国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

出版業(yè)走出去,在探索中前行

2009-10-28 10:15張倩影
出版參考 2009年17期
關(guān)鍵詞:出版單位出版業(yè)代理

張倩影

圖書是思想文化的承載物,只有圖書“走出去”了,中國文化的核心價(jià)值觀才能走出去,才能真正提升中華民族在世界上的地位。為了推動(dòng)中國圖書“走出去”,近幾年,國家從政策層面到資金資助,都給予了很大的支持,現(xiàn)在已初步形成了政府推動(dòng)、企業(yè)主導(dǎo)、市場化運(yùn)作的格局。而且“走出去”的戰(zhàn)略在不斷深化,形式與內(nèi)容也更加多樣化。

“走出去”呈現(xiàn)出多元化發(fā)展

隨著政府加大扶持和資助力度以及我國出版業(yè)國際視野的不斷擴(kuò)大,出版業(yè)“走出去”開始從被動(dòng)走向主動(dòng),“走出去”的方式已從原來單純的版權(quán)輸出,開始向合作出版、在海外設(shè)立分支機(jī)構(gòu)探索,呈現(xiàn)出多元化發(fā)展。

合作出版,使版權(quán)輸出由被動(dòng)走向主動(dòng)

“以前出版社多是我有什么就拿什么做版權(quán)貿(mào)易,要與不要完全看對方,完全是一個(gè)被動(dòng)的被選擇的過程。而現(xiàn)在,一些出版社已開始針對國外市場需求,主動(dòng)聯(lián)合國外出版機(jī)構(gòu)策劃一些外銷圖書?!敝腥A工商聯(lián)合出版社版權(quán)部主任黃琳佳說,這是一個(gè)從被動(dòng)到主動(dòng)的變化過程。

清華大學(xué)出版社與湯姆森出版集團(tuán)合作,挑選清華版優(yōu)秀教材,翻譯或改編成適合國際教育市場臺(tái)口味的英文版教材,由雙方合作出版,共同署名,共有版權(quán),雙方分別負(fù)責(zé)英文版教材在國內(nèi)外市場的推廣和銷售,以此擴(kuò)大了清華社在海外市場的品牌影響力。高教社與泰國合作出版的《體驗(yàn)漢語》(泰語版)中小學(xué)教材,已經(jīng)成功進(jìn)入泰國中小學(xué)校,目前已有30萬泰國中小學(xué)生使用該教材。浙江大學(xué)出版社與施普林格出版集團(tuán)合作的《中國科技進(jìn)展》叢書,涵蓋了中國科技領(lǐng)域的方方面面,現(xiàn)已發(fā)行到全世界的主流圖書館。據(jù)悉,人民衛(wèi)生出版社目前也邀請了解海外市場的外籍專家擔(dān)任主編,針對國外市場在策劃一套20本的醫(yī)學(xué)教材。

與國外出版機(jī)構(gòu)或人員合作策劃外銷圖書,很好地解決了圖書輸出中本土化與翻譯方面的問題,加速了走出去的步伐。但電有人指出,國內(nèi)出版單位在合作出版過程中,應(yīng)該注意保護(hù)好自己的核心資源,如作者資源、渠道資源、版權(quán)資源等,以防得不償失。

在海外設(shè)立分支機(jī)構(gòu),成為出版“走出去”中的新亮點(diǎn)

從“產(chǎn)品走出去”到“企業(yè)走出去”,成為近幾年出版業(yè)走出去中的新亮點(diǎn)。國外的策劃理念、市場需求、銷售渠道與國內(nèi)完全不同,因此在海外設(shè)立分支機(jī)構(gòu),實(shí)行屬地化發(fā)展,已成為國內(nèi)出版集團(tuán)、出版社“走出去”的一種重要方式。

2007年初,中國青年出版總社在英國成立倫敦分社。一年之后,在倫敦書展上,中青社倫敦分社產(chǎn)品訂購碼洋就達(dá)200多萬英鎊。其中,大型視覺藝術(shù)畫冊《中國》英文版、法文版征訂總數(shù)突破3萬冊,創(chuàng)造了同類畫冊在國際市場銷售的最佳業(yè)績。

人民衛(wèi)生出版社美國分公司雖成立較晚,但卻做得風(fēng)生水起。2008年,人衛(wèi)社美國公司成立之初,就收購了加拿大BC戴克出版公司的全部醫(yī)學(xué)圖書資產(chǎn),并全面接收了公司的一流作者群和圖書銷售渠道。這一舉措,在當(dāng)年就使美國公司在國際市場上的銷售回款達(dá)到了160萬美元。人衛(wèi)社社長胡國臣預(yù)計(jì)“3年到5年時(shí)間內(nèi),人衛(wèi)社就可以收回全部投資?!睋?jù)悉,初戰(zhàn)告捷的人衛(wèi)社,今年開始把海外市場作為出版社主要的贏利增長點(diǎn)。

除此之外,在實(shí)體“走出去”方面,中國出版集團(tuán)公司先后在法國、澳大利亞、加拿大,美國等地開設(shè)多家海外合資出版單位和新華書店,2008年出版外文圖書61種,進(jìn)入國際主流市場??茖W(xué)出版集團(tuán)在日本東京設(shè)立“科學(xué)出版社東京分社”。湖南出版投資控股集團(tuán)2008年通過與韓國阿里泉株式會(huì)社簽訂股權(quán)并購戰(zhàn)略合作協(xié)議,以購買股權(quán)的方式并購阿里泉株式會(huì)社。

在輸出模式上,現(xiàn)在雖然有了很多探索,但目前還是以版權(quán)貿(mào)易、合作出版為主。有人指出,無論是版權(quán)輸出,還是合作出版,因?yàn)闆]有掌握渠道與市場,最終主動(dòng)權(quán)、控制權(quán)還是掌握在別人手中。而在國外設(shè)立分支機(jī)構(gòu)或收購國外出版資源,不僅使中國圖書直接進(jìn)入了國外主流市場,而且通過資本運(yùn)作的方式獲得了參與國際市場競爭的敲門磚。對此,中國出版集團(tuán)總裁聶震寧也指出“實(shí)體‘走出去這一途徑更能加快文化‘走出去步伐,它既能更好地貼近國際社會(huì)的實(shí)際和受眾,又能為我所用、為我所控。更好地進(jìn)入國際主流市場。”

出版“走出去”任重而道遠(yuǎn)

近年來,中國圖書在輸出方式、輸出數(shù)量上較前幾年有了很大的發(fā)展,但所輸出的圖書主要還是集中在傳統(tǒng)文化、傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)、旅游風(fēng)光和漢語教材,主要輸出對象依然是港澳臺(tái)、新加坡、韓國等受中國傳統(tǒng)文化影響大、有大批華人聚居的地區(qū)和國家。能夠進(jìn)入歐美主流社會(huì)的中國圖書還是很少,而且絕大部分有關(guān)中國的圖書都是西方人寫的,由中國作家撰寫的作品寥寥無幾。所以中國圖書出版“走出去”依然是任重而道遠(yuǎn)。

翻譯水平令人扭憂

翻譯水平低與輸出版語言單一,依然是目前“走出去”中大家提到的最多的問題。書再好,對方看不懂,當(dāng)然就不可能購買版權(quán)。中央編譯出版社社長和翼認(rèn)為“這幾年圖書翻譯是一個(gè)斷層。翻譯水平令人擔(dān)憂。圖書翻譯是一個(gè)具有綜合性知識(shí)結(jié)構(gòu)的學(xué)科,現(xiàn)在國內(nèi)這種翻譯人才太少?!?/p>

針對輸出中的翻譯問題,雖然政府推出了以資助翻譯為主的“中國文化著作翻譯出版工程”,但一些版權(quán)負(fù)責(zé)人認(rèn)為,這種資助還處于起步階段,效果還不太明顯?!霸诜g費(fèi)用方面,政府的資助還不到翻譯稿酬的1/2,所以出版社少做一些輸出還可以,但要想長久地做下去就很難,尤其是做學(xué)術(shù)類圖書的輸出就更難?!焙偷煜M槍Σ煌悇e的圖書,國家的資助政策能有所傾斜與側(cè)重。另外,也有人建議成立國家翻譯學(xué)院,建立和完善翻譯人才隊(duì)伍管理制度,包括資格考試、業(yè)績考評(píng)、職稱評(píng)定制度等,設(shè)立針對出版業(yè)的圖書翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),以此規(guī)范圖書的翻譯質(zhì)量;設(shè)立翻譯基金,用于資助輸出版權(quán)的書稿翻譯;設(shè)立全國翻譯人員信息資料庫,錄人翻譯人員的專業(yè)、特長、語種等基本信息,以便人們查閱和選擇等。

高質(zhì)量原創(chuàng)圖書少

“巧婦難為無米之炊”,黃琳佳此話道出了出版走出去面臨的另一個(gè)問題:高質(zhì)量、高水平的原創(chuàng)圖書太少。中國圖書要想走出國門,歸根結(jié)底是要靠優(yōu)秀的原創(chuàng)作品來支撐。近年來我國版權(quán)輸出的經(jīng)典案例,如長江文藝出版社的《狼圖騰》、外語教學(xué)與研究出版社的《漢語900句》、遼寧出版集團(tuán)的《中國讀本》的成功輸出,無一不是經(jīng)過精心策劃、精雕細(xì)琢、傾心打造的精品力作。

而現(xiàn)在國內(nèi)這樣的精品卻是少之又少,有版權(quán)人坦言“相對國外出版的嚴(yán)謹(jǐn)態(tài)度,現(xiàn)在國內(nèi)出版業(yè)太浮躁!圖書內(nèi)容上原創(chuàng)的東西太少,攢的、整理的東西太多,尤其是經(jīng)管類圖書。原創(chuàng)圖書如果內(nèi)容不過關(guān),即使語言過了關(guān),也很難輸出?!比绻鞒霭鎲挝欢贾蛔⒅匮矍袄?,不肯長期投入財(cái)力、精力和時(shí)

間來培育優(yōu)秀作者和優(yōu)秀作品,那么我們的“走出去”戰(zhàn)略將成為無源之水,很難持續(xù)。

和夔指出“要想使更多的承載中國信息的圖書產(chǎn)品走向世界,就要大力支持和鼓勵(lì)原創(chuàng)作品的開發(fā)與創(chuàng)作,從出版的源頭抓起。”在剛剛結(jié)束的全國經(jīng)營性圖書出版單位等級(jí)評(píng)估中,就把版權(quán)輸出作為評(píng)估指標(biāo)體系中圖書出版能力的要素之一,這將對出版業(yè)“走出去”起到一個(gè)很好的導(dǎo)向作用。

缺乏成熟的版權(quán)代理市場

目前,在圖書版權(quán)輸出上,還是以個(gè)別出版單位單打獨(dú)斗為主,沒有成熟的版權(quán)代理市場,這種現(xiàn)狀也制約著中小出版社的版權(quán)貿(mào)易。現(xiàn)有的一些版權(quán)代理公司,由于代理的業(yè)務(wù)很不固定,通常是單項(xiàng)合作,很難形成規(guī)模。另外,由于版權(quán)代理資質(zhì)認(rèn)定沒有統(tǒng)一的規(guī)范,使得從業(yè)人員業(yè)務(wù)水平參差不齊,很難與出版社形成長久的良好的合作關(guān)系,常常是一錘子買賣,拿一次傭金就OK。

而國外的很多版權(quán)代理人并不僅僅在于掙錢,很多時(shí)候他們是作者的代言人,會(huì)為作者負(fù)責(zé)所有的事情。據(jù)悉,《塵埃落定》在國外的版權(quán)代理完全是由經(jīng)紀(jì)人來辦的,此書在多年前就已經(jīng)賣出15萬美元的版權(quán),現(xiàn)在已經(jīng)有近30個(gè)國家引進(jìn)這本書。《塵埃落定》的作者阿來表示,此書版權(quán)輸出后能在海外市場取得成功,與版權(quán)代理人對這本書的成功推薦和運(yùn)作密不可分。

業(yè)內(nèi)人士說,在版權(quán)貿(mào)易中,目前最需要的是既懂國內(nèi)外出版,又懂語言的高水平版權(quán)代理人才。政府應(yīng)該下大力氣培育成熟的版權(quán)代理市場,樹立版權(quán)代理專業(yè)化的理念,實(shí)行版權(quán)代理機(jī)構(gòu)準(zhǔn)入制度、職業(yè)認(rèn)證制度和版權(quán)代理人持證上崗制度,推動(dòng)版權(quán)代理行業(yè)協(xié)會(huì)的建立與發(fā)展,規(guī)范版權(quán)代理競爭秩序,這樣才能夠真正發(fā)揮版權(quán)代理在版權(quán)產(chǎn)業(yè)發(fā)展中的作用。

版權(quán)輸出渠道不通暢

究其歐美輸出少的原因,還有一點(diǎn)就是我們在歐美市場宣傳力度不夠,市場模式不成熟?,F(xiàn)在一些出版單位已意識(shí)到此問題,開始在國外建立自己的渠道。如人衛(wèi)社、北語社等都已逐漸開始建立自己在國外的多元化銷售渠道。對此,有人還建議應(yīng)建立統(tǒng)一公益性的圖書版權(quán)國際交易信息平臺(tái),將可能輸出版權(quán)的圖書相關(guān)資料翻譯后放在此為平臺(tái)設(shè)立的出版物版權(quán)輸出信息網(wǎng)上,以便國外出版機(jī)構(gòu)能及時(shí)、準(zhǔn)確、詳細(xì)地了解我國圖書版權(quán)輸出的信息。

除以上的翻譯問題、圖書質(zhì)量問題、版代問題外,人衛(wèi)社國際出版中心副主任劉水認(rèn)為,“走出去”遇到最根本的問題還是思想與認(rèn)識(shí)的問題,現(xiàn)在很多出版單位的思維還只是局限于國內(nèi)市場,版權(quán)輸出只是一種錦上添花的事情,并沒有把“走出去”當(dāng)成一種贏利模式去經(jīng)營。他認(rèn)為,這種認(rèn)識(shí)在很大程度上制約著出版業(yè)“走出去”的步伐。

走出去是大勢所趨

據(jù)悉,人衛(wèi)社和中央編譯出版社,在今年都已明確提出,要把“走出去”當(dāng)成一個(gè)新的經(jīng)濟(jì)增長點(diǎn)來培育。

現(xiàn)在國內(nèi)圖書市場上,大多出版社還沒到生存不下去的狀況,所以“走出去”在實(shí)際行動(dòng)上不太積極。但現(xiàn)在情況正在發(fā)生著變化,一是隨著民營資本、國外資本介入國內(nèi)的圖書市場,將會(huì)對中國出版業(yè)產(chǎn)生巨大的影響。其次,到明年年底,按政府的要求各出版社都將完成轉(zhuǎn)企改制。出版社成為企業(yè)后,為了求得更好生存,在國內(nèi)競爭加劇的情況下,就不可避免地要進(jìn)入國際市場。因此,中國出版“走出去”是大勢所趨。

有人分析說,隨著以上情況的轉(zhuǎn)變,2012年前后,將成為出版業(yè)“走出去”的一個(gè)拐點(diǎn)。

猜你喜歡
出版單位出版業(yè)代理
山西醫(yī)學(xué)期刊社榮獲我國新聞出版領(lǐng)域最高獎(jiǎng)
——第五屆中國出版政府獎(jiǎng)先進(jìn)出版單位獎(jiǎng)
以按需出版為抓手,推動(dòng)出版業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型
劉慈欣科幻作品年表
代理圣誕老人
代理手金寶 生意特別好
中國最美的書
AR與VR技術(shù)在兒童出版業(yè)中的應(yīng)用
復(fù)仇代理烏龜君
對出版業(yè)供給側(cè)改革的思考
南宋出版業(yè)考述
平和县| 乌拉特中旗| 荥经县| 榆林市| 鄂州市| 含山县| 秦皇岛市| 隆安县| 五原县| 萨嘎县| 肥西县| 崇左市| 河北区| 乌拉特中旗| 远安县| 峨眉山市| 鹰潭市| 东安县| 会理县| 宣威市| 长泰县| 安图县| 瓦房店市| 高邑县| 洛浦县| 弥渡县| 通城县| 秭归县| 阳曲县| 昌邑市| 怀宁县| 天水市| 邹平县| 邢台市| 平南县| 峨山| 泰宁县| 石泉县| 都匀市| 新邵县| 玉林市|