本作“昔”,阜陽(yáng)漢簡(jiǎn)《周易)作“菩”,本字亦當(dāng)作“躇”,義為敬慎。泰卦六四爻辭“不戒,以孚”之“"/>
廖名春
摘要:《周易》比卦初六爻辭“有孚盈缶”之“缶”當(dāng)讀為“飽”,“盈缶”即“盈飽”。履卦初九爻辭“素履”之“紊”帛書(shū)《易--經(jīng))本作“錯(cuò)”,當(dāng)讀為“躇”。“躇履”,就是敬慎地行走。離卦初九爻辭“履錯(cuò)然”之“錯(cuò)”帛書(shū)《易經(jīng)>本作“昔”,阜陽(yáng)漢簡(jiǎn)《周易)作“菩”,本字亦當(dāng)作“躇”,義為敬慎。泰卦六四爻辭“不戒,以孚”之“戒”字通“革”,當(dāng)訓(xùn)為改、除去?!安唤洹R枣凇奔?。不革,以孚”,也就是“不改,以孚”。關(guān)鍵詞:《周易》;盈缶;素履;履錯(cuò)然;不戒中圖分類號(hào):B221文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1003—3882[2010)05—0016—06
《周易》成書(shū)年代早,其卦爻辭多有晦澀難懂之處。前賢今人的注釋,往往不得其要領(lǐng)。如果強(qiáng)不知以為知,以為這些流行的詮釋就是《周易》的本義,只會(huì)徒添笑柄。下面,就《周易》比卦、履卦、離卦、泰卦四條爻辭里的一些問(wèn)題,作一討論。
一、“有孚盈缶”
今本《周易》比卦初六的爻辭是:“有孚,比之,無(wú)咎;有孚盈缶,終來(lái)有它,吉?!逼渲械摹绑尽弊?,上海博物館藏戰(zhàn)國(guó)楚竹書(shū)本、馬王堆帛書(shū)《易經(jīng)》本皆同。
《后漢書(shū)·魯恭傳》載:“魯恭上疏曰:“夫人道義于下,則陰陽(yáng)和于上,祥風(fēng)時(shí)雨,覆被遠(yuǎn)方,夷狄重譯而至矣?!兑住吩唬骸墟谟?,終來(lái)有它,吉。言甘雨滿我之缶,誠(chéng)來(lái)有我而吉已?!?/p>
唐陸德明(約550-630)《經(jīng)典釋文》曰:“缶,方有反,瓦器也。鄭云:汲器也?!稜栄拧吩疲喊晃贾??!?/p>
虞翻(164-233)曰:“坤器為缶??菜骼?,初動(dòng)成屯。屯者,盈也,故‘盈缶?!?/p>
王弼(226-249)注:“著信立誠(chéng),盈溢乎質(zhì)素之器,則物終來(lái)無(wú)衰竭也。親乎天下,著信盈缶,應(yīng)者豈一道而來(lái)?”
孔穎達(dá)(574—648)疏:“有此孚信盈溢質(zhì)素之缶,以此待物,物皆歸向,從始至終,尋常恒來(lái),非唯一人而已,更有他人并來(lái)而得吉?!?/p>
從東漢魯恭(32一113)、鄭玄(127-200)至唐孔穎達(dá),人們皆以“缶”為本字。自此一千多年來(lái),哪怕馬王堆帛書(shū)《易經(jīng)》本、上海博物館藏戰(zhàn)國(guó)楚竹書(shū)本《周易》出,學(xué)人們也并無(wú)異議。
“孚”,人們多釋為信或誠(chéng)?!坝墟凇?,就是有誠(chéng)信。從上下文來(lái)看,應(yīng)無(wú)問(wèn)題。但有誠(chéng)信與作為大肚小口的“瓦器”又有什么關(guān)系?“孚信”是道德的范疇,不是液體,不是物品,怎么會(huì)從實(shí)物的“缶”中“盈溢”而出呢?千百年來(lái),盡管大家都這么說(shuō),其實(shí)很值得探討。
筆者頗疑這里的“缶”字當(dāng)讀為“飽”。兩字古音都屬于幽部幫母,理論上可以通假?!墩f(shuō)文,言部》:“壕,或作謹(jǐn)。”文獻(xiàn)中從“缶”之字與從“?!敝滞ㄓ茫鴱摹氨!敝钟峙c從“包”之字通用。如《大戴禮記·保傅》:“成王處襁抱之中?!薄顿Z子新書(shū)·胎教》“抱”作“褓”。《呂氏春秋·直諫》“葆申”,《淮南子·說(shuō)山》作“鮑申”。《莊子·齊物論》:“此之謂葆光?!薄痘茨献印け窘?jīng)》“葆”作“缶”。@都是證明。
出土文獻(xiàn)中,從“包”之字與從“缶”之字也有通用。如今本《周易·姤》卦九二爻辭“包有魚(yú)”之“包”,上海博物館藏戰(zhàn)國(guó)楚竹書(shū)本作“褒”?!墩f(shuō)文·囊部》:“囊,囊張大完,從囊省,缶聲?!薄妒奈摹臍罚骸捌漪~(yú)隹(惟)可(何)?隹(惟)旗隹(惟)鯉???何)以褒之?隹(惟)楊及柳。”《說(shuō)文》“壤”字下段玉裁注:“讀如苞苴之苞。”承培元《廣說(shuō)文答問(wèn)疏證》:“壤即‘包有魚(yú)之包……包魚(yú)《_小籀》作壤魚(yú)?!薄洱R革隨镩》:“齊辟輛叔之孫?!薄笆逵谐?,勞于齊邦?!庇帧洱R鞲氏鐘》:“隹正月初吉,齊挈瑤l氏孫口擇其吉金,自乍穌鐘?!比莞督鹞木帯芬龡詈V曰:“阜璃當(dāng)為袍,通鮑?!犊脊び洝罚骸テぶU。注云:‘鮑或書(shū)袍。鞲叔即鮑叔。”又引楊樹(shù)達(dá)曰:“《說(shuō)文》耗從包聲,銘文之燕乃從陶聲,陶與包古音無(wú)異也。經(jīng)傳假用鮑魚(yú)之鮑為鞴叔之鞴,猶《周禮》假鮑魚(yú)之鮑為柔革工之袍也。”郭店楚簡(jiǎn)《窮達(dá)以時(shí)》篙十三有“燕茗董愈鞲山石”句,裘錫圭指出:“‘鞴似乎不如讀為‘包更直截了當(dāng)?!币虼?,“盈缶”是有讀為“盈飽”的可能的。
《廣雅·釋詁一》:“飽,滿也?!薄墩f(shuō)文·皿部》:“盈,滿器也?!薄稄V雅·釋詁四》:“盈,充也?!?、“飽”義近,故能并舉?!蹲髠鳌べ夜四辍罚骸拔仪?,其眾素飽。”杜預(yù)(222—284)注:“直氣盈飽?!薄坝枴豹q如“盈滿”、“盈溢”。
爻辭“有孚,比之,無(wú)咎;有孚盈缶(飽),終來(lái)有它,吉”是說(shuō):有誠(chéng)信,就能親比人,沒(méi)有咎害;誠(chéng)信充盈飽滿,其它人終究會(huì)前來(lái)歸附,吉利。
這里的“有孚,比之,無(wú)咎”是一條件復(fù)句。“有孚”,“比之”,就能“無(wú)咎”,說(shuō)明“比”要以“有孚“為條件,“孚”至關(guān)重要?!坝墟谟?飽),終來(lái)有它,吉”也是一條件復(fù)句?!坝墟谟?飽)”,“終來(lái)有它”,終于招徠了不寧之邦?!坝墟谟?飽)”是條件,而“終來(lái)有它,吉”則是結(jié)果?!坝?飽)”是對(duì)“有孚”程度的強(qiáng)調(diào),說(shuō)明一般之“有孚”還不足以“終來(lái)有它”,非得“盈缶(飽)”不可。
充滿誠(chéng)信,“有它”“終來(lái)”,這也是孔子所謂“遠(yuǎn)人不服,則修文德以來(lái)之”(《論語(yǔ)·季氏》)的思想。由此爻辭對(duì)“孚”,突出強(qiáng)調(diào)看,否認(rèn)《周易》的卦爻辭有哲學(xué)思想,實(shí)在不足為訓(xùn)。
二、“素履”與“履錯(cuò)然”
今本《周易》履卦初九的爻辭是:“素履,往,無(wú)咎?!薄缎∠髠鳌罚骸芈闹?dú)行愿也。”似是以“獨(dú)”釋“素”。
茍爽(128—190)曰:“‘素履者,謂布衣之士,未得居位,‘獨(dú)行禮義,不失其正,故‘無(wú)咎也。”
虞翻曰:“應(yīng)在巽,為白,故‘素。履四失位,變往得正,故‘往,無(wú)咎。初已得正,使四獨(dú)變,在外稱‘往?!?/p>
王弼注:“處履之初,為履之始,履道惡華,故‘素乃‘無(wú)咎。處履以‘素,何往不從?必獨(dú)行其愿,物無(wú)犯也?!?/p>
孔穎達(dá)疏:“處履之始,而用質(zhì)素,故‘往而‘無(wú)咎。若不以質(zhì)素,則有咎也?!碧颇╆懴B暋兑讉鳌罚骸岸Y以文為主,在禮之初,為離于質(zhì),非禮之隆?!?/p>
這些解釋,或以“素”為“白”,或以“素”為“質(zhì)”,或引申為“布衣之士”,引申為“在下者”。以后的學(xué)者,亦大多如此,鮮有異議。
但帛書(shū)《易經(jīng)》本“素履”卻作“錯(cuò)禮”。馬王堆漢墓帛書(shū)整理小組的釋文以“錯(cuò)”為“素”之借字。張立文注:“‘錯(cuò)假借為‘素……‘錯(cuò)、‘素韻同,音近相通?!辈ⅰ板e(cuò)禮”譯為“以質(zhì)樸的態(tài)度去做事”。鄧球柏《校釋》卻說(shuō):“錯(cuò)禮:設(shè)案禮神。錯(cuò):置也……錯(cuò)、素,旁紐、迭韻。這條爻辭的意思是:設(shè)案禮神[而后行動(dòng)],無(wú)有災(zāi)咎。”
《周易》六十四卦不但卦形是“二二相耦”、“非覆即變”,而且卦義也是“二二相耦”、相反為義的。履義為行,其覆卦小畜之畜即為止。卦辭所謂“密云不雨”,正是止步不前。由此看,鄧球柏以帛書(shū)《易經(jīng)》本的“禮”為本字,以今本的“履”為借字,對(duì)《周易》陰陽(yáng)哲學(xué)、孔子哲學(xué)的本質(zhì)缺乏了解,不足為訓(xùn)。既然“履”是本字,再將“錯(cuò)”訓(xùn)為“置”、“設(shè)案”也就不可通了。因此,鄧氏的新說(shuō)是不能成立的。
不過(guò)傳統(tǒng)的解釋也有問(wèn)題。履為行走,行走而言“素”,不管是“素白”也好,還是“質(zhì)樸”也好,都頗為不辭。
倒是元人陳應(yīng)潤(rùn)的說(shuō)解值得注意:“素、愫通,誠(chéng)也。人之有素行誠(chéng)實(shí)者,不畏強(qiáng)御,徒步而往,略無(wú)所畏。初九變坎,有剛健之才,故能‘素履而‘往。若伯夷者,特立獨(dú)行,不可仰望。如郭子儀單騎見(jiàn)回紇,段秀實(shí)以跛卒人郭營(yíng),‘素履而‘往,亦不可企及。此君子獨(dú)行之志也?!?/p>
這是訓(xùn)“素”為“誠(chéng)”,以“素履”為以誠(chéng)而行?!稇?zhàn)國(guó)策·秦策三》:“夫公孫鞅事孝公……竭智能,示情素。”吳師道補(bǔ)注也說(shuō):“素、愫通,誠(chéng)也。”《漢書(shū)·鄒陽(yáng)傳》:“披心腹,見(jiàn)情素。”顏師古注:顯示之也。素謂心所向也?!彼^“心所向”與“誠(chéng)”,詞異而義同。
由此看《小象傳》的…素履之‘往,獨(dú)行愿也”,可見(jiàn)“獨(dú)行”并非獨(dú)立而行、孤獨(dú)而行,而是以誠(chéng)而行。《茍子。不茍篇》載:“君子養(yǎng)心莫善于誠(chéng),致誠(chéng)則無(wú)它事矣。惟仁之為守,惟義之為行。誠(chéng)心守仁則形,形則神,神則能化矣。誠(chéng)心行義則理,理則明,明則能變矣。變化代興,謂之天德。天不言而人推高焉,地不言而人推厚焉,四時(shí)不言而百姓期焉。夫此有常,以至其誠(chéng)者也。君子至德,嘿然而喻,未施而親,不怒而威,夫此順命,以慎其獨(dú)者也。”這里的“誠(chéng)心守仁”、“誠(chéng)心行義”相當(dāng)于“素履”。說(shuō)“夫此有”“天不言而人推高焉,地不言而人推厚焉,四時(shí)不言而百姓期焉”之“?!?,是“以至其誠(chéng)者也”,是其誠(chéng)達(dá)到極致而造成的;而“君子至德”以致“嘿然而喻,未施而親,不怒而威”,百姓如此“順”其“命”,則是“以慎其獨(dú)者也”,是因?yàn)椤吧髌洫?dú)”所致。此“慎其獨(dú)”與“至其誠(chéng)”相對(duì)為文,“獨(dú)與“誠(chéng)”應(yīng)義近。程頤(1033一1107)《易傳》將“獨(dú)”訓(xùn)為“?!保c以“獨(dú)”為“誠(chéng)”也是相通的。專心一意就是誠(chéng)。所以《小象傳》的“獨(dú)行愿也”,是說(shuō)履卦初九爻辭的“素履”,表現(xiàn)出的是以誠(chéng)而行的意愿。
帛書(shū)《易經(jīng)》本的異文也能給我們以啟發(fā)。
“素”,帛書(shū)《易經(jīng)》本作“錯(cuò)”,筆者認(rèn)為當(dāng)讀為“躇”?!板e(cuò)禮”即“躇履”,也就是敬慎地行走。《說(shuō)文‘足部》:“躇,跛躇?!薄稄V韻·昔韻》:“躇,屆投躇,敬鳧?!庇帧段蓓崱罚骸俺?,跛躇,行而謹(jǐn)敬?!薄墩撜Z(yǔ),鄉(xiāng)黨》:“君在,跛躇如也?!焙侮獭都狻罚骸磅顺Ь粗病!薄对?shī)·小雅·楚茨》:“執(zhí)爨躇躇,為俎孔碩。”孔穎達(dá)疏:“躇躇然,敬慎于事而有容儀矣?!币虼?,“躇”是“敬慎”、“恭敬”,“躇履”,就是敬慎地行走。與訓(xùn)為以誠(chéng)而行的“素履”,應(yīng)該是音近而義同?!八?躇)履”,突出的是敬、誠(chéng)。能以敬而行、以誠(chéng)而行?!巴本湍堋盁o(wú)咎”。這與需卦上六爻辭“入于穴,有不速之客三人來(lái),敬之,終吉”一樣,強(qiáng)調(diào)的是敬、誠(chéng)的重要作用。
這一意思,我們看看離卦初九爻辭就更加清楚了。
離卦初九爻辭說(shuō):“履錯(cuò)然,敬之,無(wú)咎?!薄缎∠髠鳌返慕忉屖牵阂宦腻e(cuò)之‘敬,以辟咎也。”
王弼注:“‘錯(cuò)然者,警慎之貌也。處離之始,將進(jìn)而盛,未在既濟(jì),故宜慎其所履,以敬為務(wù),辟其咎也?!笨追f達(dá)疏進(jìn)一步解釋:“‘履錯(cuò)然者,身處離初,將欲前進(jìn),其道未濟(jì),故其所履踐,恒錯(cuò)然敬慎不敢自寧,故云‘履錯(cuò)然,敬之,無(wú)咎。若能如此恭敬,則得避其禍而‘無(wú)咎,故《象》云:‘履錯(cuò)之敬,以避咎也?!倍际菍ⅰ板e(cuò)”訓(xùn)為“敬慎”。
但陸希聲《易傳》卻云:“錯(cuò),交雜之貌。初與三俱欲履二,其履交至。火性炎上,二必從三,三既得二,己不敢爭(zhēng),‘敬之乃‘無(wú)咎?!背填U《易傳》也說(shuō):“其‘履錯(cuò)然謂交錯(cuò)也。”則是將“錯(cuò)”訓(xùn)為“交錯(cuò)”。
聞一多(1899—1946)說(shuō):“錯(cuò)讀為蠟,《說(shuō)文》曰:‘蠟,驚貌。履九四‘履虎尾想想,終吉,《子夏傳》曰:‘想想,恐懼貌。翯、想音義近,站然猶想想也。敬讀為驚?!?/p>
帛書(shū)《易經(jīng)》本“錯(cuò)”作“昔”。馬王堆漢墓帛書(shū)整理小組的釋文以“昔”為“錯(cuò)”之借字。②張立文注:“‘昔假借為‘錯(cuò)?!墩f(shuō)文》:‘錯(cuò),金涂也。從金,昔聲。、“昔、‘錯(cuò)同聲系,古相通。《周禮·考工記·弓人》:‘老牛之角胗而昔。鄭眾注:‘昔讀為交錯(cuò)之錯(cuò)。鄭玄注:‘昔讀為履錯(cuò)然之錯(cuò)。”并將爻辭譯為:“初九,步履敬慎不茍,而又有所警惕,則沒(méi)有災(zāi)患?!编嚽虬亍缎a尅穮s以“昔”為本字,說(shuō):“昔,始也……這條爻辭的意思是:禮始通用施行而然后天下愛(ài)敬之心生、無(wú)咎之樂(lè)行?!?/p>
阜陽(yáng)漢簡(jiǎn)《周易》“錯(cuò)”作“甚”,但爻辭后還附有卜辭:“卜臨官立眾……敬其下乃吉。”趙建偉依《釋名·釋言語(yǔ)》“敬,警也”之訓(xùn),解“敬”為警覺(jué)。
筆者認(rèn)為,“錯(cuò)”、“昔”、“甚”都從“昔”得聲,故可通用。此三字皆為借字,本字當(dāng)作“躇”,義為敬慎。聞一多將“錯(cuò)”讀為“瘄”,訓(xùn)為“驚”。其實(shí)“蠟”也有敬義,《集韻·昔韻》就說(shuō):“蠟,敬也?!辈贿^(guò)這個(gè)意義上的“瘄”,實(shí)質(zhì)就是“躇”。
爻辭“敬之”之“敬”,既不能象聞一多那樣讀為“驚”,也不能象張立文、趙建偉那樣讀為“警”。需卦上六爻辭云:“人于穴,有不速之客三人來(lái),敬之,終吉?!薄熬粗笔且浴熬础贝?,不能說(shuō)“驚之”或“警之”。此處亦當(dāng)如此。阜陽(yáng)漢簡(jiǎn)《周易》卜辭的解釋是“敬其下乃吉”,“下”是民眾,“臨官立(蒞)眾”,慎重地對(duì)待百姓才能得吉。所以,這里的“敬”還是敬慎的意思?!队衿て埐俊罚骸熬矗饕??!薄稌?shū)·康誥》:“敬明乃罰。”孔傳:“凡行刑罰,汝必敬明之,欲其重慎?!薄墩撜Z(yǔ)·子路》:“居處恭,執(zhí)事敬,與人忠?!毙暇羰瑁骸熬犹幑е?jǐn),執(zhí)事敬慎,忠以與人也?!倍际且陨髦?、敬慎釋“敬”?!缎∠髠鳌罚骸啊腻e(cuò)之‘敬,以辟咎也?!笔钦f(shuō)爻辭“履錯(cuò)然”而“敬之”,是為了避免災(zāi)咎。為什么?因?yàn)椤八茌d舟,亦能覆舟”,“民為國(guó)本”,不能不敬慎。
由此可知,離卦初九爻辭“履錯(cuò)然,敬之,無(wú)咎”,是說(shuō)行走敬慎,慎重待人,必?zé)o咎害。其“履錯(cuò)(躇)然”與履卦初九爻辭“素履”義同,都是說(shuō)要敬慎地行走,做事要敬慎。
三、“不戒以孚”
今本《周易》泰卦六四的爻辭是:“翩翩,不富以其鄰。不戒,以孚?!薄缎∠髠鳌罚阂霍骠娌桓唬允?shí)也?!唤湟枣?,中心愿也?!?/p>
王弼注:“莫不與已同其志愿,故不待戒而自孚也。”孔穎達(dá)疏:“‘不戒以孚者,鄰皆從已。共同志愿,不待戒告而自孚信以從已也。”陸希聲《易傳》:“能不富而用其鄰,必其德義素著,故不得戒約其信。”這是以“戒”為告知、約定?!安唤湟枣凇奔础安唤涠凇?,也就是“不告而孚”,不待事先告知就信任了。
虞翻曰:“邑人不戒,故使二升五,信來(lái)孚邑,故‘不戒以孚。二上體坎中正?!断蟆吩唬骸行脑敢?。與比‘邑人不誡同義也?!焙?993—1059)也說(shuō):“不須戒備而自孚信也,故曰‘不富以其鄰,不戒以孚?!眲t是以“戒”為戒備、防備了。今人高亨(1900—1986)、李鏡池(1902—1975)皆取此說(shuō),只不過(guò)將“孚”讀為“俘虜”之“俘”而已。
爻辭“翩翩”是指來(lái)往交通?!安桓灰云溧彙?,是說(shuō)因其鄰而不富,因?yàn)橹С至肃弴?guó),自己的經(jīng)濟(jì)受到了影響。如依王弼注、孔穎達(dá)疏,此“戒”義為告知、約定,則與上述文意銜接不上。如依虞翻、胡瑗說(shuō),“戒”義為戒備、防備,也同樣顯得突如其來(lái)。因此,傳統(tǒng)的兩種解釋都有問(wèn)題。
筆者認(rèn)為,此“戒”字通“革”,當(dāng)訓(xùn)為改、除去。今本《周易·小過(guò)》九四爻辭:“往,厲,必戒。”馬王堆帛書(shū)《易經(jīng)》本“戒”作“革”。@清華大學(xué)最近收藏的戰(zhàn)國(guó)易筮簡(jiǎn)中,《革》卦的卦名被寫作“悈”,上為“戒”,下從“心”?!痘茨献印ぞ瘛罚骸扒胰擞薪湫味鵁o(wú)損于心,有綴宅而無(wú)牦精?!备哒T注:…戒,或作‘革。革,改也。言人形骸有改更而作化也。”“戒”與“革”古音都屬職部見(jiàn)母,而“戒”有戒除、改去義,與“革”義有相通處。音相同而義相近,自然可通用。
由此可推知,泰卦六四爻辭“不戒,以孚”之“戒”也可通“革”。“不戒,以孚”即“不革,以孚”,也就是“不改,以孚;”。自己因“其鄰”而“不富”,但仍“不戒”,堅(jiān)持不改,繼續(xù)“翩翩”,來(lái)往交通。為什么?就是“以孚”,就是因?yàn)橐v誠(chéng)信,要守信用。這樣,泰卦六四爻辭上下文的邏輯關(guān)系就非常清楚了。
懂得爻辭“翩翩,不富以其鄰。不戒,以孚”,是說(shuō)即使“不富”,經(jīng)濟(jì)上作出犧牲,也要對(duì)“其鄰”守信,也要不改誠(chéng)信。再來(lái)看高亨、李鏡池以“孚”為“俘”的新說(shuō),應(yīng)該說(shuō)較之古注,是治絲愈棼。其易學(xué)史上的價(jià)值,我們決不能高估。