蔡筱青 (中山大學(xué)圖書(shū)館 廣東 廣州 510275)
法國(guó)是歷史悠久、文化遺產(chǎn)豐富的文明古國(guó)。法語(yǔ)中的“古籍”(les livres anciens)概念與中文通常說(shuō)的古籍有一定區(qū)別。其中“Incunables”(中文譯為搖籃本或古版書(shū))專指15世紀(jì)50年代到1501年間用凸版活字印刷的書(shū)籍[1]。而與搖籃本相對(duì)應(yīng)的狹義的古籍,專指出版于15-17世紀(jì)之間的書(shū)籍,也就是從古騰堡圣經(jīng)出版到1701年法國(guó)書(shū)籍出版制度改革這一段時(shí)期的印刷書(shū)籍;廣義的古籍指1801年以前的書(shū)籍,從公元前的紙莎草卷到印刷術(shù)出現(xiàn)之前的羊皮卷手抄本(Codex)再到活字印刷時(shí)代的各類書(shū)籍。而法國(guó)人日??谡Z(yǔ)中所說(shuō)的古書(shū)甚至包括了許多19世紀(jì)和20世紀(jì)初的文獻(xiàn)和各種各樣的圖像制品,如版畫(huà)、地圖、招貼畫(huà)等。
在法語(yǔ)中,“書(shū)面文化遺產(chǎn)”(le patrimoine écrit)包括一個(gè)民族所有時(shí)代的書(shū)籍、手抄本、文獻(xiàn)或者其他形式的帶有文字的載體。作為一個(gè)有著長(zhǎng)期中央集權(quán)傳統(tǒng)的國(guó)家,法國(guó)的中央政府直接領(lǐng)導(dǎo)和資助了書(shū)面文化遺產(chǎn)的保護(hù)、修復(fù)與發(fā)揚(yáng)光大的工作[2]。承載這一使命的法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的歷史可以追溯到14世紀(jì)。從那時(shí)起就逐漸形成一種傳統(tǒng),即圖書(shū)館的安置受到了國(guó)家的保護(hù),圖書(shū)館的發(fā)展被列入了國(guó)家事務(wù)?,F(xiàn)在的法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館受法國(guó)文化部直屬管理,它長(zhǎng)期以來(lái)就有系統(tǒng)保存檔案資料和印刷文獻(xiàn)的傳統(tǒng),古籍保護(hù)工作獨(dú)具特色。
法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館是法國(guó)最大的圖書(shū)館,也是屈指可數(shù)的世界大型圖書(shū)館之一。它是由皇家圖書(shū)館發(fā)展起來(lái)的,其歷史可上溯至查理五世(1364-1380年)為收藏歷代王室藏書(shū)而建立的國(guó)王圖書(shū)館。后經(jīng)弗朗索瓦一世(1515-1547年)在楓丹白露重建,稱皇家圖書(shū)館。1720年路易十四時(shí)期該館遷入黎塞留街,1786年館藏達(dá)15萬(wàn)冊(cè)[3]。除印本圖書(shū)外,皇家圖書(shū)館還收集錢幣、徽章、浮雕等。1789年制憲會(huì)議頒布充公法令,將該館收歸國(guó)有,成為國(guó)家財(cái)產(chǎn),1792年更名為國(guó)家圖書(shū)館,向國(guó)民開(kāi)放,藏書(shū)30萬(wàn)冊(cè)[3]。那個(gè)時(shí)期,法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館接受了大量被充公的圖書(shū),其中有當(dāng)時(shí)被查封的教會(huì)、皇親國(guó)戚、流亡貴族和其他流亡國(guó)外者的私人藏書(shū),法國(guó)修道院和貴族圖書(shū)館的藏書(shū)、手稿、版畫(huà)等。短短幾年內(nèi),其館藏猛增到60多萬(wàn)冊(cè)[3]。通過(guò)幾個(gè)世紀(jì)的廣泛收集,法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館除了保存有法蘭西文化遺產(chǎn),還積累了大量國(guó)內(nèi)外資料。
就古籍存量而言,法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的館藏極為豐富,現(xiàn)存約有4 000萬(wàn)冊(cè)(件)20世紀(jì)以前的古書(shū),藏有1537年蒙彼利埃敕令頒布以來(lái)法國(guó)出版的幾乎全部印本圖書(shū),此外還收藏有各種期刊、報(bào)紙和許多連環(huán)畫(huà),是世界上第一個(gè)收集連環(huán)畫(huà)的圖書(shū)館[3]。老館黎塞留圖書(shū)館收集的國(guó)內(nèi)外文獻(xiàn)主要集中于人文科學(xué)、社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域,尤其是以文學(xué)和人類學(xué)為主(占全部藏書(shū)的80%)。國(guó)外文獻(xiàn)重點(diǎn)收集其他國(guó)家有關(guān)法國(guó)的文獻(xiàn)、其他法語(yǔ)國(guó)家的文獻(xiàn)、各種參考工具書(shū)等。新館密特朗圖書(shū)館的館藏規(guī)模龐大,其目標(biāo)是使館藏囊括人類一切知識(shí)領(lǐng)域,不僅覆蓋人文、社科方面,而且囊括自然科學(xué)、工程技術(shù)等各個(gè)方面。為了實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),在新館開(kāi)館之前,該館從1991年開(kāi)始逐年投資1千萬(wàn)法郎(約合150萬(wàn)歐元)用于補(bǔ)充館藏,同時(shí)投入百余人力進(jìn)行館藏的清點(diǎn),到1994年完成了1千萬(wàn)種印刷型文獻(xiàn)的清點(diǎn)工作[4],并對(duì)亟需搶救的文獻(xiàn)進(jìn)行修復(fù)、制成縮微膠卷。法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館同時(shí)是法國(guó)政府出版物的保存館,它依照法律接受法國(guó)出版物的呈繳本,完整無(wú)缺地收藏出版物呈繳制度所規(guī)定的所有文獻(xiàn),進(jìn)行編目、永久保存并提供流通。它還收有本國(guó)政府和100多個(gè)國(guó)家的政府及國(guó)際組織的出版物,其資料藏品包括地圖、海圖、圖集和地球儀等,并承擔(dān)著編制國(guó)家書(shū)目、建立圖書(shū)館網(wǎng)絡(luò)中心和保護(hù)法蘭西文化遺產(chǎn)等諸項(xiàng)任務(wù)。
法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館是法國(guó)古籍收藏最豐富的圖書(shū)館,它的大部分藏書(shū)是通過(guò)書(shū)籍征集制度或者繳送制度(Depot legal)得到的。這一制度由法國(guó)國(guó)王弗朗索瓦一世(Franc,ois 1er)于1537年創(chuàng)建,并在1943年6月21日由法令正式確認(rèn)[5],它從法律上規(guī)定一切出版物均須向該館呈繳1冊(cè),從而使法國(guó)的出版物在國(guó)家圖書(shū)館被完整地保存下來(lái)。此外,個(gè)人捐贈(zèng)也是藏書(shū)的重要來(lái)源。從1968年開(kāi)始,法國(guó)實(shí)行“以捐代稅”(dation en paiement)制度,即財(cái)產(chǎn)繼承人在專門(mén)的政府部門(mén)批準(zhǔn)的情況下,可以通過(guò)向國(guó)家捐贈(zèng)珍貴歷史文獻(xiàn)或藝術(shù)作品的方式抵銷遺產(chǎn)稅。從1988年開(kāi)始,在法國(guó)文化部的支持下,當(dāng)代出版物備查中心(Institut mé moires de l’é dition contemporaine,簡(jiǎn)稱l’IMEC)在各地成立。這些中心采用流行的“寄存原則”( le principe du dé pot),即在財(cái)產(chǎn)權(quán)不變的前提下,私人或者企業(yè)可以將自己的藏書(shū)寄存在一些圖書(shū)館中,這樣既可以享受專業(yè)的保護(hù)又可以為書(shū)籍研究者提供方便。
法國(guó)的市場(chǎng)上也有古籍的流通,國(guó)家會(huì)通過(guò)購(gòu)買的形式來(lái)充實(shí)圖書(shū)館、檔案館的庫(kù)存,如法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館每年有約合2 500-3 400萬(wàn)人民幣的資金用于購(gòu)買珍貴古籍。但是在拍賣中,國(guó)家的補(bǔ)助與私人收藏家的雄厚財(cái)力相比是微不足道的。為了彌補(bǔ)這一不足,法國(guó)于1921年頒布的法律賦予了國(guó)家“先購(gòu)權(quán)”( le droit de pré emption),即國(guó)家在不參與文物競(jìng)標(biāo)的情況下,可以享受中標(biāo)者的待遇,以最后一次成交的價(jià)格購(gòu)入文物。
另外,法國(guó)在殖民時(shí)期,通過(guò)對(duì)世界其他國(guó)家的掠奪獲得了相當(dāng)數(shù)量的其他民族古籍。比如,法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館收藏的敦煌文獻(xiàn)主要包括伯希和于1908年從莫高窟獲取的漢文文獻(xiàn)4 000多件、藏文文獻(xiàn)4 000多件,還有其他粟特、龜茲、回鶴、西夏文文獻(xiàn)等[6]。
法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館大部分的文獻(xiàn)資源是通過(guò)征集制度或者繳送制度得到的,它通過(guò)強(qiáng)有力的中央領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu)——文化部確保圖書(shū)館事業(yè)的各項(xiàng)方針政策的執(zhí)行和實(shí)施。法國(guó)是世界上第一個(gè)建立出版物繳送制度的國(guó)家,肇始于1537年12月28日弗朗斯瓦一世在法國(guó)南方城市蒙彼利埃頒布的《蒙彼利埃敕令》,它規(guī)定在法國(guó)出版或銷售的法國(guó)出版物必須向皇家圖書(shū)館繳送1本,由此開(kāi)創(chuàng)了流傳至今的法國(guó)呈繳本制度,從而使法國(guó)出版物在該館完整地保存下來(lái)[5]。
法國(guó)在大革命后的1793年7月19日頒布了《著作權(quán)法》。該法律規(guī)定作者向國(guó)家圖書(shū)館繳送樣本,這一做法取代了原來(lái)由出版社或印刷所繳送樣本的做法。其后,法國(guó)又通過(guò)了6次法令,規(guī)定以下出版物必須呈繳:圖書(shū)、小冊(cè)子、連續(xù)出版物、地圖、樂(lè)譜、繪畫(huà)、照片、廣告、有圖明信片、各種視聽(tīng)資料、徽章、紀(jì)念章,并規(guī)定印刷出版物(連續(xù)出版物除外)于出版后48小時(shí)內(nèi)向國(guó)家圖書(shū)館繳送4冊(cè),向政府內(nèi)務(wù)部繳送1冊(cè)。另外,印刷者也必須向有關(guān)機(jī)構(gòu)繳納兩冊(cè)。在巴黎地區(qū)的,向國(guó)家圖書(shū)館繳送;巴黎地區(qū)以外的,則向所在地指定接受繳送本的市立圖書(shū)館呈繳。連續(xù)出版物的繳送與此基本相同。視聽(tīng)資料的繳送,根據(jù)1975年7月30日的行政命令,制作者和發(fā)行者各要向國(guó)家圖書(shū)館呈繳1件。由此,出版物繳送制度逐漸形成體系,它為國(guó)家圖書(shū)館依法接受呈繳本提供了可靠的法律保障[5]。
隨著新型媒體文獻(xiàn)的出現(xiàn)和大量增加,該法律的規(guī)定顯得不足,難以適應(yīng)現(xiàn)狀。因此,1988年法國(guó)政府宣布建設(shè)新的法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的同時(shí),對(duì)出版物繳送制度重新進(jìn)行了修正。1992年法國(guó)制定了新的法定繳送制度,并在1993年立法確認(rèn)。新的法律規(guī)定應(yīng)呈繳的對(duì)象為:印刷品(圖書(shū)、期刊、小冊(cè)子、版畫(huà)、招貼畫(huà)、廣告、地圖、地球儀、地圖集、樂(lè)譜、舞譜)、照片、音聲資料、視聽(tīng)、多媒體資料及以存儲(chǔ)媒體固定形式(網(wǎng)上的除外)進(jìn)行銷售、出租、分發(fā)的(在特定團(tuán)體內(nèi)使用的除外)通用軟件、數(shù)據(jù)庫(kù)、專家系統(tǒng)及其他人工智能制品。向國(guó)家圖書(shū)館繳送的數(shù)量為:印刷品、畫(huà)冊(cè)、照片資料,出版社繳送4件,印刷所繳送2件。程序系統(tǒng)、數(shù)據(jù)庫(kù)、專家系統(tǒng)及其他人工智能制品繳送2件,錄音制品繳送2件,影像制品、多媒體資料繳送2件。法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館設(shè)有專門(mén)的機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)有關(guān)繳送本的接收、登記和催繳事宜[7]。
與以往相比,新的法定繳送制度所規(guī)定的應(yīng)呈繳的出版物范圍更大,特別是對(duì)電子出版物等的繳送作出了明確的要求。它規(guī)定接受呈繳本的機(jī)構(gòu)除了國(guó)家圖書(shū)館和內(nèi)務(wù)部外,還有國(guó)立電影中心、國(guó)立視聽(tīng)研究所和其他機(jī)構(gòu)(主要指具有接受印刷所繳送本資格的地方圖書(shū)館)[7]。以1537年《蒙彼利埃敕令》為基礎(chǔ)的法國(guó)出版物呈繳本制度在其后的450多年來(lái)不斷更新完善,新的法令規(guī)定極為細(xì)致,使法國(guó)的出版物繳送制度更加完善。當(dāng)世界上其他國(guó)家還在探討電子出版物及多種媒體文獻(xiàn)的繳送問(wèn)題時(shí),法國(guó)領(lǐng)先一步,以法律形式作出規(guī)定。由此可見(jiàn),法國(guó)的出版物繳送制度不僅以歷史悠久而負(fù)有盛名,而且在發(fā)展中力求與時(shí)代同步,法國(guó)是世界上出版物繳送制度較為健全的國(guó)家。
法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的收集部、一般技術(shù)部和保護(hù)部都或多或少地負(fù)有保護(hù)圖書(shū)的責(zé)任。尤其是保護(hù)部,保護(hù)圖書(shū)遺產(chǎn)更是它的職責(zé)所在,這在組織和制度層面上為圖書(shū)保護(hù)提供了保障。保護(hù)部是服務(wù)與網(wǎng)絡(luò)處的一個(gè)部門(mén),由1個(gè)服務(wù)中心和5個(gè)保護(hù)修復(fù)部門(mén)組成。服務(wù)中心的主要任務(wù)有:購(gòu)買耗材、組織項(xiàng)目、負(fù)責(zé)經(jīng)費(fèi)的預(yù)算與管理、培訓(xùn)、撰寫(xiě)報(bào)告和文章以及協(xié)調(diào)保護(hù)服務(wù)部、技術(shù)中心、修復(fù)部、復(fù)制部、若埃爾古籍修復(fù)中心5個(gè)保護(hù)修復(fù)部門(mén)的工作。保護(hù)部共有工作人員350人左右,分成若干個(gè)系列,各負(fù)其責(zé),從圖書(shū)質(zhì)量的監(jiān)控到藏書(shū)環(huán)境的優(yōu)化,從靜態(tài)的收藏到動(dòng)態(tài)的利用,從書(shū)庫(kù)到閱覽室,從工作人員到讀者,文獻(xiàn)保護(hù)就像一根紅線貫穿其中,形成了一套科學(xué)的保護(hù)方法[8]。
新書(shū)的初始化處理是指各種類型載體的新書(shū)經(jīng)過(guò)分類后在保護(hù)部門(mén)進(jìn)行信息登記,并根據(jù)保護(hù)的要求作相應(yīng)處理。所有新書(shū)在進(jìn)入流通部門(mén)前,必須經(jīng)過(guò)保護(hù)部門(mén)把握質(zhì)量關(guān):當(dāng)新書(shū)符合保護(hù)的基本要求時(shí)才允許進(jìn)入流通部門(mén);一旦存在質(zhì)量問(wèn)題,如裝訂不當(dāng)、封面太薄,則必須經(jīng)過(guò)必要的處理才能進(jìn)行流通。為此,法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館開(kāi)發(fā)了信息系統(tǒng)“MEMOREL”。該系統(tǒng)既有圖書(shū)分類、圖書(shū)物理狀況方面的信息,也有圖書(shū)保護(hù)方面的記載,如圖書(shū)的紙質(zhì)狀況、封面狀況、裝幀情況等,記錄著每本圖書(shū)的質(zhì)量信息。通過(guò)“MEMOREL”能夠記錄、追蹤和記憶每本圖書(shū)是否經(jīng)過(guò)處理及處理的時(shí)間和方法。這樣,圖書(shū)從進(jìn)館之日起,不論它流通到了哪里,其質(zhì)量狀況都處在跟蹤之中。圖書(shū)館員一旦發(fā)現(xiàn)某書(shū)損壞嚴(yán)重,可以送交保護(hù)部門(mén)處理。在保護(hù)部門(mén),通過(guò)“MEMOREL”可以查看有關(guān)該書(shū)處理的歷史記錄,并根據(jù)需要作相應(yīng)的處理。通過(guò)這種集成信息,保護(hù)部門(mén)對(duì)藏書(shū)質(zhì)量了如指掌,對(duì)于研究如何延長(zhǎng)圖書(shū)的使用年限有直接的幫助。
不論是在圖書(shū)館的閱覽室還是在書(shū)庫(kù),保護(hù)部門(mén)都注重通過(guò)優(yōu)化環(huán)境使圖書(shū)保持健康的狀態(tài)。主要的環(huán)境優(yōu)化舉措包括:不同物理屬性的圖書(shū)分開(kāi)存放,并采用合適的溫濕度條件進(jìn)行保管。其中,紙質(zhì)圖書(shū)和膠片的溫濕度條件分別是15℃-18℃、50%-60%和19℃-21℃、30%-50%。在光照方面,法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館使用點(diǎn)光源為主要照明工具,盡量避免使用熒光燈。一旦需要,必須裝上過(guò)濾紫外線的材料。白熾燈也裝有防紅外輻射的燈罩,書(shū)庫(kù)將光照度限定在50勒克司以內(nèi)。在防塵方面,圖書(shū)館建筑只用了玻璃、金屬、木板和紅地毯4 種材料,有效地減少了建筑物內(nèi)表面起塵,降低了灰塵對(duì)圖書(shū)的影響。
為了適應(yīng)圖書(shū)大批量處理的需要,法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館實(shí)現(xiàn)了保護(hù)技術(shù)的現(xiàn)代化。消毒中心是一個(gè)縮影,它位于巴黎遠(yuǎn)郊的比西—圣—喬治,是法國(guó)最大規(guī)模的消毒中心。消毒時(shí)用二氧化碳和環(huán)氧乙烷按9∶1的體積比混合, 然后將消毒箱的溫濕度控制在30℃、80%左右,在3 000-3 500毫巴的壓力下處理8小時(shí)。施藥、升溫、恒濕、消毒時(shí)段的控制及尾氣回收等整個(gè)過(guò)程全部由計(jì)算機(jī)監(jiān)控。
圖書(shū)酸化是一個(gè)普遍現(xiàn)象。因此,技術(shù)中心的任務(wù)之一就是圖書(shū)去酸。首先,該中心使用MP220型酸度計(jì)用“接觸法”測(cè)量圖書(shū)酸度。對(duì)于PH 值小于3.0的圖書(shū),技術(shù)中心優(yōu)先進(jìn)行機(jī)械化去酸處理。去酸物質(zhì)是氫氧化鈣,濃度為33.5克/ 40升水,處理20分鐘。去酸后立即通過(guò)設(shè)備進(jìn)行補(bǔ)漿加固。對(duì)于更大規(guī)模的去酸,用二乙基鋅作為去酸物質(zhì),并用熱膠合法加固去酸后的圖書(shū)。
復(fù)制部通過(guò)縮微膠片對(duì)一些珍貴的圖書(shū)、木版畫(huà)、地圖等進(jìn)行數(shù)字化復(fù)制。在絕大多數(shù)情況下,文獻(xiàn)傳遞和館際互借無(wú)需再提供圖書(shū)原本,轉(zhuǎn)而使用數(shù)字化的方式進(jìn)行,由此減少了對(duì)圖書(shū)的直接接觸和可能造成的損毀。音像圖書(shū)也可以利用數(shù)字化技術(shù)進(jìn)行修復(fù)。以老唱片為例,由于年代久遠(yuǎn),在播放過(guò)程中經(jīng)常產(chǎn)生“嘀”、“吱”等雜音,嚴(yán)重地影響了使用。在復(fù)制部,工作人員根據(jù)唱片的型號(hào)選用不同型號(hào)的唱針,以便讓唱片能夠順利地播放。其次,利用De2clikar DCI和De2crakler DRI兩個(gè)型號(hào)的機(jī)器去掉雜音后,利用數(shù)字濾波器濾掉不需要的聲音頻率,并通過(guò)數(shù)字信號(hào)插線架將模擬信號(hào)轉(zhuǎn)化為數(shù)字信號(hào)。最后,利用Sonic Solution 5.3.2軟件自動(dòng)記錄、分析、修復(fù)信號(hào)并完成數(shù)字錄音的復(fù)制工作。通過(guò)這種修復(fù)程序,唱片的聲質(zhì)完好如初。
如何兼顧文獻(xiàn)保護(hù)與大眾傳播是世界各國(guó)圖書(shū)館面臨的難題。近年來(lái),法國(guó)和其他歐盟國(guó)家將數(shù)字化技術(shù)廣泛運(yùn)用,一方面更好地保護(hù)了書(shū)面文化遺產(chǎn),另一方面也大大方便了公眾接近并使用這些遺產(chǎn)。在此方面,一系列數(shù)字圖書(shū)館已經(jīng)投入運(yùn)行,如法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的數(shù)字圖書(shū)館“加利卡”(Gallica)和歐洲數(shù)字圖書(shū)館“歐羅巴娜”(Europeana)等。
“加利卡”致力于成為一個(gè)遺產(chǎn)圖書(shū)館和百科全書(shū)式的圖書(shū)館。它從法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館挑選的藏書(shū)包括優(yōu)秀的版本圖書(shū)、字詞典和期刊,藏書(shū)以古籍與法語(yǔ)圖書(shū)為收錄重點(diǎn),涉及諸多學(xué)科,為全世界讀者免費(fèi)開(kāi)放電子圖書(shū)、圖片和聲像資源。
“加利卡”的數(shù)字化印本圖書(shū)大多采用的是縮略圖格式。它通過(guò)與法國(guó)國(guó)家科研中心的全國(guó)語(yǔ)言研究所和多媒體出版商(如Bibliopolis、Acamé dia 和Champion) 合作,將著作制成了文本格式以供網(wǎng)上查詢。讀者可以在縮略圖的說(shuō)明文字和目錄中進(jìn)行檢索,這方便了讀者對(duì)縮略圖格式的數(shù)字化印本圖書(shū)和圖像資料的瀏覽。
“加利卡”提供的圖像資料集中了法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的特藏。它們包括:版畫(huà)和照片部提供的布雷(Eienne Louis Boulél e)圖像庫(kù)、勒克(Jean-Jacques Lequeu)圖像庫(kù)和阿特?zé)幔‥ugè ne Atget)庫(kù);由地圖和交通圖部提供的布吉尼翁·當(dāng)維爾(Jean-Baptiste Bourguignon d’Anville) 庫(kù);由音樂(lè)部提供的音樂(lè)家肖像庫(kù);由錢幣、證章和古董部提供的巴西爾(Basile) 庫(kù);由抄本部提供的用小彩畫(huà)裝飾的法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的抄本及珍本庫(kù)的帶插圖的圖書(shū)。同時(shí),讀者也可以查閱法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館之外的藏品,如人類博物館圖書(shū)館和國(guó)家自然歷史博物館圖書(shū)館的帶有插圖的圖書(shū)、遺產(chǎn)與建筑信息資料中心的圖像資料庫(kù)、地理學(xué)協(xié)會(huì)圖書(shū)館的照片藏品[9]。
此外,“加利卡”還提供以下一些主題藏品庫(kù):(1)“經(jīng)典”庫(kù)(Gallica Classique),主要面向?qū)W校和教育界的讀者。它提供1 000 多冊(cè)文學(xué)經(jīng)典著作[10],其中有幾百部作品是文本格式的,如卡尼爾的經(jīng)典著作、夏多布里昂全集和由Furne出版社出版的巴爾扎克的《人間喜劇》等。 (2)“普魯斯特”庫(kù)(Gallica Proust) ,主要介紹的是《追憶逝水年華》的手抄本。(3)“烏托邦”庫(kù)(Gallica Utopie),擁有與“烏托邦”主題相關(guān)的典型作品。(4)“旅行法國(guó)”庫(kù)(Voyages en France),其中的印本圖書(shū)、抄本和圖像資料使讀者可以了解法國(guó)和外國(guó)作家對(duì)從中世紀(jì)到19世紀(jì)的法國(guó)的描述。(5)“旅行非洲”庫(kù)(Voyages en Afrique),匯集了曾經(jīng)吸引政治家、科學(xué)家和冒險(xiǎn)家的有關(guān)非洲的著作、有關(guān)非洲開(kāi)發(fā)的見(jiàn)證和記錄。
歐盟委員會(huì)于2005年發(fā)起成立“歐羅巴娜”數(shù)字圖書(shū)館項(xiàng)目,具體由歐洲數(shù)字圖書(shū)館基金會(huì)負(fù)責(zé)運(yùn)作,該基金會(huì)最終將歐洲的主要圖書(shū)館、檔案館、博物館、視聽(tīng)檔案館和文化機(jī)構(gòu)的委員會(huì)集合到一起,并得到了歐洲議會(huì)的強(qiáng)力支持。2007 年9 月,歐洲議會(huì)以顯著優(yōu)勢(shì)投票通過(guò)了創(chuàng)建歐洲數(shù)字圖書(shū)館的提案。同時(shí),歐盟也為歐洲數(shù)字圖書(shū)館的建設(shè)和發(fā)展提供了資金保障。2009-2011年,歐盟每年將為該項(xiàng)目提供大約200萬(wàn)英鎊的基金,并考慮在“歐羅巴娜”未來(lái)發(fā)展過(guò)程中引入私營(yíng)成分。此外,2009-2010年,大約有6 900萬(wàn)英鎊的資金將通過(guò)一系列的歐盟研究項(xiàng)目投入到數(shù)字圖書(shū)館研究中去;歐盟還通過(guò)競(jìng)爭(zhēng)力與創(chuàng)新項(xiàng)目投入約5 000萬(wàn)英鎊用于改善人們對(duì)歐洲科學(xué)文化遺產(chǎn)的利用,這其中也會(huì)有部分資金用于“歐羅巴娜”[11]。
歐洲數(shù)字圖書(shū)館為全世界提供了了解歐洲文化遺產(chǎn)的新途徑。任何對(duì)歐洲文學(xué)、藝術(shù)、科學(xué)、政治、歷史、建筑、音樂(lè)或電影感興趣的人,都可以使用歐盟任何一個(gè)成員國(guó)的語(yǔ)言,通過(guò)網(wǎng)絡(luò)門(mén)戶免費(fèi)快速地獲取這一虛擬圖書(shū)館所保存的歐洲最大量的館藏資源?!皻W羅巴娜”使得人們可以一次性地檢索和瀏覽歐洲的圖書(shū)館、檔案館和博物館的數(shù)據(jù)資源,這意味著用戶可以不用花費(fèi)很多時(shí)間檢索和訪問(wèn)眾多站點(diǎn)就可以找到自己感興趣的主題。目前全世界網(wǎng)絡(luò)用戶可以通過(guò)訪問(wèn)該網(wǎng)站獲取200多萬(wàn)種圖書(shū)、地圖、錄音、圖片、檔案、油畫(huà)和電影資料。預(yù)計(jì)到2010年,全世界網(wǎng)民可以通過(guò)一個(gè)多語(yǔ)言的網(wǎng)上平臺(tái)自由查閱至少600萬(wàn)條數(shù)據(jù)[12],包含了文字、圖片、音頻或者視頻,這其中也包括大量的古籍資料。此外,“歐羅巴娜”還將創(chuàng)建類似虛擬興趣社區(qū)的互動(dòng)版塊。
歐洲數(shù)字圖書(shū)館的資料來(lái)源于歐盟27個(gè)成員國(guó)的國(guó)家圖書(shū)館和文化機(jī)構(gòu)。據(jù)統(tǒng)計(jì),全歐洲有超過(guò)1 000家文化機(jī)構(gòu)為“歐羅巴娜”提供數(shù)據(jù)[13]。巴黎盧浮宮和阿姆斯特丹國(guó)立博物館等歐洲各大博物館也為它提供了自己的館藏藝術(shù)品和繪畫(huà)的數(shù)字版本;各國(guó)國(guó)家檔案館為其提供了很多重要的國(guó)際文獻(xiàn);法國(guó)國(guó)立視聽(tīng)資料館(Institut National de l’Audiovisuel,簡(jiǎn)稱INA)提供了80 000套記錄20世紀(jì)法國(guó)的廣播節(jié)目,其中最早的錄制于1914年的戰(zhàn)場(chǎng)[11]。歐洲各國(guó)國(guó)家圖書(shū)館還提供了很多印刷或手寫(xiě)材料及一些曾啟迪世界的偉大著作的數(shù)字版本。
法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的文獻(xiàn)保護(hù)有3個(gè)特色:其一是現(xiàn)代保護(hù)技術(shù)與傳統(tǒng)保護(hù)方法共建。技術(shù)中心和若埃爾古籍修復(fù)中心建有法國(guó)最大規(guī)模的現(xiàn)代化去酸、消毒等圖書(shū)保護(hù)基地。但保護(hù)部門(mén)并沒(méi)有忽視傳統(tǒng)的保護(hù)方法,尤其是在修復(fù)部,工作人員非常重視傳統(tǒng)的修復(fù)方法,包括采用熱揭法、冷揭法、蒸汽法揭開(kāi)粘連圖書(shū)。再以裝幀為例,一旦進(jìn)館新書(shū)封面、封底達(dá)不到要求,必須重新裝幀。目前,每年裝幀10 萬(wàn)冊(cè)圖書(shū),大約30%左右的圖書(shū)經(jīng)過(guò)裝幀后才能進(jìn)入流通部門(mén)[14]。
其二是實(shí)踐與理論指導(dǎo)相結(jié)合。在理論界,通常將包括圖書(shū)遺產(chǎn)在內(nèi)的文化遺產(chǎn)的保護(hù)分為三大方面:預(yù)防、保護(hù)和修復(fù)。由1個(gè)服務(wù)中心和5個(gè)保護(hù)修復(fù)部門(mén)組成的保護(hù)部按照工作性質(zhì)也分成預(yù)防、保護(hù)和修復(fù)三大方向。這是理論指導(dǎo)的結(jié)果,理論上非常強(qiáng)調(diào)“預(yù)防”措施。實(shí)踐中也可以看出許多“以防為主”的做法。圖書(shū)的初始化處理是典型的預(yù)防措施。又如,為了防止火災(zāi)的發(fā)生,除了配備防火設(shè)備、組織災(zāi)害計(jì)劃學(xué)習(xí)等活動(dòng)外,圖書(shū)館還安裝了許多厚實(shí)的鐵門(mén)。一旦發(fā)生火災(zāi),就可以關(guān)閉火災(zāi)區(qū)的大門(mén),防止火勢(shì)蔓延。在修復(fù)工作方面,理論上提出了五大原則:可逆性、可見(jiàn)性、尊重傳統(tǒng)技術(shù)、裝幀修復(fù)的精確性和材料與修復(fù)產(chǎn)品之間的協(xié)調(diào)性。各修復(fù)部都設(shè)立了實(shí)驗(yàn)室(理化實(shí)驗(yàn)室、生物實(shí)驗(yàn)室等),以幫助解決在圖書(shū)修復(fù)過(guò)程中圍繞五大原則出現(xiàn)的各種問(wèn)題,確保修復(fù)工作建立在科學(xué)的基礎(chǔ)上。
其三是館內(nèi)合作與國(guó)內(nèi)、國(guó)際合作相結(jié)合。在館內(nèi),依靠服務(wù)中心的協(xié)調(diào),各個(gè)保護(hù)修復(fù)部門(mén)合作非常密切,使得各項(xiàng)保護(hù)和修復(fù)工作有條不紊地進(jìn)行。同時(shí),由于保護(hù)工作隊(duì)伍中人員來(lái)源很廣,有圖書(shū)館員、藝 術(shù)家(裝潢家、修復(fù)工作者、攝影家等)、科學(xué)家(物理學(xué)家、化學(xué)家、生物學(xué)家)等,加之他們經(jīng)常參加各種各樣的培訓(xùn)和學(xué)術(shù)交流活動(dòng),因而與社會(huì)各界,尤其是文化部、大學(xué)和實(shí)驗(yàn)室建立了廣泛聯(lián)系。此外,保護(hù)部門(mén)還接待國(guó)外訪問(wèn)學(xué)者,與國(guó)際圖書(shū)館協(xié)會(huì)和機(jī)構(gòu)聯(lián)合會(huì)、聯(lián)合國(guó)教科文組織建立了廣泛的合作關(guān)系,如承擔(dān)歐盟“縮微項(xiàng)目”、聯(lián)合國(guó)教科文組織“世界記憶項(xiàng)目”等。這種海納百川的開(kāi)放姿態(tài)使得法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的保護(hù)工作不僅在歐盟獨(dú)占鰲頭,而且朝著領(lǐng)先世界的方向發(fā)展。
[1]中國(guó)大百科全書(shū)總編輯委員會(huì).中國(guó)大百科全書(shū):圖書(shū)館學(xué)·情報(bào)學(xué)·檔案學(xué)[M].中國(guó)大百科全書(shū)出版社,2004:526.
[2]Moulinier P. Les Politiques Publiques de la Culture en France [M].Paris: Que sais-je, Presses Universitaires Francaises,2005:48.
[3]Histoire de la Bibliotheque [EB/OL]. [2010-04-08]. http://www.bnf.fr/fr/la_bnf/histoire_de_la_bibliotheque.html.
[4]王世偉. 法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的發(fā)展歷史與設(shè)計(jì)管理服務(wù)理念[J].圖書(shū)館雜志, 2003(7):62.
[5]秦 珂. 法國(guó)出版物呈繳制度概況及其借鑒[J].圖書(shū)館學(xué)刊,2007(5):6.
[6]金雅聲,郭 恩.法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館藏敦煌藏文文獻(xiàn):第一卷[M].上海古籍出版社,2006:120.
[7]石宏如.法國(guó)呈繳本制度簡(jiǎn)述[J].圖書(shū)館工作與研究,2005(2):21.
[8]周耀林.法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館的圖書(shū)保護(hù)探析[J].中國(guó)圖書(shū)館學(xué)報(bào),2003(5):75.
[9]Gallica, Bibliotheque Numerique - Plus d'un Million de Livres et de Documents Gratuits [EB/OL]. [2010-03-29]. http://gallica.bnf.fr.
[10]Gallica, Numé risation Partagé e [EB/OL]. [2010-03-29].http://www.bnf.fr/fr/professionnels/cooperation_nationale/a.gallica_nume risation_partagee.html.
[11]Europeana: 歐洲數(shù)字圖書(shū)館[J].現(xiàn)代圖書(shū)情報(bào)技術(shù),2009(2):112.[12]李 永, 向 輝.法國(guó)古籍保護(hù)工作概況[J].國(guó)家圖書(shū)館學(xué)刊,2009(2):94.
[13]Europeana [EB/OL]. [2010-03-29]. http://www.europeana.eu/portal/.[14]Plan d'Urgence [EB/OL]. [2010-03-29]. http://www.bnf.fr/fr/professionnels/plan_urgence/s.plan_urgence_intro.html.