[德國]于爾克·舒比格
當(dāng)世界年紀(jì)還小的時候,每樣?xùn)|西都必須學(xué)習(xí)怎么生活。
星星聚集排列成星座,有一些星星先試著排成長頸鹿,然后是棕櫚樹,又試了試排成玫瑰,最后才決定排成大熊星座。同時,還有其他的星星排成摩羯座、天龍座、金牛座、天鵝座等。
石頭就簡單多了,它們只要不斷變硬變重。它們是最先完成的東西。
太陽開始發(fā)光,它學(xué)著怎樣上山下山。它也試過做別的事,但是都沒成功。譬如說唱歌,它粗糙的聲音,把這個敏感的新世界嚇壞了。
月亮剛開始不知道自己該學(xué)什么好。真的要發(fā)光嗎?白天的時候,它覺得這主意不好,晚上的時候,它又覺得這主意不錯。它實在無法決定,所以它只好反反復(fù)復(fù),一下變圓,一下又變?nèi)?。于是它學(xué)會的是不斷的變化。
水學(xué)著怎么流動。它很快學(xué)會了,因為只有一種方式,那就是:一直往低的地方流,往低的地方流,往低的地方流……
……
那時候生活就是這么簡單,每樣?xùn)|西只要發(fā)掘什么事最容易做就行了。對火來說容易的事,對木頭就未必;對魚來說容易的事,對鳥就未必;對樹根來說容易的事,對樹枝就未必。
世界花了很多時間來安排這一切。之后,一切幾乎就自然地進(jìn)行。雨只要從云端落下,就會掉到地面;人只要睜開眼睛,就可以看到一切有多么美好;只要每樣?xùn)|西都做自己認(rèn)為最容易的事,這世界就相當(dāng)有秩序。
這世界還相當(dāng)有秩序……
噓!不要繼續(xù)。最好再一次從頭開始,這個故事沒有結(jié)局,只有開頭,而且有很多開頭。
很久很久以前,當(dāng)世界年紀(jì)還很小的時候……
(選自《舒比格童話》)
哈星丁的話
本文是一篇充滿神秘色彩的小文章。在作者的筆下,燦爛的星星,笨重的石頭,嘩嘩的水流,都有著人一樣的思想。的確,萬事萬物,都在依照自己的方式運轉(zhuǎn)。
讀一讀記一記
敏感:生理或心理上的外界事物反應(yīng)很快。
發(fā)掘:挖掘埋藏在地下的東西。