàn)幾種觀點(diǎn),能更好地讓讀者洞察科學(xué)的全貌、更好的了解科技,同時(shí)激發(fā)讀者的思考,因此是英語(yǔ)學(xué)習(xí)者獲取科技信息的理想材料。

5 結(jié)語(yǔ)

綜上所述,科普文章與學(xué)術(shù)文章在詞匯、句法、語(yǔ)篇上有很大相同之處??紤]到二者信息內(nèi)容和讀者對(duì)象的不同,及學(xué)生知識(shí)結(jié)構(gòu),科普文章更適合英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)。因此科普文章在科技英語(yǔ)教學(xué)中有十分重要的價(jià)值。同時(shí),如何合理利用科普文章,揚(yáng)長(zhǎng)避短,有效幫助學(xué)生習(xí)得科技文體,同時(shí)拓寬科技視野,培養(yǎng)思維能力,提高語(yǔ)言技能,還有待進(jìn)一步探討。

猜你喜歡
英語(yǔ)專業(yè)語(yǔ)篇短語(yǔ)
中日能源語(yǔ)篇中語(yǔ)言表征的對(duì)比研究
基于語(yǔ)篇分析的課例研究
交互式教學(xué)在英語(yǔ)專業(yè)閱讀課改中的應(yīng)用研究
初中英語(yǔ)詞組高頻考點(diǎn)聚焦
基于語(yǔ)篇的初中英語(yǔ)教學(xué)策略
Structure and context in College English learning
動(dòng)詞與動(dòng)詞短語(yǔ)(二)
TheRelationshipbetweenLanguageandSociety
Pragmatic Analysis of Cat in the rain
攻擊和防御