国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

白、漢雙語教育對白族文化傳承的影響

2011-08-15 00:48:32王婧潔
楚雄師范學(xué)院學(xué)報 2011年12期
關(guān)鍵詞:白族雙語漢語

王婧潔

(云南師范大學(xué),云南 昆明 650092)

白、漢雙語教育對白族文化傳承的影響

王婧潔

(云南師范大學(xué),云南 昆明 650092)

立足于白族文化發(fā)展中的白、漢雙語教育,依據(jù)大理白族自治州劍川縣的白、漢雙語教育現(xiàn)狀,探討白、漢雙語教育對白族文化傳承的影響。認(rèn)識到白、漢雙語教育是在白族地區(qū)發(fā)展民族教育和保存發(fā)揚(yáng)白族傳統(tǒng)特色文化的必要手段,并針對白、漢雙語教育對白族文化傳承的影響進(jìn)行客觀的評價。

白族;白、漢雙語教育;白族文化傳承

在社會不斷發(fā)展向前的過程中,語言不僅僅作為一種交際工具而存在,它還是一個民族文化的結(jié)晶。語言是民族文化中最鮮明的標(biāo)志,民族文化的盛衰也決定了本民族語言的生死存亡,因此,維護(hù)自己的語言和文化,就成為了本民族獨(dú)立和發(fā)展工作的重中之重。伴隨著社會現(xiàn)代化的潮流,世界范圍內(nèi)出現(xiàn)了雙語使用現(xiàn)象。而在我國的一些少數(shù)民族地區(qū),為了提高本民族基礎(chǔ)文化素質(zhì),發(fā)揚(yáng)本民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,當(dāng)?shù)亟逃块T開始普及和推行雙語教育。本文立足于此,試就云南大理白族地區(qū)白、漢雙語教育對白族文化傳承的影響做粗略探討,使人們在充分肯定民族語言本身就是一種民族文化現(xiàn)象的同時,走進(jìn)絢麗獨(dú)特的白族文化,對白、漢雙語教育投入更多的關(guān)注。另外也提醒人們重拾在現(xiàn)代化進(jìn)程中正在逐步消亡的民族文化。

一、白、漢雙語教育的現(xiàn)狀

(一)雙語與雙語教育

“雙語”是國際上通用的語言學(xué)術(shù)語。它是指“某個人或某個社會集團(tuán)能夠基本熟練掌握并交替使用兩種或更多語言的現(xiàn)象。”[1](P239)因?yàn)椴煌褡?、不同地區(qū)的人們?yōu)榱瞬煌哪康?,共同使用一種信息量大、使用面廣的語言,所以世界范圍內(nèi)出現(xiàn)了雙語現(xiàn)象。例如,亞洲國家新加坡通行著馬來、漢、英語、泰米爾等四種官方語言,歐洲國家中瑞士也同時以德、法、意大利語為其官方語言。而伴隨著世界各地這種現(xiàn)象的不斷深入,“雙語教育”一詞也逐漸普及開來,指多民族國家或地區(qū)實(shí)行的少數(shù)民族語言和主體民族語言這兩種語言的教育。目前,雙語教育已經(jīng)成為了困擾許多國家和地區(qū)政府工作的政治問題。以加拿大為例,作為一個移民國家,國內(nèi)并存著100多個不同的民族,每個民族又都各自擁有著獨(dú)特的語言和文化習(xí)慣,因此,語言和文化的多樣性成為加拿大社會的主要特征之一。20世紀(jì)60年代以來,加拿大政府通過立法等一系列手段,確立了英語和法語并立為加拿大的官方語言。為了從根本上解決各民族間的矛盾,聯(lián)邦政府又開始制定“多元化政策”,其中就包括在全國范圍內(nèi)實(shí)行雙語教育制度。通過幾十年的實(shí)踐證明,雙語教育制度和多元文化政策確實(shí)為加拿大社會的穩(wěn)定、各民族間的團(tuán)結(jié)做出了貢獻(xiàn)。雙語制度的根深蒂固,喚醒了他們的民族自尊心,激起這個國家空前的民族文化保護(hù)意識。

其實(shí),雙語教育要達(dá)到的目標(biāo)不僅僅是簡單地通過這種教育形式所要達(dá)到的最佳教育效果,它更重要的目標(biāo)是對人文價值觀念的追求和肯定。[2](P258)雙語教育在使少數(shù)民族學(xué)習(xí)主體民族語言的基礎(chǔ)上,能接受民族或外來文化的優(yōu)秀成分,同時也能維護(hù)少數(shù)民族語言與文化的獨(dú)特性,這才是雙語教育最終要達(dá)成的目標(biāo)。在中國源遠(yuǎn)流長的雙語教育發(fā)展史中,地處西南邊陲的大理白族自治州的白、漢雙語教育就很具代表性。

(二)大理白族地區(qū)的白、漢雙語教育

云南大理是鑲嵌在祖國西南邊疆的一顆明珠,它以其秀美綺麗的自然風(fēng)光、悠久燦爛的歷史文化、淳樸濃郁的民風(fēng)民俗,贏得了“大理,一生不能不到的地方!”這樣的美譽(yù)。

1.白、漢雙語教育的由來

雙語教育是根基于廣泛的雙語現(xiàn)象之上而產(chǎn)生的一種教育問題。在大理白族長期的歷史發(fā)展過程中,由于漢族地區(qū)政治、經(jīng)濟(jì)、文化等的繁榮先進(jìn),白族人民只有將自身的文化同漢文化作交流、融合、互補(bǔ)才能讓白族文化獲得更廣闊的發(fā)展空間。而此時,只有互通語言,這種交流互補(bǔ)才能進(jìn)行下去,所以白族人民開始學(xué)習(xí)漢語。這就使一部分白族人既能使用白語,又掌握了漢語。

白語就是白族的民族共同語,主要在大理白族自治州境內(nèi)使用,屬于漢藏語系。其語族系屬問題存在著較大的爭議。白語在語音、語法、詞匯上有不少和漢語相同或相似的特點(diǎn)。語音方面:有23個輔音聲母,22個韻母 (9個單元音韻母,13個復(fù)元音韻母),聲調(diào)一般有8個;詞匯方面:單音節(jié)詞占大多數(shù),白語詞匯中漢語借詞所占比例非常大,這也成為了白族詞匯的一個重要特點(diǎn);語法方面:詞序和虛詞是表示語法意義的重要手段,語序以“主語——動詞——賓語”為主,和漢語類似。人稱代詞數(shù)和格的變化,都通過內(nèi)部屈折這一語法手段來表示。例如,根據(jù)白文拼音方案書寫的白語中,第一人稱代詞“我”為“ngel”,復(fù)數(shù)形式 “我們”記為“ngal”,由此可以看出,白語中通過內(nèi)部屈折這一語法手段,表示了人稱代詞“我”的復(fù)數(shù)這一語法意義。白語也可分為大理、劍川、怒江三大方言區(qū)。怒江方言與其他兩個方言差別較大,通話方面存在一定困難。其中大理方言區(qū)因?yàn)闅v史發(fā)展過程中與中原地區(qū)交流最為廣泛,其方言受漢語的影響也最大。歷史上也出現(xiàn)過記錄白族語言的“白文”,這種文字最早創(chuàng)制于大理南詔國時期,有書記載:“其文字有一部分乃僰文之借用漢字者,音義當(dāng)異漢文?!保?](P3)所以,白文其實(shí)是在漢字基礎(chǔ)上產(chǎn)生的一種書寫符號體系。遺憾的是,當(dāng)時的執(zhí)政者推行漢文為官方文字,白文因?yàn)榈貌坏酵茝V而漸漸地淡出了白族人民的生活。

1958年《白族文字方案 (草案)》制定,分別在80年代和90年代進(jìn)行過兩次修訂,最終得以在大理、劍川方言區(qū)試驗(yàn)和推廣,為白、漢雙語教學(xué)的開展打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。以地處大理白族自治州北端的劍川縣為例,這是一個白族人口占到90%的小縣城,白語幾乎成為了全縣的通用語言。學(xué)校教育方面,1986年全縣開始實(shí)行白、漢雙語教學(xué)的實(shí)驗(yàn),很多學(xué)校從新入學(xué)的小學(xué)低年級學(xué)生開始,使用白、漢雙語教學(xué)教材進(jìn)行授課。20多年的教學(xué)實(shí)踐,始終貫徹著“先白后漢、白漢并重、以白帶漢、白漢俱通”的十六字方針,[3]培養(yǎng)了一批批既掌握白語、又精通漢語的少數(shù)民族學(xué)生,也因此促進(jìn)了當(dāng)?shù)貪h語的學(xué)習(xí),提高了少數(shù)民族地區(qū)學(xué)生的綜合素質(zhì)。

2.白、漢雙語教育的現(xiàn)狀

白、漢雙語教育從最初的試驗(yàn)到今天的推廣,經(jīng)歷了一個漫長而艱難的過程。一路走來,白族雙語教育擁有了自己的特點(diǎn)。在少數(shù)民族地區(qū)實(shí)行母語與漢語的雙語教育,其本身也是對本民族文化和漢文化的學(xué)習(xí)過程。所以,要開展白、漢雙語教育,首先,要學(xué)習(xí)白族的歷史、語言、民俗、傳統(tǒng)文化等。這是一個基礎(chǔ),只有夯實(shí)了基礎(chǔ),才能提高白族雙語教育的質(zhì)量,這也是白族雙語教育的一個顯著特點(diǎn)。其次,白族地區(qū)雙語教育的開展還帶有地域性特色。因?yàn)槿齻€方言區(qū)都有各自不同的語言使用現(xiàn)象,在一些地區(qū)也有三個方言區(qū)都互不相通的情況發(fā)生。所以在雙語教材的制定上,并沒有一套統(tǒng)一的模式,各個地區(qū)都有自己不同的方案。例如劍川縣的《白漢雙語文教學(xué)教材·語文》就是由當(dāng)?shù)孛裾Z委和劍川縣西中小學(xué)編寫的??紤]到這本教材主要是在中部方言區(qū) (即劍川方言區(qū))使用,編者根據(jù)當(dāng)?shù)匕渍Z語音的實(shí)際情況,沒有將聲母zh、ch、sh、r和韻母iou、iao編入該教材。

3.白、漢雙語教育面臨的主要問題

近些年來,我們看到了白、漢雙語教育在大理白族自治州多個地區(qū)取得的卓著成績,培養(yǎng)出了一批批既精通漢語又能用白語交流的人才。但是,白、漢雙語教育在許多方面還有不足之處,例如,在一些觀念比較落后的邊遠(yuǎn)白族村寨,學(xué)校和家長一味地追求升學(xué)率,對這種教育體制沒有正確的認(rèn)識,因而得不到重視和發(fā)展;由于地理?xiàng)l件差、教育經(jīng)費(fèi)投入不足等情況,也使白、漢雙語教育的師資得不到保證,甚至在劍川縣的邊遠(yuǎn)鄉(xiāng)村,長期以來都是民辦教師擔(dān)任教學(xué);再加之辦學(xué)條件差、硬件設(shè)施跟不上等等問題,使得白、漢雙語教育的發(fā)展之路走得異常緩慢。

針對這些問題,大理州各地教育部門也出臺了許多優(yōu)惠政策,積極鼓勵白族人民改變傳統(tǒng)落后的教育觀念,增加財政投入,為白、漢雙語教育的發(fā)展做著積極的努力。我們有理由相信,以白、漢雙語教育為代表的這種雙語、雙文化教育制度必定能夠在未來大放光彩,勢必能推動我國民族教育事業(yè)的前進(jìn)步伐。

二、白族母語及白族文化傳承面臨的危機(jī)

(一)母語面臨傳承危機(jī)

每個民族的傳統(tǒng)文化都是一條歷經(jīng)滄桑、源遠(yuǎn)流長的崎嶇之路。它代代相承,支撐著一個民族的精神動力,體現(xiàn)了民族素質(zhì),成為了一種潛在的力量??梢哉f,一種語言代表了一種文化,一種語言的消亡也意味著一種文化即將走向衰落?!叭绻环N民族語言,它擁有信息量大、覆蓋面廣,傳播渠道暢通,它就能夠在社會生活中發(fā)揮積極的作用,反之,它的社會功能就要削弱,逐漸要面臨喪失的危險,這就是母語危機(jī)?!保?](P34)

由于歷史的原因,白族文化受漢族文化影響較深,先前的白文又沒有流傳下來,使得在現(xiàn)如今的白族人民生活中,不但沒有白語的報紙,甚至連使用白語講解的廣播電視都沒有。這種語言危機(jī)與同樣是少數(shù)民族的傣族相比較就更能體現(xiàn)出來。在云南傣族聚居地,傣族人民不但能夠聽傣語廣播、看傣語報紙,還能欣賞一些已譯成傣語的精彩電視節(jié)目。近年來,只有在白語使用環(huán)境較好的劍川縣,每天晚上的“劍川新聞”欄目中才用漢語普通話和白語相互播報新聞節(jié)目和一些少量的民歌對唱、演唱節(jié)目。另外,在白族人民的一些觀念上對白族母語有一定的輕視,一些白子白尼 (白族人民的自稱)認(rèn)為,既然掌握了用處更大的漢語,那么使用頻率不太大的白語就可以丟棄了。例如現(xiàn)在許多的白族青年明明會說白語,但在與人交際的時候卻覺得說白語有傷大雅,久而久之就失去了使用白語交際的能力;有些年輕人甚至已經(jīng)完全不懂白語,更談不上使用白語交際。如今,生活在大理州下關(guān)鎮(zhèn)的白族人,只有在家庭中和買菜時才小范圍的使用白語,其他時候白語已不再作為交際語言使用。這樣的現(xiàn)象令人惋惜,因?yàn)檎Z言不僅僅是作為交際工具而存在,它還肩負(fù)著文化功能的使命。白語作為白族文化現(xiàn)象的載體,它在凝聚了白族文化精神的同時,也為白、漢雙語教育做出了貢獻(xiàn)。無論這種語言有無文字,無論這種語言在交際上有多大的作用,我們都不能將它丟棄。

我們應(yīng)當(dāng)重視白族的母語危機(jī),端正語言文字觀,特別是像我這樣不懂得母語的白族同胞,應(yīng)該找機(jī)會多學(xué)習(xí),為繼承和發(fā)揚(yáng)這種文化貢獻(xiàn)自己的綿薄之力。

(二)文化面臨傳承危機(jī)

伴隨著白族語言的消失,白族文化也正面臨著前所未有的危機(jī)。

與歷史上是蜀身毒道 (即南方絲綢之路)和茶馬古道的交匯處的文明古都大理形成天壤之別的是,現(xiàn)如今的大理,到處充滿了商業(yè)氣息。就拿白族服飾來說,為了吸引游客,現(xiàn)在我們的很多當(dāng)?shù)貙?dǎo)游穿著的白族服飾,已經(jīng)將傳統(tǒng)的包頭、背心改得面目全非;日常生活中也不再有人唱“大本曲”、跳“霸王鞭”;傳統(tǒng)節(jié)日方面,廣為人知的“三月街”其實(shí)是后來才衍生出的一個白族節(jié)日。以前的“三月街”被稱為觀音市或觀音節(jié),每年夏歷三月,在大理城西蒼山中和峰腳下舉行盛大的佛教廟會和隆重的講經(jīng)拜佛活動。這個傳統(tǒng)節(jié)日經(jīng)過了一千多年的傳承已經(jīng)改變了它的原貌,現(xiàn)在一年一度的“三月街”民族節(jié)已演變成物資交流會,并被賦予了太多的商業(yè)色彩。

這些現(xiàn)象令人痛心,它們還只是白族文化危機(jī)的幾個具有代表性的方面。我們民族的文化正遭受侵害,民族文化傳承正面臨挑戰(zhàn),白族文化的未來似乎走到了一個前途未卜的階段。那么,怎樣才能保護(hù)和傳承好白族文化呢?其中最重要的手段就是推進(jìn)白族語言教育。白族地區(qū)政治、經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,白族文化的傳承發(fā)揚(yáng),都離不開白、漢雙語教育的發(fā)展。白、漢雙語教育要發(fā)展下去,同樣也離不開白族特色文化的支持。接受過白、漢雙語教育的新興人才,將成為傳承白族傳統(tǒng)文化的主流力量。與此同時,白族文化也迫切需要在保護(hù)、傳承中創(chuàng)新和發(fā)展。

三、白、漢雙語教育對白族文化傳承具有一定的影響

一個民族的存在價值就在于它維系了本民族的傳統(tǒng)文化,而傳統(tǒng)文化中的一個重要組成部分就是語言。語言體現(xiàn)了歷史、宗教、文學(xué)、風(fēng)俗等各個文化的組成部分,所以,文化和語言從來就是緊密聯(lián)系在一起的。“文化的生命在于傳播,語言是文化的載體,是文化傳播的工具,并且對文化的傳播有著極大的制約作用,甚至是決定作用?!保?](P210)因此,語言對文化有著深刻的影響。

(一)語言教育是文化傳承的載體

從歷史發(fā)展的過程中可以看出,文化是在語言的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。語言是通過自身的體系結(jié)構(gòu)來構(gòu)建其思維模式的,而思維模式又是文化精神產(chǎn)生的先決條件,所以,語言的發(fā)展變化影響了文化的發(fā)展變化。其實(shí),雙語教育是引導(dǎo)人們學(xué)習(xí)母語之外的另一門語言,也就是接受另一種文化體系的介入。雙語教育的開展就是在本民族文化得以源遠(yuǎn)流長的基礎(chǔ)上,學(xué)習(xí)和融合外來文化的先進(jìn)部分,并在長期的過程中不斷整合,揚(yáng)長避短,從而使本民族傳統(tǒng)文化得以更好的傳承。縱觀白族文化發(fā)展史,每一個階段都有學(xué)習(xí)中外先進(jìn)文化的影子,特別是對漢文化的吸收、借鑒,更是其他少數(shù)民族少有的。例如,在文學(xué)方面,學(xué)習(xí)漢文學(xué),用漢文進(jìn)行創(chuàng)作是白族的一個傳統(tǒng)。白族群眾在使用本民族語言——白語的同時,也多通漢語,漢文字是白族所習(xí)用的通行文字。其實(shí)在歷史上白族人民也曾借用漢字再加上一些自造字來記錄過白語,他們利用這種“白文”記錄本民族的歷史、民歌和神話傳說。但非常遺憾的是這種文字最終也沒有流傳下來,而是遺忘在了歲月的痕跡里。白族的作家文學(xué)歷史悠久,歷代詩人、作家層出不窮。南詔散文中,最出名的當(dāng)屬《南詔德化碑》。民間文學(xué)方面,白族的很多民歌和神話傳說,都是靠口耳流傳下來的,有著名的“風(fēng)花雪月”民間傳說,有龍的故事、本主故事、木匠故事等等。聞名于世的大理崇圣寺三塔也吸取了唐代建筑風(fēng)格的精髓,以其獨(dú)特的造型結(jié)構(gòu)成為白族古代建筑的典范。白族文化中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,為我們展現(xiàn)了一個開放、兼容并蓄、不狹隘的民族情懷。在大理州白族地區(qū)施行的白、漢雙語教育制度為白族地區(qū)培養(yǎng)了許多白、漢兼通的人才,他們在繼承和發(fā)揚(yáng)白族傳統(tǒng)文化的同時,又將白族文化與先進(jìn)的漢文化更好地加以融合,使得白族形成了自己獨(dú)具魅力的文化體系,在現(xiàn)代化、全球化的國際大背景下站穩(wěn)了腳跟。

語言作為人類最重要的交際工具,其中蘊(yùn)涵了很多文化信息,一種語言的背后,必然有一個特定的社會文化背景支撐著。在白族傳統(tǒng)文化背景下開展的雙語教育,使得白族學(xué)子在學(xué)習(xí)到更多知識的同時,把自己的文化心理素質(zhì)提高到當(dāng)代先進(jìn)民族的水平,學(xué)會用更加開闊的眼光去看待文化傳承問題,使得民族文化得以生存和發(fā)展,讓我們看到了白族傳統(tǒng)文化光明的未來。

(二)正確評估白、漢雙語教育的效果

語言對文化的另一個影響在于語言的變遷總是影響著文化的變遷。變遷一詞原是指情況的變化轉(zhuǎn)移。文化變遷實(shí)際上是由時間所引起的一種文化“轉(zhuǎn)移”現(xiàn)象。語言的變遷給文化的變遷所帶來的影響主要表現(xiàn)在:一方面促進(jìn)了文化變遷的歷程,一方面它也抑制和消解了傳統(tǒng)文化的某些內(nèi)容?!爱?dāng)相當(dāng)數(shù)量的外來成分進(jìn)入語言中的時候,這些成分本身所負(fù)載的文化信息也就進(jìn)入到了該語言所表達(dá)的社會文化系統(tǒng)中,影響著該社會文化的發(fā)展?!保?](P211)在少數(shù)民族地區(qū)實(shí)施雙語教育就是讓人們在掌握本民族語的同時也學(xué)習(xí)另外一種使用面較廣的語言,在語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上也要接受另一種文化對本民族文化的沖擊碰撞,所以,如果過分地放大雙語教育對白族文化傳承的影響也會帶來許多問題。例如,雙語現(xiàn)象的發(fā)展,還發(fā)生著民族語文功能被削弱甚至部分人放棄使用本民族語言而轉(zhuǎn)用另一種民族語言的現(xiàn)象。如果不考慮實(shí)際條件,過分地強(qiáng)調(diào)雙語教育的重要性,很可能發(fā)生大規(guī)模的語言轉(zhuǎn)用現(xiàn)象,使得本民族語言瀕臨滅絕的危險。隨著雙語教育的不斷深入,在現(xiàn)代語境下白語詞匯發(fā)生了很大的改變,其中最重要的一點(diǎn)就是放著白語詞匯不用而轉(zhuǎn)用漢語借詞。以“災(zāi)荒”一詞為例,在老一輩的劍川白族人中都讀 [xTha kou],翻譯成漢語就是 “天不順”的意思,現(xiàn)在在大多數(shù)白族青年中已經(jīng)借用了漢語雙音節(jié)詞 [?ε xuɑη],而不再發(fā)原來的白語發(fā)音。[5]這樣的轉(zhuǎn)用現(xiàn)象存在于大部分白語中。隨著這種漢語借詞的不斷增多,可能會對白語語音系統(tǒng)的發(fā)展產(chǎn)生一定的影響。而相當(dāng)數(shù)量的外來詞匯進(jìn)入本民族語言,會影響語言這種特殊的文化現(xiàn)象,進(jìn)而影響到這個民族社會文化的發(fā)展。

當(dāng)然,白族自隋唐時期就有很多人兼用漢語,至今仍處在比較穩(wěn)定的雙語階段,只要我們對這種文化現(xiàn)象引起足夠的重視,正確地評估白、漢雙語教育的效果,雙語教育就會朝著我們預(yù)期的目標(biāo)發(fā)展,就不會對白族的一些傳統(tǒng)特色文化產(chǎn)生抑制或消解的作用。

(三)白、漢雙語教育對白族文化傳承影響的具體體現(xiàn)

雙語教育具有傳遞民族文化的使命,它的發(fā)展受到很多方面的影響,諸如政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科學(xué)水平,甚至是民族人口的多少,有無文字等都是決定雙語發(fā)展的重要因素。

1.雙語教育承擔(dān)著文化傳承的使命

眾所周知,雙語教育承擔(dān)著現(xiàn)代知識技能和文化傳承的雙重責(zé)任,而雙語教育者又是雙重使命的承擔(dān)者。因此,雙語使用者或教育者自身的語言文字觀對于文化的認(rèn)識以及文化價值觀的體現(xiàn),對雙語教育能否正確地進(jìn)行下去和民族文化傳承能否走上正途都起到了決定性的作用。在大理白族地區(qū)就曾出現(xiàn)過這樣的情況:在漢、白民族融合的過程中,有過兩種不同的看法,一種就是不承認(rèn)白族是漢、白民族的融合體,以為一切東西都是白族自己的;另一種則認(rèn)為,白族受漢族文化影響太深,已經(jīng)失去了自己民族的特點(diǎn)。這兩種片面的態(tài)度就是雙語使用者一味地堅(jiān)持自己的文化價值觀所造成的,它誤導(dǎo)了我們對于白族文化的認(rèn)識方向,阻礙了我們對于民族文化的傳承腳步。一個白、漢兼通的人才,只有端正自己的文化價值觀,找準(zhǔn)哪些該發(fā)揚(yáng),哪些該擯棄,才能使民族文化揚(yáng)長避短,擇優(yōu)去劣,未來才有更廣闊的發(fā)展空間,從而讓白、漢雙語教育少走彎路,回歸到正確的道路上來。

2.雙語教育帶來了多元文化的發(fā)展

前面談到白、漢雙語教育的深入也帶來了漢語言文化同白族語言文化的碰撞沖擊,造成了白族地區(qū)多元文化發(fā)展的態(tài)勢。多元文化意味著在多種文化共存中保持自己的特色,這就要求雙語學(xué)習(xí)者必須處理好本民族語言文化與外來語言文化相融合的關(guān)系,在文化多元化的進(jìn)程中保持自身民族文化教育傳統(tǒng)的獨(dú)立性。[6]所以,在大理白族地區(qū)開展的白、漢雙語教育,絕不能走形式主義的路線,不能是單純的為了保護(hù)白族傳統(tǒng)文化而去開展雙語教育,應(yīng)該嚴(yán)格遵守雙語教育的實(shí)施目的,以促進(jìn)漢、白民族間的溝通交流,以提高白族地區(qū)的社會競爭力,為發(fā)展和傳承白族文化為出發(fā)點(diǎn)。決不能將雙語教育強(qiáng)制性地演變成以漢語授課的“單語教育”,必須尊重白族學(xué)生自由選擇學(xué)習(xí)語言的權(quán)力,為他們傳承白族語言歷史文化提供基本條件。

隨著社會經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,在充分意識到民族主體語言是漢語的大前提下,應(yīng)努力讓白、漢雙語教育的發(fā)展既有利于白族融入主流文化,又不威脅其自身文化的傳承。

3.雙語教育加深了民族文化認(rèn)同感

在白族地區(qū)青少年的雙語教學(xué)中,可以看到大多是學(xué)生對漢語的單向認(rèn)同現(xiàn)象,這是在白、漢民族長期融合的過程中形成的。因?yàn)閷W(xué)習(xí)好漢語,關(guān)系到他們的讀書升學(xué),乃至今后的社會地位問題。但是,他們?nèi)匀粚ψ约旱哪刚Z充滿了深厚的感情,更為重要的是,雙語教育中對漢語的單向認(rèn)同現(xiàn)象并沒有對白族文化的認(rèn)同產(chǎn)生危機(jī)。白族長期以來對漢文化的學(xué)習(xí)過程其實(shí)是兩種文化的交流互補(bǔ),所以文化之間有一些相同的因素是在所難免的,因而這種單向的認(rèn)同現(xiàn)象并不是對本民族文化的否定,應(yīng)該正確看待。

白、漢雙語教育對白族文化傳承具有一定的影響。我們要正確地看待雙語教育,充分利用好雙語教育資源,不斷地改進(jìn)現(xiàn)階段的雙語教育機(jī)制,激發(fā)起白族人學(xué)習(xí)白語的動機(jī),白、漢雙語教育才能最大限度地發(fā)揮它的積極作用。只有認(rèn)清民族融合這一大趨勢,在與漢文化的交流互補(bǔ)中保護(hù)好白族文化的傳統(tǒng)精髓,把語言的傳承與文化的傳承有機(jī)地結(jié)合起來,才能使白族文化朝著多元化的目標(biāo)進(jìn)發(fā),在未來看到白族文化這朵奇葩在世界文化中大放光彩。

[1]張公瑾,丁石慶.文化語言學(xué)教程[M].北京:教育科學(xué)出版社,2004.

[2]吳金鼎,曾昭燏,王介忱.云南滄洱境考古報告——點(diǎn)蒼山下所出古代有字殘瓦 [R].國立中央博物院,1942.

[3]楊敏,奚壽鼎.白族白、漢雙語教學(xué)十六字方針實(shí)施初探 [J].民族教育研究,1995,(1).

[4]王興中,王渝光.語言學(xué)概論[M].昆明:云南大學(xué)出版社,2005.

[5]周錦國.現(xiàn)代語境下白語詞匯的嬗變 [J].大理學(xué)院學(xué)報,2008,(7).

[6]孫東方.文化變遷與雙語教育演變 [D].中央民族大學(xué)學(xué)位論文,2008.

On Bai-Han Bilingual Education and Bai Culture Maintenance

WANG Jing-jie
(Yunnan Normal University,Kunming 650092,China)

Based on Bai-Han bilingual education in Dali,this paper analyzes how the education impacts Bai culture maintenance and holds that bilingual education is necessary means to save and develop Bai traditional culture.

Bai people;Bai-Han bilingual education;Bai culture maintenance

H252

A

1671-7406(2011)12-0008-07

2011-10-10

王婧潔 (1987—),女,白族,云南大理人,云南師范大學(xué)2009級語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)碩士研究生,研究方向:文化語言學(xué)。

(責(zé)任編輯 王碧瑤)

猜你喜歡
白族雙語漢語
學(xué)漢語
金橋(2022年6期)2022-06-20 01:36:16
輕輕松松聊漢語 后海
金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:56
追劇宅女教漢語
漢語不能成為“亂燉”
華人時刊(2017年17期)2017-11-09 03:12:08
白族火把節(jié):一天星斗下人間
大理文化(2017年6期)2017-07-31 22:06:55
白族敬酒歌
民族音樂(2016年1期)2016-08-28 20:02:52
56個民族56枝花 白族
快樂雙語
新晨(2013年5期)2014-09-29 06:19:50
快樂雙語
新晨(2013年7期)2014-09-29 06:19:50
快樂雙語
新晨(2013年10期)2014-09-29 02:50:54
河曲县| 萨迦县| 和龙市| 安国市| 丰都县| 湖口县| 汉中市| 鸡东县| 腾冲县| 岳普湖县| 贵阳市| 锡林郭勒盟| 赤水市| 山阳县| 卢龙县| 东辽县| 泰州市| 建宁县| 嵊泗县| 巴彦县| 东丽区| 赞皇县| 靖边县| 小金县| 成武县| 崇阳县| 阿鲁科尔沁旗| 呼伦贝尔市| 喀什市| 台江县| 云霄县| 琼结县| 寿宁县| 乐业县| 福建省| 黄梅县| 和田市| 遵化市| 宣化县| 阜新市| 海城市|