潘思佳
(南京師范大學(xué) 文學(xué)院,江蘇 南京 210097)
《紅與黑》的主題向來眾說紛紜,人們對(duì)它的界定也莫衷一是。這部具有濃厚政治色彩和時(shí)代色彩的長篇小說,堪稱現(xiàn)實(shí)主義的經(jīng)典之作。但作為一位享有“心理學(xué)家,而且只是心理學(xué)家”[1]之稱的作家,斯丹達(dá)爾除了進(jìn)行政治解剖,還對(duì)人性展開了更深刻的關(guān)注和洞察。
《紅與黑》原著后面的那句英文題詞 “To TheHappy Few”或許才是斯丹達(dá)爾寫作《紅與黑》的目的。他通過對(duì)于連的內(nèi)心世界細(xì)膩的刻畫,提出了“什么才是真正的幸?!?。
于連的一生,經(jīng)歷了一個(gè)“不幸—幸?!恍摇腋!钡难h(huán)的一生:
于連生活在一個(gè)惟利是圖的外省小城,擁有的是貧賤的出身和低微的地位,由于他整天抱著書本不放,不愿做力氣活,因而遭到全家的嫌棄與怨恨,經(jīng)常被父親和兩個(gè)哥哥毒打。所以這一階段,于連從外在物質(zhì)到精神世界都是痛苦,不幸的;
第二階段中,于連由于精通拉丁文,被選作市長家的家庭教師,與善良、溫柔的德·雷納爾夫人相愛,他在與德·雷納爾夫人的交往過程中是得到了真實(shí)的快樂與幸福感的,而這種幸福感絕不是征服欲的滿足;
在這短暫的幸福后,于連只身來到貝尚松神學(xué)院與巴黎,在這兩個(gè)地方,映入眼簾的都是麻木不仁和偽善,盡管于連憑借才華與手段擠入了上層社會(huì),但內(nèi)心深處,他是抑郁恐慌的;
直到被捕入獄,在那個(gè)狹小陰暗的空間,他才開始進(jìn)行思考,并第一次那么真切地認(rèn)清了自己。
造成于連這循環(huán)、奇異的一生,并使之不斷在幸與不幸中沉浮的,是他獨(dú)特的性格特性與精神世界。在于連的身上,一直存在著兩個(gè)人格特性:一個(gè)是自我主體本身,另一個(gè)是女性化特征明顯的阿瑪尼原型。
“阿尼瑪原型是榮格對(duì)男性身上所具有的女性特質(zhì)的一種概括,意思是說,當(dāng)阿尼瑪高度集中時(shí),就能讓男性變得女性化,容易激動(dòng)、多愁善感、好嫉妒、愛慕虛榮、猶豫不決等。 ”[2]
于連身上的女性化特征非常顯著,他可以說是一個(gè)人格分裂者,在潛意識(shí)里,他不斷嘗試將兩者融合,完成主體的自我對(duì)阿瑪尼原型的主宰。
所以他的一生,尤其是對(duì)感情生活的追逐,都是試圖從女性對(duì)象上尋找自己女性化的那一半,讓自己在男女關(guān)系、社會(huì)關(guān)系的探索中,形成一個(gè)真實(shí)美好的自我,從而獲得真正的幸福感,成為少數(shù)幸福的人。
在于連的身上,女性化雖不是占主導(dǎo)地位,但對(duì)其生活與命運(yùn)的影響卻不可忽視。他在《紅與黑》中,從以下兩個(gè)方面突出地顯現(xiàn)阿瑪尼原型:
于連的初次登臺(tái)亮相便為大家展示了一個(gè)漂亮、孱弱的小伙子的形象:“他面頰通紅,眼睛低垂。他是一個(gè)身材矮小的年輕人,十八九歲,看上去身體相當(dāng)弱,相貌雖然不夠端正,但是很清秀,長著一個(gè)鷹鉤鼻,一雙又大又黑的眼睛……”[3]
這種外貌上的女性化在德·雷納爾夫人眼中則演繹成了一位可憐的少女——“這個(gè)年輕農(nóng)民,面色是這樣白,眼睛是這么溫柔,以至于頭腦有點(diǎn)兒富于浪漫色彩的德·雷納爾夫人首先想到,這可能是一個(gè)喬裝改扮的女孩子,來求市長先生幫什么忙……”[4]這使得這位“素來對(duì)男人的目光感到反感”的美麗少婦產(chǎn)生了同情和溫柔。
斯丹達(dá)爾在描寫于連時(shí)幾乎不用帥氣、高大、英挺這一類正常描寫男性的詞語,而是常用形容女性的詞語來形容于連,比如“溫柔”、“漂亮”、“膽怯”、“柔弱”等等。 其中表現(xiàn)得最為直白的是德·雷納爾夫人的一段心理感受:“僅僅到這時(shí)候,她才被于連極不尋常的美貌所打動(dòng)。他那幾乎是女性的容貌,還有他那困窘的神態(tài)……”[5]
這些其實(shí)都是作者不自覺且不自知附加在于連身上的女性化特征,于連驚人的美貌是那么顯著,以至于我們無法忽視。
于連在《紅與黑》中多次哭泣,俗話說男兒有淚不輕彈,于連卻是恰恰相反。他的第一次出場(chǎng)就伴隨了淚水——“他眼睛里含滿了淚水,不過這倒不是因?yàn)槿怏w的痛苦,而是因?yàn)槭У袅怂膼鄣哪潜緯保?];在他初次來到市長家里時(shí),也是“臉色蒼白,剛流過眼淚”[7];于連在整本書中的哭泣不少于15次,相對(duì)于一個(gè)男人,這個(gè)數(shù)字是多么驚人??!
伴隨著哭泣的,還有他那極度的敏感與多疑[8]:當(dāng)?shù)隆だ准{爾夫人問于連是不是真的懂拉丁文時(shí),極度的敏感讓于連認(rèn)為夫人是在羞辱他,他的自尊心受到了傷害,“力圖采取冷淡的態(tài)度”[9];當(dāng)別人有意無意談?wù)撍麜r(shí),他的 “懷疑再也沒有止境了”,“他那顆敏感細(xì)膩的心靈”總是以為“別人在打主意戲弄”[10]他;當(dāng)于連在去神學(xué)院前最后一次見德·雷納爾夫人時(shí),她因?yàn)槭涠皼]有對(duì)她的情人的熱情作出反應(yīng)”,導(dǎo)致“性格多疑的于連一瞬間以為她已經(jīng)把他遺忘”。
其實(shí)在于連身上,能表現(xiàn)出這些女性性格特征的事例還有很多,比如像個(gè)小女生一樣容易幻想,做事優(yōu)柔寡斷、猶豫不決等,這些無論是外在還是內(nèi)在上的阿瑪尼原型都對(duì)于連的行為、生活甚至命運(yùn)產(chǎn)生了重大的影響,也給他的幸福之路平添了許多的波折、坎坷。
一般認(rèn)為,于連在兩場(chǎng)“愛情”中,得到的是一種個(gè)人魅力和價(jià)值的證明,并非愛情的激動(dòng)和滿足[11]。但在筆者看來,于連對(duì)于兩場(chǎng)戀情的態(tài)度是截然不同的——他在德·雷納爾夫人身上找回了自己,卻在德·拉莫爾小姐身上失去了這種皈依——所以在市長家,他體驗(yàn)到了真正的幸福;在巴黎,面對(duì)更為美麗的年輕姑娘,他卻只有無盡的痛苦與煩悶。
于連一開始接近德·雷納爾夫人的目的并不單純,帶了明顯的征服欲與報(bào)復(fù)感。但有一點(diǎn)是明確的,于連在于德·雷納爾夫人的交往過程中是得到了真實(shí)的快樂與幸福感的。這種幸福感絕不是僅僅是征服欲的滿足。
在第十二章《征服》中,“于連出乎自己的預(yù)料之外,發(fā)現(xiàn)自己渴望著再見到她;他忘不了她那只如此好看的手”[12],同時(shí),德·雷納爾夫人的美麗甚至“在于連的心靈中一下子喚醒了一種他還從來不曾感到過的能力”。在這一刻,于連是完全沉醉了,我們從書中看到,后來面對(duì)德·雷納爾夫人故作的冷冰冰后,他才開始“記起了他在上流社會(huì)”,他“感到一陣強(qiáng)烈的惱怒”[13]。
我們仔細(xì)閱讀文本,是可以感受到,于連心里從來沒有意識(shí)到他對(duì)德·雷納爾夫人的愛是超越了簡單的征服、報(bào)復(fù)或者功利心的,他不過是在不斷用上流社會(huì)來欺騙自己,作為一個(gè)愛她的幌子,其實(shí)他是把自己也蒙騙了,他不知道,“他這種感情是快樂,而不是熱情”。
而于連面對(duì)德·拉莫爾小姐又是怎樣的一種感情呢?他把這場(chǎng)戀情看成一次戰(zhàn)斗、一次較量。“他完全沒有愛情”[14],同時(shí),他自己分明感覺到,即時(shí)在與德·拉莫爾小姐纏綿的時(shí)分,也“不是他有時(shí)在德·雷納爾夫人身邊得到的那種心靈的陶醉。他的感情里沒有一點(diǎn)溫柔的成分。他感到的是野心得到滿足后的最強(qiáng)烈的幸福?!保?5]
兩個(gè)同樣美麗的女子,為什么在于連的心理投射中有這么大的差異呢?其實(shí)阿尼瑪從某一個(gè)方面來說,“提供了男女之間的交往模式,也就是為于連所選擇一個(gè)怎樣的對(duì)象劃定了一個(gè)潛在的標(biāo)準(zhǔn)”[16]。阿尼瑪為男子提供了心靈中理想的女子的形象,當(dāng)一個(gè)男人愛上一個(gè)女人,很有可能是因?yàn)檫@個(gè)女子很符合他身上的阿尼瑪,所以覺得親切和默契,就像是自己的“另一半”。
于連本身的女性化特征是非常明顯的,也許這就為他心目中的理想女子提供了一個(gè)模板:必須是一位非常典型的女性——這樣才能暗合另一個(gè)長久以來不被承認(rèn)的自己。德·雷納爾夫人恰是這樣一個(gè)典型女性的代表,她敏感、情、善良、美麗、愛幻想、容易激動(dòng),“這個(gè)天真無邪的心靈還沒有被任何虛偽的念頭所玷污”[17],可以說基本上符合了于連身上的阿尼瑪,所以于連最終會(huì)真心地愛上她,會(huì)覺得和她在一起是幸福。
而德·拉莫爾小姐具有更多的男性特質(zhì),稱之為“假小子”或許也不為過。她很漂亮,但她比一般的女性更具勇氣,更能理智地思考問題,“她的言談的色彩有點(diǎn)兒太濃,缺乏女性的細(xì)膩”,于連甚至認(rèn)為,“德·拉莫爾小姐在他眼里永遠(yuǎn)不會(huì)是一個(gè)女人”。正因?yàn)樗砩系倪@種男性特質(zhì)比較明顯,不符合于連突出的女性化,所以才讓于連從一開始就以一個(gè)非女性的身份看待她,而雙方的戀情也成了男人與男人間的競(jìng)技游戲。
所以,也就是說,德·雷納爾夫人更符合于連身上女性化特征的氣質(zhì),使兩人在戀愛交往的過程中,讓于連真正感受到了兩個(gè)“自我”的融合,獲得了難得的幸福感。
于連在押回監(jiān)獄后,被關(guān)進(jìn)一間專供死囚住的牢房里,在這個(gè)陰冷黑暗的房間,他真正看清了自己。于連之前的一切內(nèi)心自省都是一個(gè)鋪墊,使其他重新找回了最初的質(zhì)樸、謙遜與善良,同時(shí)也不再畏畏縮縮,而是很平靜地面對(duì)這一切。
這個(gè)時(shí)候,他對(duì)于曾經(jīng)的戀人也顯得格外寬容,他看清了自己對(duì)德·拉莫爾小姐的感情的功利性,他看清了自己真正愛著的仍是德·雷納爾夫人。然而他再也不需要任何一位女性來填補(bǔ)他內(nèi)心的缺失感,再不需要向任何人尋找“安慰”。在他不知不覺幻想著本可以擁有的美好前景時(shí),他突然說了一句“俏皮話”:“完全不對(duì),先生,三天之內(nèi)就要上斷頭臺(tái)了?!保?8]他由衷笑了笑,“確實(shí)如此,每個(gè)人身上都存在著兩個(gè)人……見鬼,有誰曾經(jīng)想到過這個(gè)惡毒的想法呢? ”[19]
那句“完全不對(duì),先生,三天之內(nèi)就要上斷頭臺(tái)了”正是另一個(gè)自己與于連的對(duì)話,他這才意識(shí)到,每個(gè)人身上都有兩個(gè)人的,他也找回了自己一直分辨不清也不愿承認(rèn)的阿瑪尼原型,并把兩個(gè)分裂的自己融合為一體,形成一個(gè)完整、完全的自我。
正是因?yàn)橹挥猩贁?shù)人才意識(shí)自己人性中的缺失與分裂,世上才會(huì)有那么多不幸者——他們一生忙忙碌碌尋覓、追逐的,不外乎是聲色名利。而真正能了解自己內(nèi)心需求的,真正看清楚自己的,當(dāng)真是那些“幸福的少數(shù)”了。
[1][丹]勃蘭兌斯.19世紀(jì)文學(xué)主流(第五分冊(cè)).人民文學(xué)出版社,1982:250.
[2][16]論于連的阿瑪尼原型.重慶三峽學(xué)院學(xué)報(bào),2009,(1).
[3][4][5][6][7][9][10][12][13][14][15][17][18][19]紅與黑.上海譯文出版社:18,28,30,18,28,29,302,66,67,323,325,63,464,464.
[8]紅與黑:世俗人生的激情 冒險(xiǎn)與高貴終結(jié).江蘇行政學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(4).
[11]《紅與黑》中畸變的愛情.石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1992,(4).