国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談導(dǎo)游語言中的慣用語使用

2011-08-15 00:49:14吉林農(nóng)業(yè)科技學(xué)院食品工程學(xué)院李林
中國商論 2011年36期
關(guān)鍵詞:導(dǎo)游員慣用語導(dǎo)游

吉林農(nóng)業(yè)科技學(xué)院食品工程學(xué)院 李林

導(dǎo)游語言是導(dǎo)游員在工作當(dāng)中與游客進(jìn)行言語交際的重要工具,其包含種類頗多,具體可分為口頭語言、書面語言、態(tài)勢語言和副語言四類。既然導(dǎo)游語言是一種交際語言,那其口語性就必然成為其重要的特征?;钌睦习傩沾蟊娬Z言是導(dǎo)游語言的重要組成部分,鮮活的民俗語言才是導(dǎo)游語言的基石,本文所要討論的便是這鮮活的民俗語言中最具有活力的一類語言——慣用語在導(dǎo)游語言中的使用情況。

1 漢語慣用語特點(diǎn)

漢語慣用語是漢語的建筑材料之一,它同詞一樣可以構(gòu)成句子,但在表意上又比詞有更高的表現(xiàn)力,遠(yuǎn)不是字面意義的簡單疊加,而更多的表達(dá)比較復(fù)雜的思想。在《現(xiàn)代漢語詞典》(以下簡稱《現(xiàn)漢》)第5版中對慣用語的解釋是:[慣用語][名]:熟語的一種,常以口語色彩較濃的固定詞組表達(dá)一個完整的意思,多用其比喻意義,如“開夜車”、“扯后腿”、“賣關(guān)子”等??梢?,漢語慣用語是一種鮮活的極富表現(xiàn)力的生活語言,其在本族語言中的使用率高達(dá)80%,但是由于這種語言現(xiàn)象沉淀于日常用語中,所以一般不為本族人所察覺。

1.1 來源于民間,通用于口語

慣用語是典型的俗語,它是老百姓日常生活中智慧的結(jié)晶。它一般找不到其出處,也找不到有名有姓的作者,只有極個別的來源于典故,例如:

“破天荒”見于北宋。孫光憲撰《北夢瑣言》“唐荊州衣冠蔽澤每歲解送舉人,多不成名,號曰天荒解。劉蛻舍人,以荊解及第,號為破天荒?!?/p>

“莫須有”見于《宋史·岳飛傳》“獄之將上也,韓世忠不平,詣檜詰其實(shí)。檜曰‘飛子云與張憲書雖不明,其事體莫須有。’世忠曰:‘莫須有三字何以服天下?’”[1]

而更多的慣用語的產(chǎn)生都是來源于社會生活,比如享用已經(jīng)做好的飯稱之為“吃現(xiàn)成飯”,比喻不勞而獲,坐享其成;打擊別人的熱情稱之為“潑冷水”;被爭搶的熱門“餑餑”稱為“香餑餑”等等。這些慣用語大多采用了其比喻意義,如“踢皮球”、“捉迷藏”、“開順風(fēng)船”、“炒冷飯”、“打太極拳”、“打小九九”、“老掉牙”、“老油條”等;還有一些來源于傳統(tǒng)習(xí)俗,比如“拿尚方寶劍”、“太上皇”、“裹腳布”等等。

這些慣用語不僅僅來源于社會生活,并且也廣泛地流傳于老百姓的口語中,鮮活地存在于老百姓日常生活中,大量的日常生活給予慣用語生存的土壤和豐富的營養(yǎng),讓慣用語得以生長壯大。

1.2 雙層語義,引申變異

漢語慣用語的重要特征即在于其具有雙層語義,除了字面意思以外,還具有比喻引申的意義。而其真正要表達(dá)的意義也往往和字面意思無關(guān),抽象的虛指意義才是其實(shí)際內(nèi)容。如“穿小鞋”的整體含義不能理解成“穿尺碼小的鞋子”,而應(yīng)跨越字面意義解釋為“挾嫌報(bào)復(fù)。暗中給人以刁難,約束或限制”。慣用語的這種特點(diǎn)主要是通過比喻、引申、對比、夸張、節(jié)縮、婉曲、藏詞等修辭手段來實(shí)現(xiàn)的。

1.3 結(jié)構(gòu)固定,運(yùn)用靈活

慣用語是一種固定詞組,它從意義到結(jié)構(gòu)都是完整的、統(tǒng)一的。一般來說,慣用語大多是三字格,比如前文提到的“踢皮球”、“捉迷藏”、“穿小鞋”、“炒冷飯”等,還有如“開夜車”、“背黑鍋”、“打折扣”、“分水嶺”、“擦邊球”、“開場白”等等不一而足。但慣用語也不局限于三字格,也有多字情況,比如“八桿子打不著”、“八字沒一撇”、“拔眼中釘”、“光桿司令”、“鉆牛角尖”等等。但總體而言慣用語還是以三字格為主要形式,一般分為兩部分,前一部分單言的為支配者,后一部分雙言的為被支配者,二者之間有時可以加入其他成分,如“我會盡我所能為大家提供服務(wù),但愿不會交上一張白卷”中的“交白卷”,還有“開夜車”、“穿小鞋”、“背黑鍋”等等都可以運(yùn)用這種形式。還可以顛倒順序來說,如“給他個釘子碰”、“給別人小鞋穿”等。還可以替換當(dāng)中的成分,比如“碰一鼻子灰”還可以說成“抹一鼻子灰”、“臊一鼻子灰”等等。

總之,慣用語雖然結(jié)構(gòu)具有一定的固定性,但是其運(yùn)用起來又確實(shí)很靈活,這一特點(diǎn)也使得其在口語中能夠大量地被運(yùn)用。

2 導(dǎo)游語言使用慣用語的必要性

2.1 導(dǎo)游語言本身的風(fēng)格特征所決定的

導(dǎo)游語言本身就具有大眾化口語風(fēng)格,這是導(dǎo)游語言本身的特點(diǎn)所決定的,口語化的導(dǎo)游語言是導(dǎo)游工作必備的表達(dá)手段,無論是“獨(dú)白”還是“對話”都離不開口語化的表達(dá)方式。鮮活的慣用語恰是導(dǎo)游語言所需要并能夠取之不盡用之不竭的生動語料庫,既利于導(dǎo)游使用,又利于游客接受,游客與導(dǎo)游在慣用語的使用上跨越了學(xué)歷層次的差異,跨越了年齡上的代溝,達(dá)到高度的趨于同一。

2.2 導(dǎo)游語言的幽默需求

慣用語是一種含蓄的耐人尋味的俗語。它的語義都隱藏在引申意義當(dāng)中,并非字面意義的簡單疊加,所以其語義便具備一種意味深長耐人尋味的味道。比如將字詞等知識特別豐富的人比喻為“活字典”; 用舌頭指代能言善辯,稱能言善辯之人為“三寸舌”或“三寸不爛之舌”;形容譏諷有些傻氣,做事莽撞的人為“二百五”等等。這些語言生動形象,將無限韻味蘊(yùn)涵于短小精悍的字句當(dāng)中,生動之余又不乏幽默,恰好與導(dǎo)游語言的幽默需求相吻合,是導(dǎo)游語言的不二之選。

2.3 導(dǎo)游語言綜合性的集中體現(xiàn)

慣用語承載了大量的文化事項(xiàng),具備豐厚的文化底蘊(yùn),它來源于漢文化,反映著漢族人的生活、風(fēng)俗、思維和價值觀。它涉及到行業(yè)語、語言變異、語言與交際、語言與民族、語言與文化、語言與社會心理、語言與社會語境等方面,這些方面又都與導(dǎo)游語言息息相關(guān),導(dǎo)游語言的這一綜合性特點(diǎn)在慣用語身上得到了集中體現(xiàn),二者不謀而合。

綜上所述,口語化的慣用語是藝術(shù)的導(dǎo)游語言的不二選擇,慣用語的短小精悍符合導(dǎo)游語言的使用風(fēng)格,慣用語所承載的文化訊息豐富著導(dǎo)游語言的內(nèi)涵,慣用語的形象幽默與導(dǎo)游語言不謀而合。導(dǎo)游語言大量地使用慣用語可以增加其美感,為導(dǎo)游語言的發(fā)展探索一條生機(jī)勃勃之路。

3 導(dǎo)游語言中慣用語的使用應(yīng)避免的誤區(qū)

慣用語是一種特殊的語言單位,對它的使用不是越多越好,要視場合語境而用。當(dāng)我們不重視語境和對象時,就會鬧出一些笑話或造成不同程度的誤會。比如,某位游客總是笑臉相迎,無論對誰都極為熱情,某導(dǎo)游本意想當(dāng)著游客的面夸贊該游客,說道:“XX真是一個笑面虎啊!”這無疑會使得游客極為不快,該導(dǎo)游自然有違本意了。所以,使用慣用語就要注意避免一些誤區(qū)。

3.1 感情色彩

導(dǎo)游語言應(yīng)該是能給人帶來輕松愜意的一種職業(yè)語言,在使用過程中就要注意選詞造句,尤其在感情色彩方面要格外地注意,宜褒不宜貶,不能使游客感覺不愉快,不自在,尤其是一些挖苦、有損人格尊嚴(yán)的詞匯更是禁止使用。所以在選用慣用語的時候就要格外注意了,不是所有的慣用語都能夠被導(dǎo)游所使用。在慣用語中,具有貶義及貶義意味的慣用語占了62.28%,這意味著,超過一半以上的慣用語是具有變異色彩的,在使用過程中就要格外注意語境,不能隨便亂用。比如“鉆錢眼”、“揪小辮子”、“穿小鞋”等詞匯就要注意語境使用,或者盡量避免不用。而一些褒義或中性的慣用語例如“活字典”、“香餑餑”等可以視情況而用。

3.2 文化誤區(qū)

前文提及,慣用語本身蘊(yùn)含著大量的漢文化內(nèi)涵,這些文化內(nèi)涵使慣用語具有了獨(dú)特的引申意義,這些引申意義在跨文化交際過程中就不可避免地會引發(fā)一些文化碰撞,如果導(dǎo)游員對這些把握不住,很有可能會陷入文化誤區(qū)中,而造成交際的失敗。比如“一錐子扎不出血”在韓語里也有類似的表達(dá),但意思是形容一個人性格倔強(qiáng),不容易聽別人勸告,與漢語里大相徑庭。導(dǎo)游員面對的不僅僅是國內(nèi)游客,還有國外游客,即便是國內(nèi),我們也有很多少數(shù)民族,各民族有各自不同的文化內(nèi)涵,所以導(dǎo)游員在使用慣用語這種具有極強(qiáng)的文化性語言的時候一定要注意對方的文化背景,以避免陷入文化誤區(qū)而導(dǎo)致交際的失敗。

總之,慣用語這種獨(dú)特的語言單位與導(dǎo)游語言有不解之緣,導(dǎo)游語言是一門藝術(shù)的語言,是一門享受美、創(chuàng)造美的語言,加入慣用語這種口語色彩極濃、文化底蘊(yùn)深厚的語言元素勢必會增加導(dǎo)游語言的魅力,使導(dǎo)游語言更加鮮活有力,使導(dǎo)游語言更加生機(jī)勃勃。但慣用語是一種特殊的語言形式,在使用中要格外注意其感情色彩和文化因素的把握,否則就會適得其反,給導(dǎo)游員帶來不必要的麻煩。

[1]王勤.論慣用語[J].語文研究,1982.

[2]現(xiàn)代漢語慣用語研究及在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用.

[3]譚宏.漢語慣用語特征分析與對外漢語教學(xué)[J].齊齊哈爾師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2009.

[4]何玉榮.淺析導(dǎo)游語言藝術(shù)美[J].黃山高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2002.

猜你喜歡
導(dǎo)游員慣用語導(dǎo)游
金牌“導(dǎo)游”
尋找火星導(dǎo)游
軍事文摘(2023年14期)2023-08-06 15:39:52
Being a Tour Guide in Shuangqing Villa在雙清別墅做導(dǎo)游
Fun Idioms趣味慣用語
跟著西安導(dǎo)游吃,準(zhǔn)沒錯
奇妙博物館(2021年2期)2021-03-18 03:29:57
韓語固有慣用語的認(rèn)知機(jī)制
導(dǎo)游員現(xiàn)場急救知識與技能培訓(xùn)效果評價
基于Ordered Probit模型的導(dǎo)游員工作滿意度及其影響因素研究
對外漢語慣用語教學(xué)對策探析
論日語慣用語構(gòu)成中的同語素現(xiàn)象
乳山市| 拜城县| 茌平县| 仁寿县| 无棣县| 尤溪县| 乌拉特中旗| 通河县| 旬邑县| 祁东县| 望都县| 绥阳县| 丰镇市| 确山县| 工布江达县| 龙井市| 晴隆县| 杂多县| 盐山县| 彭泽县| 沾益县| 泽普县| 佛冈县| 武汉市| 朝阳县| 巩留县| 东源县| 富阳市| 长阳| 绥阳县| 舞钢市| 台北县| 横峰县| 五寨县| 遂平县| 页游| 鄂伦春自治旗| 赤水市| 玉溪市| 禹州市| 荔波县|