魏晶
(瓊州學(xué)院,海南三亞572022)
漢語中英文字母詞研究
魏晶
(瓊州學(xué)院,海南三亞572022)
本文對漢語中英文字母詞進(jìn)行了詳盡的分類與分析,旨在進(jìn)一步促進(jìn)字母詞的規(guī)范化使用。
母詞;分類;規(guī)范化
字母詞的研究,涉及越來越多的領(lǐng)域。筆者通過對漢語中的英語字母詞研究的梳理,試圖在字母詞的規(guī)范化使用上提出一些建設(shè)性的、合理化的建議。
近年來,學(xué)術(shù)界不乏對字母詞的探討與研究,但大部分還是集中在字母詞的定義、分類、規(guī)范使用等層面上的搜集整理工作。自20世紀(jì)90年代以來,我國學(xué)者對字母詞問題開展了較為廣泛的研究,主要領(lǐng)域涉及字母詞的定名和界定、字母詞的歸屬、字母詞的存在狀況、字母詞的形式、字母詞的來源、字母詞的分類、字母詞的讀音問題、字母詞的入典問題、字母詞的使用規(guī)范問題等。
潘雪蓮(2006)的《略論字母詞的定義與定位》、宋靜靜(2006)的《漢語字母詞語研究述評》、王崇(2007)的《字母詞的定義及歸屬》探討了字母詞的定名、界定、歸屬等問題;王藝玲(2002)的《漢語字母詞概說》、周其煥(2002)的《略論字母詞的使用現(xiàn)狀和正確對待》詳盡分析了字母詞的存在狀況、形式及來源等問題等;劉涌泉(2002)的《談?wù)勛帜冈~》、周阿根(2002)的《“字母詞”初論》、付義榮(2003)的《略論漢語中的字母詞》從不同角度對字母詞進(jìn)行了分類;薛笑從(2006)的《字母詞研究述評》、曾德萬(2009)的《字母詞讀音管見》考察了字母詞的讀音問題;崔軍民(2006)的《字母詞研究論略》從字母詞的入典等方面進(jìn)行了評述;王彪(1997)的《略說字母詞的規(guī)范問題》、楊建國等(2005)的《漢語文本字母詞語的使用語規(guī)范探討》、付義榮(2003)的《略論漢語中的字母詞》從字母詞的使用規(guī)范問題進(jìn)行了分析。
在字母詞的定義、概念問題上,語言學(xué)界一直存在眾說紛紜的現(xiàn)象。本文傾向于語言學(xué)家劉涌泉(2002)的定義,較寬泛。他認(rèn)為指漢語中帶外文字母,主要是拉丁字母(包括漢語拼音字母)或希臘字母構(gòu)成的(如B超),或由它們分別與符號、數(shù)字或漢字混合構(gòu)成的詞(如Windows98)、還有就是完全用外文字母表達(dá)的詞,如MTV。劉涌泉(2002)在《關(guān)于漢語字母詞的問題》一文中,把他(1994)在《談?wù)勛帜冈~》中的“字母詞”叫法改稱為“漢語字母詞”,他指出把字母詞叫作漢語字母詞或中文字母詞更好些,原因是英、法、德等國家的語言全由字母構(gòu)成,故不存在“字母詞”這個概念,但是漢語多數(shù)由漢字構(gòu)成,只有一小部分由純字母或帶字母詞的詞構(gòu)成,因此“字母詞”是中文里特有的概念術(shù)語。
對于字母詞的分類,國內(nèi)學(xué)者也是各有各的分類,尚無統(tǒng)一固定分類。本文將字母詞分為純英文字母詞(只含英文字母或詞語的字母詞)和復(fù)合字母詞(兼含英文字母或詞語和漢語詞語的字母詞)。
(一)含英文字母的字母詞形式。
(1)純英文字母構(gòu)成的字母詞。第一類是由純英文字母構(gòu)成,也就是全部用英文字母表達(dá)的詞語。英文字母數(shù)量可以不限(一個或多個都可),但一般是至少2個英文字母以上,包括英文詞語的縮略語和漢語詞語譯成英文后的簡縮語。簡言之,純英文字母詞或由單個字母構(gòu)成,或由外文字母縮略而成。
外文詞語的縮略語
●包含兩個外文字母的字母詞:
CD(Compact Disc)、IQ(Intelligence Quotient)、EQ(Emotion Quotient)、CQ(Creation Quotient)、LQ(Love Quotient)、SQ(Smile Quotient)、DJ(Disk jockey)、MP3(Moving Picture Experts Group Audio Layer III)、DV(Digital Video)、E I(Emotional Intelligence)
●包含三個外文字母的字母詞:
DOS(Disk Operating System)、MTV(Music Television)、UFO(Unidentified Flying Object)、VIP(Very Important Person)SOS(Save Our Souls)、ATM(Automatic Teller Machine)、VCD(Video Compact Disc)、DVD(Digital Versatile Disc)、BBC(British Broadcasting Corporation)、VOA(Voice of America)、CEO(Chief Executive Officer)、WTO(World Trade Organization)、WHO(World Health Organization)、IBM(International Business Machines)、MBA(Master of Business Administration)、GDP(Gross Domestic Product)、DNA(Deoxyribonucleic Acid)、GSM(Global System for Mobile Communications)、AT&T(American Telephone and Telegraph)
●包含四個外文字母的字母詞:
APEC(The Asia-pacific Economic Cooperation)、CDMA(Code Division Multiple Access)、NATO(North Atlantic Treaty Organization)、GATT(General Agreement on Tariffs and Trade)、ADSL(Asymmetric Digital Subscriber Line)、ISSN(InternationalStandardSerialNumber)、ISBN(InternationalStandardBookNumber)、HDTV(High Definition Television)
●包含五個外文字母的字母詞:
Email(electronic mail)、WCDMA(Wideband Code DivisionMultiple Access)、UMIST(TheUniversityof Manchester Institute of Science and Technology)、CD-ROM(Compact Disc Read-Only Memory)、IELTS(International English Language Testing System)
漢語詞語譯成英文后的簡縮語
●包含三個字母:
CNC(China Network Communication中國網(wǎng)絡(luò)通信公司)、PRC(People’s Republic of China中華人民共和國)、DIY(Do It Yourself自己動手做)
●包含四個字母:
CCTV(China Central Television中國中央電視臺)、CUBA(China University Basketball Association中國大學(xué)生籃球聯(lián)賽)
●包含六個字母:
CERNET(China Education and Research Network中國教育和科研計算機(jī)網(wǎng))
英文原形詞語
●“Bar、Bluetooth、bye、Cable、Modem、CALL、Chatroom、DISCO、down、FLASH、Foxmail、EPSON、Windows、party、TOWNHOUSE、WindowsXP、RAP、“Asian Forum”、《Highbinders》(電影名)、《www.com》(戲劇名)、FORDFOUNDATION(福特基金會)、CH INANET(中國網(wǎng))
(2)復(fù)合字母詞(英文字母加漢語詞語的字母詞)。第二類含英文字母的字母詞形式是復(fù)合字母詞,即包含英文字母和漢語詞語的字母詞。
按照字母詞的構(gòu)詞形式分:
●英文縮寫與漢字并用:
PC機(jī)、S IM卡、A TM機(jī)、B超、IP地址、IP電話、SARS病毒、IC卡、卡拉OK、CT機(jī)、HO族、X型人才、KAP調(diào)查、SOHO族、X-光、維生素A、T恤衫、BP機(jī)、T細(xì)胞、甲A聯(lián)賽
●英文字母與漢字并用:
A股、B股、H股、e時代、AA制、A字裙、V字領(lǐng)、U形管、T形臺、OO眼保儀、S鉤、Z字彎道、T型人才、X型人才、O型腿、T恤、阿Q
按照字母詞的類型屬性分:
●組織機(jī)構(gòu)名:
ynet網(wǎng)站、IBM公司、TCL公司、BTV三高足球俱樂部
●人名、書名、雜志名、電影名等:
諾基亞中國區(qū)副總裁Colin Giles、《e代奇遇》(書名)、《WTO經(jīng)濟(jì)導(dǎo)刊》(雜志名)
●產(chǎn)品名:FSU電話、CRT顯示器、摩托羅拉V680、H型鋼、愛普生STYLUSCOLOR580、T-90坦克、超薄DVD、Volvo轎車、8倍速DVD光驅(qū)等。S600大奔馳、4AD公司、VISA卡、3D動畫、ATM機(jī)、CT機(jī)
●其他類:
汽車行業(yè)質(zhì)量管理體系(QS—9000)、GB7258—1997《機(jī)動車運行安全技術(shù)條件》、AB型、ABS防抱死制動系統(tǒng)、窄帶C網(wǎng)、美國BLACKMARIA國際電影節(jié)、C—53型運輸機(jī)、C60納米材料、CADPPDM數(shù)字化產(chǎn)品開發(fā)系統(tǒng)、CBA聯(lián)賽、CAFIS-JH指紋采集儀
按照英文字母的位置分:
●英文字母前置:
GSM手機(jī)、“CIMC”商標(biāo)、“AST聯(lián)想”、SOV語言、S I單位、PU人工跑道、BBS版、IT產(chǎn)業(yè)、BES物理、QCD動力學(xué)的微擾和非微擾、LHC物理
●英文字母中置:
三C革命
●英文字母后置:
維酸A、維生素E、心理CT、視窗CE
(二)漢語中英譯漢形式的的字母詞(不含英文字母詞語的字母詞)。新事物、新概念在轉(zhuǎn)換成字母詞的過程中,很多含英文字母的,但也有一大部分是不含英文字母或詞語的。它們有些直接被轉(zhuǎn)譯成對應(yīng)的漢語詞,或者字母詞在發(fā)展的過程中,有些因為后來出現(xiàn)過多個同義詞的字母詞,于是譯者選擇了更好的譯名,摒棄夾帶英文字母的表達(dá)方法;有些有西方文化特色的新詞語,開始傳入時難以轉(zhuǎn)譯,故經(jīng)常出現(xiàn)一詞多譯的現(xiàn)象,然而在擇優(yōu)劣汰的過程中逐步顯現(xiàn)出準(zhǔn)確合適、被大眾欣然接受的對應(yīng)詞語,如domino(多米諾骨牌)、party(派對)等。
按照字母詞的類型分:
●表示動物、植物、食品的名稱:
葡萄、石榴、茉莉、豆蔻、鴉片、獅子、駱駝、琥珀、琉璃、曲奇、熱狗、壽司、比薩餅
●表示樂器、舞蹈等藝術(shù)方面的名稱:
琵琶、嗩吶、箜篌、電子雞(跳舞機(jī))、奧斯卡、HIPHOP(街舞)、戛納
●因佛教文化傳播帶來的字母詞:
世界、莊嚴(yán)、平等、因緣、圓滿、煩惱、齋戒、皮囊
●其他類:
高爾夫球、厄爾尼諾、蹦極跳、迪斯尼、納米、基因、偉哥、鐳射、黑客、黑馬、脫口秀
按照轉(zhuǎn)譯方法分:
●純音譯法:
白蘭地(brandy)、三明治(sandwich)、模特兒(model)、巧克力(chocolate)、摩登(modern)、盎斯(ounce)、撲克(poker)、加倫(gallon)、蘇打(soda)。
●音兼意譯法:
“邏輯”,譯自英文“l(fā)ogic”;“烏托邦”,譯自英文“utopia”(“烏”表示無,“托”表示寄托,“邦”表示國家);“圖騰”,譯自英文“otem”;“引擎”,譯自英文“engine”。
●半音半意譯法:
碘酒(tincture of iodine)、硼酸(boric acid)、愛克司光(x-rays)、摩托車(motorcar)、冰淇淋(ice cream)。
近20年來,隨著中國的進(jìn)一步對外開放,大批的外來詞不斷涌入中國,新的語言形式不斷地產(chǎn)生,如字母詞的大量出現(xiàn)就是進(jìn)一步國際化的產(chǎn)物。這種趨勢取決于現(xiàn)代的經(jīng)濟(jì)、科學(xué)、技術(shù)、文化、政治及認(rèn)識等的高速發(fā)展變化,國與國之間的廣泛交流與溝通。
(三)兼含英文字母詞和漢語字母詞的形式。有時,字母詞語會和中文全稱或英文原稱同時出現(xiàn),我們稱之為等義同現(xiàn),即它們在意義上是對等的。一形多義的字母詞一般同時包含英文字母和漢語對應(yīng)詞語。AAA(美國汽車協(xié)會)、AAA(業(yè)余體育協(xié)會)、NLP(神經(jīng)程式語言學(xué))、NLP(自然語言處理)、“多效成年源細(xì)胞”(multipotent adult progenitor cells)、全球環(huán)境基金(Global Environment Facility)、“國家績效考察”(National Performance Review)。
當(dāng)前,字母詞使用仍存在名稱稱呼、書寫、讀音、使用等方面需規(guī)范化的問題。書寫上,特別是是大小寫的區(qū)分上;讀音上,帶有英文字母的字母詞一般傾向于按照英文字母的本音來讀;使用上,一方面需要有限度,目前主要用于經(jīng)濟(jì)、計算機(jī)、通訊、醫(yī)學(xué)等科學(xué)領(lǐng)域和商業(yè)廣告,另一方面,正式媒體、文件公文中不能過度使用字母詞;當(dāng)前字母詞在新聞媒體上仍存在隨便生造(如C型人格其中C指英文中的cancer,意指“癌癥傾向的人格”)、語義不清(如N種命運,讓觀眾解讀時產(chǎn)生歧義)等問題。鑒于此,為了更好地開展規(guī)范化工作,筆者認(rèn)為今后應(yīng)特別注意媒體對字母詞規(guī)范化使用的影響。各級電視臺的節(jié)目,以及各級和地方的報紙刊物,應(yīng)尤其注意字母詞的規(guī)范化使用。
對當(dāng)前字母詞問題的考察,有利于把握字母詞使用的現(xiàn)實狀況,也有利于為國家制定合理的規(guī)范和引導(dǎo)政策提供依據(jù),其目的不在于遏制字母詞的發(fā)展,而是使字母詞在一個規(guī)范化的環(huán)境下正確使用,避免濫用誤用等現(xiàn)象。當(dāng)?shù)卣畱?yīng)配合有關(guān)權(quán)威專家和部門做好對字母詞的積極引導(dǎo),規(guī)范使用工作,在調(diào)研的基礎(chǔ)上制定一份字母詞規(guī)范使用的規(guī)則和條例。不宜隨便使用不成熟的、未漢化的或未經(jīng)審定公布的非規(guī)范字母詞。
本文通過梳理漢語中的英語字母詞,特別從純英文字母詞(只含英文字母或詞語的字母詞)和復(fù)合字母詞(兼含英文字母或詞語和漢語詞語的字母詞)兩個方面的分類分析,考察了字母詞常用的轉(zhuǎn)譯方法,試圖進(jìn)一步促進(jìn)字母詞的規(guī)范化使用。
對字母詞的涌現(xiàn),目前也是當(dāng)前也是仁者見仁智者見智。筆者認(rèn)為,對字母詞不能簡單地加以肯定或否定,要視情況而定。正如陳章太(1996)所言“外來詞語的大批進(jìn)入,對改變漢語偏于保守的狀況、豐富現(xiàn)代漢語詞匯、活躍國人語文生活等都有積極意義,但同時也不可避免地帶來某些負(fù)面作用。對此我們同樣應(yīng)加以寬容,嚴(yán)肅的態(tài)度去對待,肯定并促進(jìn)其健康充分的發(fā)展”。故辯證地看待字母詞,寬容地接納字母詞,同時堅決抵制字母詞帶來的負(fù)面影響。參考文獻(xiàn):
[1]曹娜.現(xiàn)代漢語字母詞淺談[J].理論界,2005(9).
[2]陳章太.普通話詞匯規(guī)范問題[J].中國語文1996(03).
[3]崔軍民.字母詞研究略論.綿陽師范學(xué)院學(xué)報,2006(1).
[4]付義榮.略論漢語中的字母詞[J].南京社會科學(xué),2003,(2):84-88.
[5]劉涌泉.談?wù)勛帜冈~[J].語文建設(shè),1994(10).
[6]劉涌泉.關(guān)于漢語字母詞的問題[J].語言文字應(yīng)用,2002(1).
On English Letter Words in Chinese
Wei Jing
(Qiongzhou University,Sanya,Hainan 572022)
The present research work of letter words is conducted in the article,especially with the detailed classification of English-letters-formed words so as to facilitate the standardization of the usage of letter words.
Letter words;Classification;Standardization
H03
A
1008—6772(2010)04—0146—03
2010-7-18
魏晶(1967-),女,山東濟(jì)南人,瓊州學(xué)院國際交流與合作處處長,副教授、碩士、上海外國語大學(xué)博士生,研究外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)、英語外來詞、英語教學(xué)法。
本文系2010年海南省教育廳科研項目“漢語中的英文縮略語和字母詞研究(HJSK2010-54)”的成果之一。