感 動(dòng)
位于北非的撒哈拉大沙漠,是世界上最大的一片沙漠。因?yàn)樽匀画h(huán)境惡劣,所以這里又被稱為“死亡之?!薄H欢趲浊昵?,這里卻是一片水草豐饒的綠洲,有許多民族先后在這里建立了強(qiáng)大的王朝??墒且?yàn)闅夂虻淖兓?,這些文明都陸續(xù)被掩埋在漫漫黃沙之下,只留下了無數(shù)令人神往的美麗傳說。也正是這些傳說,讓很多考古學(xué)家都盯上了這座埋藏著巨大文明寶藏的沙漠寶庫。
從18世紀(jì)末到19世紀(jì)初,歐洲先后有幾十個(gè)考古探險(xiǎn)隊(duì)走進(jìn)了這片廣袤的荒漠,但令人驚訝和恐懼的是,他們的命運(yùn)最終只有一個(gè):有去無回。這片神秘的荒漠卻依然像一塊巨大的磁石,吸引著各國的考古隊(duì)前仆后繼地冒死探尋。
1814年3月,一支由12個(gè)人組成的考古探險(xiǎn)隊(duì)從英國倫敦出發(fā),進(jìn)入了“死亡之?!?,并于同年5月帶著無數(shù)寶貴的考古成果走出了荒漠。他們第一次打破了這個(gè)“有去無回”的死亡魔咒。
這支考古探險(xiǎn)隊(duì)的隊(duì)長名叫詹姆斯,他年過花甲,是一位虔誠的基督教徒。當(dāng)時(shí)進(jìn)入沙漠后,這支考古探險(xiǎn)隊(duì)經(jīng)常能碰到許多死亡者的骸骨。大多數(shù)人只是把它們當(dāng)成荒漠中一處特有的景觀,但是詹姆斯卻不這樣看待。每當(dāng)看到這些骸骨,他總會(huì)讓大家停下來,把它們收集到一起,然后選擇高地挖坑掩埋起來。而且為了表示對(duì)逝者的尊重,詹姆斯還會(huì)在這些簡易的墳?zāi)骨安逡桓謽渲蛄⒁粔K石頭,作為墓碑以表憑吊。
但是,沙漠中的骸骨實(shí)在太多了,他們每天都會(huì)碰到很多,而不斷地掩埋這些骸骨,消耗了考古探險(xiǎn)隊(duì)大量的時(shí)間,這極大地影響了他們的行程。而在沙漠中耽擱的后果是非??膳碌模?,隊(duì)員們對(duì)詹姆斯的意見都很大,他們抗議道:“我們是來考古的,可不是來替死人收尸的?!?/p>
詹姆斯卻異常堅(jiān)持,他懇切地對(duì)隊(duì)員們說:“每一堆白骨,都曾經(jīng)是我們的同行。我們?cè)趺茨苋绦目粗麄兊暮」潜┞对诨哪锬?”
一個(gè)星期后,詹姆斯帶領(lǐng)考古探險(xiǎn)隊(duì)順利進(jìn)入了沙漠中心。在這里,他們發(fā)現(xiàn)了許多古代人留下的生存遺跡,并挖掘了足以震驚整個(gè)世界的異常珍貴的文物。但是,正當(dāng)他們興奮地將收獲成果裝上駱駝,準(zhǔn)備離開時(shí),災(zāi)難卻發(fā)生了。平靜的沙漠里先是刮起了黑風(fēng)暴,幾天幾夜不見天日,接著。他們隨身攜帶的辨別方向的指南針也失靈了。結(jié)果,這支考古探險(xiǎn)隊(duì)在沙漠里轉(zhuǎn)了好幾天,也沒能走出去,而食物和淡水卻開始匱乏。這時(shí)。他們才終于明白了為什么從前那些考古隊(duì)沒有走出去的原因。
生死存亡的危急關(guān)頭,隊(duì)長詹姆斯的腦中突然靈光一現(xiàn),他想起了一件事,于是他興奮且信心滿懷地向大家說道:“不要絕望,我們來時(shí)在路上留下了路標(biāo)!”
大家看著他,都迷惑不解。詹姆斯解釋道:“我們沿著那些墳?zāi)棺?”這句話一下點(diǎn)醒了本來坐以待斃的隊(duì)員們。
最后,他們沿著來時(shí)一路掩埋骸骨留下的墓碑,艱難地返回。雖然九死一生,但他們最終走出了“死亡之海”。而且,他們是有史以來第一支走出這片“有去無回”的噬入荒漠的考古探險(xiǎn)隊(duì)。
在接受《泰晤士報(bào)》記者的采訪時(shí),這支考古探險(xiǎn)隊(duì)的每一個(gè)隊(duì)員都這樣感慨地說道:“善良是我們?yōu)樽约毫粝碌穆窐?biāo)?!?/p>