北京林業(yè)大學(xué) 於國(guó)瑛
一次偶然的機(jī)會(huì),狹衣解救了被仁和寺的威儀師搶走的飛鳥井姬君。因此女美貌非凡,狹衣遂與之一夜風(fēng)流,并使飛鳥井姬君懷孕。飛鳥井姬君的乳母卻騙她去筑紫,并將其嫁與道成,姬君不從,投水又被人救起,之后生下一女孩。最后因病撒手人寰,真可謂佳人薄命。當(dāng)狹衣去粉河參拜時(shí),偶然遇見(jiàn)了飛鳥井姬君的哥哥,探聽(tīng)到與飛鳥井姬君生的私生女被女一宮精心撫養(yǎng)。為了探望女兒,狹衣闖入女一宮的宅院,卻被人誤解為向女一宮表白戀情,并被當(dāng)成緋聞迅速在宮中傳開(kāi)。在周圍的勸說(shuō)和撮合下,狹衣被迫與女一宮成婚,但兩人的關(guān)系始終冷漠,疏遠(yuǎn)。
男主人公狹衣是堀川大臣與先帝的妹妹并擔(dān)任過(guò)齋院的堀川上的獨(dú)生子,可謂門第顯赫。他出現(xiàn)時(shí),常常招來(lái)神靈,產(chǎn)生奇瑞,因而被認(rèn)為是神的兒子。盡管碰到許多不如意的事,還有過(guò)脫離塵世出家的念頭,但最后卻繼承了皇位,修成正果??梢哉f(shuō)『狹衣物語(yǔ)』是“貴種流離”這一物語(yǔ)母題的變形;男主人公在選擇是遁入佛門還是尋求執(zhí)著的愛(ài)時(shí),常常憂懷感傷,心里矛盾重重,這樣的人物刻劃酷似『源氏物語(yǔ)』中「薰(薰君)」的形象,體現(xiàn)了“物哀”思想;盡管無(wú)意于那些女孩子,卻被對(duì)方的美色所打動(dòng),艷遇不斷,這又類似于「匂宮(匂親王)」的「色好み(被對(duì)方的優(yōu)美資質(zhì)深深打動(dòng)而進(jìn)行的漁色行為)」。從人物塑造來(lái)看,『狹衣物語(yǔ)』深受『源氏物語(yǔ)』后篇「宇治十帖」的影響。
『狹衣物語(yǔ)』是以下面這段非常有名的段落開(kāi)始的:
(深川本吉田幸一編《狹衣物語(yǔ)深川本》古典文庫(kù)1982年文字筆者略作改動(dòng))
試譯:
少年之春,雖惜可難留。陽(yáng)春三月中,庭前樹木蔥,松上藤花蔭,布谷鳥兒臨。池邊八重棠棣花,開(kāi)在井欄上,(狹衣)獨(dú)自凝望在池邊,想起光源言,“舉身投清池”就在眼前。陽(yáng)春池邊花,不忍獨(dú)賞她,呼童摘來(lái)藤花棠棣各一枝,攜往源氏宮。源氏宮俯身習(xí)書道,圍繞身邊侍奉女(中納言、少·中將等),畫畫著顏色,春光無(wú)限。
這里“少年之春,雖惜可難留。陽(yáng)春三月……”,受白居易的漢詩(shī)文“踏花同惜少年春”(《白氏文集》卷十三〈春中,與盧四周同住華陽(yáng)觀〉)的影響,讓讀者聯(lián)想起『源氏物語(yǔ)』的開(kāi)頭濃重地烙上〈長(zhǎng)恨歌〉的印記,從華麗的開(kāi)場(chǎng)描寫一個(gè)青春年少狹衣對(duì)源氏宮的愛(ài)慕,狹衣的思緒中出現(xiàn)“光源氏”,更說(shuō)明『源氏物語(yǔ)』對(duì)它的影響力。主人公用藤花與棠棣去向源氏宮示愛(ài),給物語(yǔ)以清新和現(xiàn)實(shí)感。
『狹衣物語(yǔ)』從一開(kāi)始就有寫作長(zhǎng)篇的意圖,主題和構(gòu)思巧妙結(jié)合,這一點(diǎn)具有很重要的意義。整部作品受到『源氏物語(yǔ)』的深刻影響,在它的基礎(chǔ)上凝練而成,蘊(yùn)含著許多典故,文詞華麗,給讀者鮮烈的印象。這是一部比『源氏物語(yǔ)』晚成立100年的杰作,僅次于『源氏物語(yǔ)』。作品中引用了許多和歌,這也是該物語(yǔ)的特色之一。多達(dá)106首的“獨(dú)詠歌”,吐露心聲,使讀者感受主人公的所思所想,引起共鳴。溝通人與人之間心靈的“贈(zèng)答歌”,促使場(chǎng)面有機(jī)轉(zhuǎn)換,抒發(fā)情意,創(chuàng)造出浪慢的氣氛。所以其中的和歌,在中世的歌人中評(píng)價(jià)很高,獲得“於歌拔群”的贊譽(yù),又給后世文學(xué)帶來(lái)很大的影響。
下面鑒賞一段名篇,說(shuō)明狹衣物語(yǔ)的表現(xiàn)特色。
流れても逢ふ瀬ありやと身を投げて蟲明の瀨戶に待ち心みむ
またある本に
寄せ返す沖の波たよりあらば逢ふ瀨をそこと告げもしてまし
涙はかばかしうもみえぬを,墨のつやばかりみえて,ただいま書きたるやうなるに,面影さへふと思ひ出でられ給ひて,…いみじき惑ひにも,硯をせがいにとり出でつつ,この扇にもの書かむとするに,目も涙にくれてわななかるれど,
早き瀨の底の水屑になりにきと扇の風(fēng)よ吹きも伝へよ
ともいひはてず,ひとのけはひのすれば,落ち入りなむとて海の底をのぞく。ただかばかりにてだにもいと恐ろしきに,わななくわななくうつぶし給ふめりとぞ。(巻一)
試譯:
(飛鳥井姬君)仔仔細(xì)細(xì)地端詳著海面,天空湛藍(lán),沒(méi)有一絲云彩;月光清澄柔和,大海深邃遼闊。抬眼望去,只見(jiàn)拍打而來(lái)的洶涌波濤,船漸漸地駛向遠(yuǎn)方。此時(shí)艄公低吟道:“請(qǐng)到瀨戶的蟲明來(lái)吧”。
漂流到大海,何時(shí)能逢君。蟲明瀨戶底,乃吾縱身處。另有書上寫道:
大浪卷回京,傳今生消息。倘若有緣會(huì),相約蟲明底。
姬君將臉埋在袖子里,身子一動(dòng)也不動(dòng)。興許會(huì)“被人看到”,一想到這些,心情就不能平靜。身上只著薄衣單衫,當(dāng)把頭發(fā)攏到后面時(shí),不經(jīng)意碰到放在枕邊的狹衣留給她的扇子,讓她怦然心動(dòng),無(wú)比懷念。拿在手里時(shí),已淚眼漣漣,視線模糊了,但狹衣的墨跡依然清晰可辨,光潔秀逸,好像剛剛寫出來(lái)的一樣。此時(shí)此刻腦海中更加清晰地浮現(xiàn)出狹衣的身影?!氲竭@些,就心如刀割。隨即拿出硯臺(tái),想在他的扇子上寫上點(diǎn)什么時(shí),不知不覺(jué)眼里又噙滿了淚水,手不停地顫抖,只好低吟道:
海底湍急水,海藻已成屑。扇底涼風(fēng)吹,便傳到狹衣。
吟罷又一時(shí)語(yǔ)塞。因聽(tīng)到有人的動(dòng)靜,想快速地跳進(jìn)海里,所以凝望著海底。盡管如此,還是非常害怕,顫巍巍地哆嗦著俯身躍入海里。
這一段作為第一卷的壓軸段落,講述了飛鳥井姬君跳入大海,結(jié)束年輕的生命前的心理糾葛。她識(shí)破乳母的奸計(jì),痛苦萬(wàn)分。用近似恐怖的眼神絕望地凝視著寬廣的海面,發(fā)出「いみじう恐ろしとぞ」那樣讓人撕心裂肺的嘆息聲。因自己懦弱的性格,只得受好色的式部大輔的騙,被迫乘上駛向筑紫的船上,逡巡萬(wàn)分。雖然與狹衣身份懸殊,但仍鐘情于他,肝腸寸斷。當(dāng)前的情勢(shì),迫使她不得不跳海。對(duì)這樣的戀愛(ài)悲劇讓讀者不得不扼腕嘆息。這一段落的人物塑造起著承前啟后的作用。飛鳥井姬君的跳海再現(xiàn)了「宇治十帖」女主人公浮舟的身影。又對(duì)后世的『しのびね(忍音物語(yǔ))』,『あさぢが露(淺茅露)』中的女主人公的塑造起到了影響作用。