張昱昱
(中南大學(xué)外國語學(xué)院,湖南長沙 410083)
禮貌的語用研究
張昱昱
(中南大學(xué)外國語學(xué)院,湖南長沙 410083)
在日常交流中,“禮貌”起著不可忽視的作用,由于“禮貌”的重要性,該現(xiàn)象也日漸受到語用學(xué)家們的關(guān)注。其中最著名的理論就是 Brown和 Levinson的“面子論”以及 Leech的禮貌原則。禮貌的語用研究,有助于提高人們的交流技巧,從而營造一個良好的交際氛圍,創(chuàng)造一個和諧融洽的環(huán)境。
面子;禮貌原則;禮貌策略;局限與不足;新構(gòu)想
語言中的禮貌現(xiàn)象是語用學(xué)家關(guān)注的一個熱點,人們在言語交際方面擁有眾多的策略,其中一個主要手段就是禮貌。作為發(fā)話人,我們總希望在受話人面前表現(xiàn)得禮貌得體;作為受話人,我們也希望發(fā)話人態(tài)度和善,以禮貌的方式與我們交談。迄今為止,Brown與 Levinson的面子論[1]和Leech的禮貌原則[2]是禮貌本質(zhì)與策略的研究的代表。
在日常生活中,我們?yōu)槭裁磁Ρ憩F(xiàn)得有禮貌,有涵養(yǎng),其實是有礙于“面子”。我們總希望得到別人的認可和贊同,并同時也讓對方覺得有“面子”,從而營造一個和諧融洽的交流氛圍。
Brown和 Levinson提出了面子理論[3],力圖將“面子”作為一種普遍的語言現(xiàn)象來研究。在他們看來,禮貌就是“典型人”(Model Person,簡稱MP)為滿足面子需求所采取的各種理性行為。他們的禮貌概念本質(zhì)上是策略性的,即通過采取某種語言策略達到給交際各方都留點面子的目的。Brown和 Levinson的禮貌理論通常稱之為“面子保全論 ”(Face-saving Theory,簡稱 FST)。
Brown和 Levinson將面子區(qū)分為正面面子 (positive face)和負面面子 (negative face)。1.正面面子 (積極面子)
所謂正面面子,是指每個社會成員希望他的愿望受人順從,他的自我形象被人欣賞和贊許。Brown和 Levinson認為某些言語行為內(nèi)在地侵犯了交際者的面子,屬于威脅面子的行為 (face threatening acts,簡稱 FTA)。下列言語行為會對受話人的正面面子構(gòu)成威脅:做負面評價的話語行為,包括:表示指責(zé),批評,輕視,譏笑,侮辱,不滿等言語;表示反駁,質(zhì)疑,爭執(zhí),不同意等言語;體現(xiàn)不關(guān)心或漠視受話人正面面子的話語行為,如:表達強烈、失控的情緒 (給了受話人恐懼或窘迫的理由);不尊敬或提及禁忌的話題及在語境中不適宜的東西;帶來有關(guān)受話人的壞消息或關(guān)于發(fā)話人的好消息等。
同樣,也有一些言語行為內(nèi)在地威脅到了發(fā)話人的正面面子,如:致歉;接受對方恭維;自我羞辱、否定,搪塞等;懺悔、認罪或承擔(dān)責(zé)任。2.負面面子 (消極面子)
所謂負面面子,是指社會成員希望其行動不被人干涉,即具有行動的自由和自主決定的自由。下列言語行為就內(nèi)在地威脅了受話人的負面面子:讓受話人做或不做某事的言語行為,如命令,請求,建議,提醒,威脅,警告,激將等;讓受話人接受或拒絕的言語行為,如提供,許諾等。
1.公開施行面子威脅行為
該策略就是盡可能直接地,清楚明了地向受話人表明自己的意圖。在下列情況下,發(fā)話人可以以這種策略施行面子威脅行為:
1)情況緊急或交際效率占據(jù)首位,面子需求退居次要地位。如:“抓小偷啊!抓小偷!”。
2)對受話人的面子威脅相當(dāng)小,或可能沒有威脅,如提供、建議等顯然有利于受話人的言語行為。如:“下次再來玩兒啊!”。
3)發(fā)話人的權(quán)勢顯然高于受話人,或發(fā)話人能贏得第三者的支持,詆毀受話人面子的同時不必擔(dān)心丟自己的面子。如:父親對兒子說:“把門關(guān)上”。
2.積極禮貌策略
積極禮貌策略 (positive politeness strategies)就是滿足受話人的積極面子需求,使受話人所要求的個人形象與發(fā)話人在言語行為中體現(xiàn)的受話人的個人形象達到一致,通常采用“套近乎”的談話方式。包括:
1)尋求一致,如:I had a flat tyre on the way home.
2)避免不和:避免采用象征性的同意、假同意、撒謊與閃避等方式與受話人觀點不一致。如:Have you got friends?
3)假設(shè)有共同點 ,如:It’s at the far end of the street,the last house on the left,isn’t it?
4)表示伙伴關(guān)系,如:Help me with this bag here,will you pal?
3.消極禮貌策略
消極禮貌策略 (negative politeness strategies)是發(fā)話人意欲部分地滿足受話人的消極面子,基本需求是要維護受話人的私人領(lǐng)域和自我決策的權(quán)利,主要是以“回避為基礎(chǔ)”的。其主要特征是謙讓,回避出風(fēng)頭,自制而不夸夸其談,其注意力放在受話人的個人形象上,集中于受話人不受干預(yù)的需求。包括說話迂回,模棱兩可,尊重對方,避免突出個人等禮貌策略。如:Could you please lendme your bike?
4.非公開策略
發(fā)話人采用此策略可以避免對受話人存在潛在的面子損傷之嫌,會得到說話有策略之贊譽。對于受話人,既可以躲避潛在的面子威脅,又可以給他以表現(xiàn)關(guān)心他人的機會。如發(fā)話人說:“這里真熱啊!”,如果受話人理解他的意思,就會回應(yīng):“我也覺得,我去開空調(diào)啊?!边@樣一來,受話人可以得到關(guān)心他人、考慮周到等稱贊,而于發(fā)話人則可以免去提出要求而威脅受話人的面子之嫌,包括暗示、夸張、暗喻、模糊、反語、低調(diào)陳述、修辭設(shè)問、同義反復(fù)等。如:
例1 A:What do you think of Harry?
B:Nothing wrong with him. (i.e. I don’t think he’s very good.)
5.不施行面子威脅行為
這是最禮貌的策略。該策略和非公開策略一樣,都是以“暗示、含蓄”為主要特征的,不一定會成功。如:
例 2 A:(在袋子里找筆)
B:(主動借筆給 A)Here,use this.
首先,Brown和 Levinson把面子區(qū)分為積極面子和消極面子,并認為某一言語行為每次只威脅一種面子。對此,語用學(xué)界頗多微詞,認為有些言語行為 (如命令和請求)可能會同時威脅發(fā)話人或受話人的兩種面子。例如:在公共汽車上,一位老人站在一名年輕男子身邊,男子視而不見,一直安然地坐著,旁邊的一位女士實在看不下去,說:“你能給這位老人家讓座嗎?”這個請求同時威脅到受話人的積極面子和消極面子。女士對男子的態(tài)度不滿,要求他讓位,這種變相批評威脅了受話人的積極面子,從另一個角度看,該女士干涉了男子的行動自由,威脅了受話人的消極面子。
其次,Brown和 Levinson提出的“體現(xiàn)不關(guān)心或漠視受話人正面面子的話語行為”中的“初次相遇時使用了不合適的稱呼或標志身份的東西”有些狹窄。使用不合適的稱呼或標志身份的東西威脅到受話人的正面面子應(yīng)該不限于“初次”。
另外,Brown和 Levinson認為面子威脅行為的大小是社會距離、相對權(quán)勢和強加級別這三種因素的簡單相加之和,其實不然。這三種因素參與對面子威脅行為大小的估算時,作用是各不相同的。如:
例 3 (元妃)又向其父說道:“田舍指甲,齏監(jiān)布帛,得遂天倫之樂。今雖富貴,骨肉分離,終無意趣?!辟Z政亦含淚啟道:“臣草莽寒門。貴人上賜天恩,下昭祖德,龐且今上體天地生生之大德,垂古今未有之曠恩,雖肝腦涂地,豈能報效于萬一。惟朝乾夕惕,忠于厥職。伏愿我君萬歲千秋,乃天下蒼生之福也。貴妃切弗以政夫婦殘年為念,更祈自加珍愛,唯勤慎肅恭以侍上,庶不負上眷顧隆恩也?!?/p>
(《紅樓夢 》第 18回 )
賈政與元春系父女,社會距離當(dāng)然不大,因元春“侍上”貴為妃,賈政自稱“臣”,所擔(dān)之職為“厥職”,自喻為“鳩 ”為“鴨 ”;稱女兒為“貴人 ”、“貴妃 ”,此即相對權(quán)勢造成的威脅面子行為。
其實,根據(jù) Brown和 Levinson的闡述,幾乎所有的言語行為都對面子構(gòu)成威脅,其中包括提供、邀請、恭維、感謝這樣的言語行為,人們從本能上會感到難以接受。
Leech認為發(fā)話人違反會話準則,以含蓄簡接的方式表達自己,多數(shù)情況是處于禮貌的需要。如:
例 4 A:We’llmissBill and Jack,won’twe?
B:Well,we’ll allmissBill.
此例中,B只部分地確認了 A的話“我們大家都會想念 Bill的”。他完全可以加上“but not Jack.”,使他應(yīng)提供的信息更加完整,但他卻故意讓 A感覺到他留著話不明說,這樣公開地違反數(shù)量準則是出于禮貌,B不愿意指名道姓地得罪一個人。
Leech認為構(gòu)成禮貌的重要因素是命題所指向的行動內(nèi)容給交際雙方帶來的利損情況和話語留給受話人的自主選擇程度。其中,發(fā)話人話語的命題內(nèi)容越有利于受話人,話語就越禮貌,反之就越不禮貌。如:
例5 Wash the vegetables.
例6 Passme the salt.
例7 Enjoy yourweekend.
從例 5到例 7,受話人得到的利益遞增,因而話語的禮貌程度也遞增。由此我們深受啟發(fā),不利于別人的話少說,可以采用間接請求的方式,減小面子的威脅程度,這與受話人的自主選擇程度有關(guān)。
話語提供給受話人的自主選擇度是由話語表達的間接程度決定的,發(fā)話人的話語方式越間接,其強加程度 (size of imposition)就越小,受話人自主選擇作出被要求行動的自由度就越高,因此話語的禮貌程度也就越高。例如:
例 8 Answer the phone.(接電話。)
例 9 Can you ans wer the phone?(你能去接電話嗎?)
例 10 Could you possibly ans wer the phone?(你去接電話好不好?)
從譯文中也可看出,在其他因素恒定的情況下,從例 8到例 10,話語的間接程度遞增,例 8最不禮貌,例 10最禮貌。從語法形式看,例 8是命令式,其余兩個均是疑問式。從中可以看出發(fā)出請求時,疑問句最禮貌。所以當(dāng)我們請求長輩或陌生人干某事時,應(yīng)采用疑問句以示禮貌和友好。一般情況下,命令式是不恰當(dāng)?shù)?給人以居高臨下的感覺。當(dāng)然,特殊情況除外,Brown和 Levinson提到了當(dāng)“情況緊急或交際效率占據(jù)首位,面子需求退居次要地位”,這更加符合實際;但 Leech沒有指明幾乎所有的言語行為都對面子構(gòu)成威脅,這比 Brown和 Levinson的觀點更容易讓人接受。
在此基礎(chǔ)上,Leech進一步提出了制約言語交際行為的六條禮貌準則[2],包括:得體原則 (TactMax im)、慷慨原則 (GenerosityMaxim)、贊譽原則 (Approbation Maxim)、謙遜原則 (Modesty Maxim)、一致原則 (AgreementMaxim)、同情原則 (SympathyMaxim)。
Leech的禮貌原則無疑是對語用研究的一種貢獻,但是也存在局限與不足。
1.語利益損惠等級與間接等級觀點
上文筆者已經(jīng)提及 Leech認為受話人得到的利益越大,話語就越禮貌;發(fā)話人的話語方式越間接,受話人自主選擇作出被要求行動的自由度越高,因而話語的禮貌程度就越高。兩者可以各自獨立產(chǎn)生作用,但相互之間仍存在沖突。如:
例 11 下次再來玩兒啊!
例 12 歡迎下次再賞臉來玩兒啊!
在這個情景中,受話人是受益的,兩句話相比,第二句迂回婉轉(zhuǎn),但并不覺得禮貌,反而可能會讓受話人覺得自己高高在上,自視甚高,是個不易接觸的人,因而感到尷尬、難堪。更甚者,受話人可能會誤解成反語,認為發(fā)話人并不歡迎他,這就與發(fā)話人的初衷相差很遠了。而第一句直截了當(dāng),顯得發(fā)話人熱情好客,非常禮貌[3]。
可見當(dāng)命題內(nèi)容有利于受話人時,如提供、邀請等行為,使用直接方式是禮貌的,相反,說得太間接含蓄,會顯得發(fā)話人言不由衷,甚至被理解為調(diào)侃和諷刺。
2.得體原則與慷慨原則
這兩條涉及交際雙方的利益分配情況,如:
例 13 兩個收入有一定差距的朋友一起用完餐后,收入高的那個人真心誠意地想減輕對方的負擔(dān),沒有任何炫耀顯擺的意思,搶著說:“讓我來買單吧!”這是一句讓自己吃虧,讓對方受益的話,照理來說應(yīng)該是很有禮貌的。但他很可能讓那個本來就自卑,有心理障礙的朋友受到打擊,覺得臉上無光,渾身不自在,所以這一“禮貌”用語就沒有達到最初的目的。由此得知,這兩條原則也不是萬事萬靈的。
3.贊譽原則與謙遜原則
眾所周知,凡是都應(yīng)有個度,否則過猶不及。如果不加分辨和思考,過分地稱贊他人,就成了拍馬屁,顯得虛情假意。例如:
例 14 某人明明就是破竹嗓子,一開口就像七八個人合唱似的,他自己也深知這一點,只是迫不得已唱上一曲。這時,有人大加贊賞起來:“哇!太棒了!簡直就是原唱的翻版嘛!”這聽起來更像諷刺而與禮貌毫不沾邊。
中國人是十分嚴格遵守謙遜原則的,因為“自卑而尊人”是漢文化中禮貌的核心部分,然而卻不被西方人所理解,有時連中國人自己也可能產(chǎn)生誤解[4]。如:
例 15 A是英語專業(yè)研究生,專八成績優(yōu)秀,B請她幫忙翻譯一段話。A很謙虛地說:“我水平一般,可能譯不好?!盉以為她故作謙虛無非就是想聽點恭維話,滿足一下自己的虛榮心,答道:“得了吧,你不行誰行?!”A的禮貌初衷完全被澆了冷水??梢娺@兩條原則也并非屢試不爽。
4.一致原則
一味地增加對方的一致,減少分歧可能陷入過分贊譽的缺陷,發(fā)話人錯誤的觀點,聽者也盲目贊同,這樣虛偽的諂媚難道也屬于禮貌的范疇嗎?如:
例 16 A:他真討厭!
B:可不是嘛,看著就心煩!
B的回答與A的一致,但背地里說人閑話也是不禮貌的行為。5.小結(jié)
Leech認為:“有些言語行為 (如命令等)具有內(nèi)在的不禮貌性,有些 (如提供、邀請、贊譽、謙遜等)具有內(nèi)在禮貌性?!盵2]“內(nèi)在的禮貌性”和“內(nèi)在的不禮貌性”就暗示了有些言語行為本質(zhì)上是禮貌的或不禮貌的,這就忽視了在一定情景中可能決定禮貌程度的語境因素,忽視了禮貌的適當(dāng)性和確切性??紤]言語行為的禮貌問題時,不應(yīng)忽視其在一定語境下的適當(dāng)性和確切性。另外 Leech在陳述禮貌原則時用了“盡量增加”,“盡量減少”這些提法,顯然是比較極端的,凡事都應(yīng)有個度。所以 Leech的禮貌準則是相對的,是受一系列社會因素和個人心里因素的制約的,這些因素決定了在特定場合下,什么是“最禮貌”的形式。
徐盛恒認為 Leech的禮貌原則過于絕對化,過于理想化。他提出了禮貌原則的新構(gòu)想[5],簡述如下:
1、注意自身一方:說適合自己身份地位的話,說話通常傾向于較為謙遜。
2、尊重對方:說適合對方身份地位的話;對于對方,話語通常傾向于較為尊重或客氣,尊重客氣的程度;
3、考慮第三方:充分注意交際時在場的第三方,不說影響他們身份地位的話,如果有需要,可以說適合他們身份地位的話;充分注意話語中提及的第三方,不說影響他們身份地位的話,如果有需要,可以說適合他們身份地位的話。
相比之下,Brown和 Levinson的禮貌策略中,公開施行面子威脅行為中的第三條“發(fā)話人的權(quán)勢顯然高于受話人,或發(fā)話人能贏得第三者的支持,詆毀受話人面子的同時不必擔(dān)心丟自己的面子”有些不切實際。而徐盛恒把第三方考慮了進來,就使禮貌原則更為完善。
1、積極策略:說適度謙讓,尊重或客氣的話;
2、消極策略:說適度中和的話。
徐氏的禮貌原則新構(gòu)想,基本上是對 Leech的禮貌原則的修正,以“通常傾向于”等字眼來替代“盡量增加”、“盡量減少”等字眼,對禮貌的適當(dāng)性和確切性也有所考慮,顯得較為中肯而實際。他也一定程度地補充了 Brown和Levinson的不足,沒有提出包括像提供、邀請、恭維、感謝這樣的言語行為都對面子構(gòu)成威脅這樣的觀點。
從 Brown和 Levinson的禮貌策略到 Leech的禮貌原則再到徐盛恒的禮貌原則的新構(gòu)想,我們了解到禮貌這一現(xiàn)象深受語用學(xué)家的關(guān)注,也得知他們各自的觀點與不足。禮貌原則與策略仍然在不斷發(fā)展,仍然值得我們深切關(guān)注,繼續(xù)發(fā)掘和深入探索。
[1]Brown,P&Levinson,S.Universals in Language Usage:Politeness phenomena.In Goody,E.(ed.),QuestionsAnd Politeness:Strategies in Social Interaction[M].Cambridge:Cambridge University Press,1978:56-289.
[2]Leech, G. Principles of Pragmatics[M]. London:Longman,1983.
[3]何自然、陳新仁.當(dāng)代語用學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2004.
[4]束定芳.中國語用學(xué)研究論文精選[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[5]徐盛恒.技巧的語言和語言的技巧 [J].現(xiàn)代外語,1983(3):8-13.
(責(zé)任編校:松仁)
Pragmatic Study of Politeness
ZHANG Yu-yu
(Foreign Languages School,Central South University,Changsha,410083,China)
In everyday communication,“courtesy”played a significant role,as“polite”,the importance of the phenomenon becomingmore and more pragmatic concerns ofscientists.The most famous theory is that Brown and Levinson’s"faceon"and Leech’s Politeness Principle.Pragmatic Politeness Research,help to improve people’s communication skills,to create a good atmosphere forcommunication and create a harmonious environment.
face;politeness principle;politeness strategies;limitations and shortcomings;new ideas
H315.9
A
1673-0712(2010)03-0079-04
2010-04-02.
張昱昱 (1985——),女,湖南長沙人,中南大學(xué)外國語學(xué)院在讀碩士,研究方向:翻譯學(xué)。