此文為渭南師范學(xué)院研究生專(zhuān)項(xiàng)項(xiàng)目課題【項(xiàng)目編號(hào):10YKZ026】階段性成果之一。
摘 要:《小婦人》主要講述了馬奇四姐妹在媽媽馬奇太太教育下的成長(zhǎng)歷程,凸顯了女性的自強(qiáng)自立精神。作者路易斯·梅·奧爾科特通過(guò)馬奇奇太太之口, 給正在成長(zhǎng)中的年輕女子和年輕妻子們提出了建議和忠告,給母親們樹(shù)立了榜樣,真可謂用心良苦。
關(guān)鍵詞:《小婦人》馬奇太太忠告
作者簡(jiǎn)介:張莉(1980- ),女, 陜西蒲城人,碩士,渭南師范學(xué)院,助教,從事英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)研究。
[中圖分類(lèi)號(hào)]:I106[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A[文章編號(hào)]:1002-2139(2011)-16-0016-02
《小婦人》自1868年出版以來(lái)一直是美國(guó)文壇的一顆璀璨明珠,打動(dòng)了無(wú)數(shù)讀者尤其是女性讀者的心。全書(shū)貫穿了善良仁愛(ài)、追求道德完美的精神,歌頌了家庭的倫理觀念和鄰里間的助人為樂(lè),因此能歷久不衰。小說(shuō)作者露易莎·梅·奧爾科特(1832—1888)出生在美國(guó)一貧寒家庭,其父是位不得志的哲學(xué)家和教育家,成天耽在書(shū)齋里,追求道德上的自我完善,家庭陷入貧困的境地。生活的重?fù)?dān)落到了能干的母親身上,小奧爾科特為了分擔(dān)家累,很早就出外做工。長(zhǎng)大后為了幫助家庭、愛(ài)好自由,故終身不嫁,《小婦人》中的主角喬,即以她本人為藍(lán)本。
這部小說(shuō)帶有自傳體性質(zhì),生動(dòng)地描寫(xiě)了馬奇四姐妹在媽媽馬奇太太教育下的成長(zhǎng)歷程。南北戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)父親常年隨軍在外,母親是家庭的支柱,注重子女教育,培養(yǎng)她們不趨附金錢(qián)權(quán)勢(shì)和助人為樂(lè)的精神。四姐妹的性格是既有共性又有個(gè)性的。共性是她們都生活于一個(gè)和諧的家庭,父母慈愛(ài),子女孝順,倫理觀念強(qiáng),相愛(ài)互助,自強(qiáng)自立;個(gè)性是大姐梅格是良母型,結(jié)婚后相夫教子,持家有道。二姐喬,開(kāi)朗豁達(dá),獨(dú)立自尊,為了幫助家庭,成年后熱衷寫(xiě)作,所得稿費(fèi)貼補(bǔ)家用。三妹貝思性格內(nèi)向,善彈琴,音樂(lè)上有造詣,由于體弱多病,少年夭折。四妹艾米是淑女型,注重儀態(tài)舉止,喜愛(ài)嘗試藝術(shù),對(duì)繪畫(huà)雕塑有審美能力。《小婦人》中的馬奇太太深諳教育之道,展現(xiàn)出女性在倫理上的自強(qiáng)。馬奇太太不僅富于犧牲精神勇于承擔(dān)生活重?fù)?dān),而且給予孩子們始終如一的愛(ài)護(hù)和教導(dǎo),使女兒們不斷地進(jìn)步,在生活的歷練中健康成長(zhǎng)。她引導(dǎo)女兒們?nèi)チ私猬F(xiàn)實(shí),在實(shí)踐中體驗(yàn)生活的艱辛,可是又盡量不讓她們?cè)诂F(xiàn)實(shí)中受到傷害;她總是用家庭的溫暖去感染她們,使女孩們相信無(wú)論在外面的世界遭遇怎樣的艱辛曲折,回到家就可以驅(qū)散所有的不幸,重拾快樂(lè)的生活。正是馬奇太太的引導(dǎo)、幫助使女兒們克服了成長(zhǎng)中的各種煩惱,健康、樂(lè)觀面對(duì)生活,最終獲得各自的幸福。本文主要討論馬奇太太在愛(ài)情和持家經(jīng)驗(yàn)兩方面對(duì)小說(shuō)主人翁喬和大女兒梅格的教誨,以此展示這位母親的“智慧”。
一、愛(ài)情與婚姻
《小婦人》中的馬奇太太是一位知書(shū)達(dá)理、懂得如何言傳身教的優(yōu)秀女性。大女兒梅格起初像很多年輕漂亮的“灰姑娘”一樣盼望著有朝一日能嫁個(gè)有錢(qián)人,擺脫貧窮受苦的日子。 在“梅格到繁華世界去”一章中,她要去一豪富之家做客。單純的她開(kāi)始時(shí)興致勃勃,但慢慢地感覺(jué)到和周?chē)h(huán)境不協(xié)調(diào)。當(dāng)看到姑娘們的眼神時(shí),不由得臉色通紅,因?yàn)樗m溫柔卻不失自尊。有個(gè)富家女硬要借衣服給她,把她打扮得像個(gè)“洋娃娃”。無(wú)意中她又聽(tīng)到太太們的冷嘲熱諷,笑她只有一件舊的薄紗衫,穿著別人的衣服渾身不自在,還譏笑她們家對(duì)鄰居的勞倫斯家有所企圖,議論說(shuō) “馬奇太太有她的打算,將很好地施展策略……[奧爾科特 80]”。梅格聽(tīng)到這話(huà)感到屈辱,回家后問(wèn)及母親是否有此“打算”時(shí),馬奇太太攙著女兒梅格和喬的手以嚴(yán)肅而活潑的神情談起她對(duì)女兒們的“打算”:“我要我的女兒們美麗、多才多藝而又善良,為人所羨慕、敬愛(ài)和尊重;有一個(gè)歡樂(lè)的少年時(shí)期,幸福而明智地結(jié)婚,過(guò)有益而愉快的生活,并且如果上帝允許,盡量少受憂(yōu)慮之苦。能被一個(gè)品德優(yōu)良的男子所愛(ài)慕和選中,是一個(gè)女人能遇到的最好和最甜蜜的事。我衷心希望女兒們能有這樣美好的機(jī)遇……我對(duì)你們的確大有期望但是不要你們?cè)谑澜缟铣鋈祟^地---別只是因?yàn)槿思矣绣X(qián)或有豪華的宅邸,就嫁給他,因?yàn)槿狈?ài)的宅邸算不了家。金錢(qián)是必要而珍貴的……但我不愿你們把它看做是爭(zhēng)取的首要或唯一的目標(biāo)。我寧愿你們做窮人的妻子,只要你們享受到丈夫的愛(ài),感到幸福和滿(mǎn)足,而不要你們坐在寶座上,當(dāng)一個(gè)沒(méi)有自尊和安寧的王后?!薄芭c其做不幸福的妻子或當(dāng)有失身份到處找丈夫的姑娘還不如當(dāng)幸福的老處女好,……[奧爾科特 90]”。
梅格聽(tīng)完母親的教誨,在母親面前坦白,痛恨自己的愚蠢,并保證以后不再愛(ài)慕虛榮。我們讀者讀到馬奇太太給女兒們做的打算,我們不由得會(huì)想到很多母親對(duì)女兒的“打算”和期盼。此處馬奇太太能和女兒“喬”公開(kāi)地談?wù)摗袄咸幣边@一話(huà)題,反映了馬奇太太在當(dāng)時(shí)的“開(kāi)放”思想。因?yàn)轳R奇太太的開(kāi)明態(tài)度,喬才能夠?qū)︼L(fēng)言風(fēng)語(yǔ)視若不見(jiàn),襟懷坦蕩的與勞里交往。
但當(dāng)聽(tīng)到女兒?jiǎn)陶f(shuō)“我一直喜歡這個(gè)可愛(ài)的男孩,也為他感到非常驕傲,但說(shuō)要比這更進(jìn)一步,那是完全不可能的”時(shí),馬奇太太說(shuō)道: “我很高興你這么想”“因?yàn)槲矣X(jué)得你們兩個(gè)不般配……你們太相像了,太熱愛(ài)自由了,更不用提兩人都有火爆脾氣和執(zhí)拗勁兒,在需要無(wú)限的耐心和忍讓?zhuān)€需要愛(ài)情的婚姻關(guān)系中是不可能幸福相處的[奧爾科特 305]”。
通讀小說(shuō)發(fā)現(xiàn)馬奇太太作為母親似乎總是能夠理解、寬容和鼓勵(lì)女兒們。本文作者認(rèn)為在當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景下,小說(shuō)作者路易斯·梅·奧爾科特似乎是想通過(guò)馬奇太太傳達(dá)了像“喬”這樣的新女性的心聲和困惑。小說(shuō)中女兒們的成長(zhǎng)經(jīng)歷代表了一些正在成長(zhǎng)的從少年走向成年的女孩們經(jīng)歷的或者即將經(jīng)歷的困惑和煩惱,反映了女性群體的成長(zhǎng)經(jīng)歷,具有一定的借鑒作用。
二、持家經(jīng)驗(yàn)
新婚的梅格,摯愛(ài)自己的丈夫但不太懂持家之道,因家務(wù)瑣事讓丈夫在朋友面前出了洋相; 當(dāng)了母親以后,又一味地關(guān)愛(ài)自己的一雙兒女,以致冷落了丈夫。經(jīng)過(guò)母親的細(xì)心指導(dǎo)和耐心勸導(dǎo)后才緩解了矛盾,解決了問(wèn)題,最終夫妻的和諧、家庭幸福。
在夫妻二人新婚后初次因家庭瑣事產(chǎn)生矛盾時(shí),梅格想到的是“媽媽”的忠告:“你必須學(xué)會(huì)認(rèn)識(shí)并容忍約翰的缺點(diǎn),別忘了你自己也有缺點(diǎn)……別為小事慪氣,造成誤解,憑一時(shí)沖動(dòng)講話(huà),這些事往往會(huì)導(dǎo)致極度的悲傷和悔恨[奧爾科特 256]”。當(dāng)梅格自己做了“母親”,由于對(duì)孩子的過(guò)多關(guān)注而冷落丈夫繼而遭到丈夫冷落向母親求救時(shí),馬奇太太說(shuō)道:“你對(duì)自己孩子的愛(ài)使你忘記了對(duì)丈夫的責(zé)任……就跟對(duì)孩子一樣,你對(duì)約翰也負(fù)有責(zé)任,別因?yàn)楹⒆觽兌鲆暳苏煞颍瑒e把他拒之于保育室的門(mén)外,而是該教會(huì)他怎樣參與其中來(lái)幫一手。他也應(yīng)該像你一樣那里有一席之地,而孩子們也需要他,讓他覺(jué)得他也有一份職責(zé),他就會(huì)高高興興地、忠實(shí)地履行他的職責(zé),這樣對(duì)你們大家都是件好事”?!岸喑鋈プ咦撸Φ臅r(shí)候也要盡量保持好心情,因?yàn)閷?duì)于整個(gè)家庭來(lái)說(shuō),你是陽(yáng)光的創(chuàng)造者,如果你情緒低落,家里就會(huì)陰云密布了[奧爾科特 363]”。
三、結(jié)語(yǔ)
作者通過(guò)馬奇奇太太之口, 給深?lèi)?ài)自己丈夫的年輕妻子們提出忠告的同時(shí)也傳授了一些可借鑒的夫妻相處的技巧和方法, 可謂用心良苦。在故事結(jié)尾我們看到了一幅幅溫馨動(dòng)人的家庭生活圖景讓我們明白一個(gè)道理---人間最美、最純、至高無(wú)上的親情、愛(ài)情和友情才是幸福的源泉。
一八八九年,路易莎的第一位傳記作家埃德拉·切尼(Ednah D. Cheney) 這么說(shuō)道:“二十一年過(guò)去了,又一代人已經(jīng)成長(zhǎng)起來(lái),但是《小婦人》仍然保持著穩(wěn)定的銷(xiāo)量。母親們讀著這些姐妹們的童年,延續(xù)著自己當(dāng)年的快樂(lè)。她們看著這些小姐妹的臉,不由露出燦爛的笑容,或者因?yàn)樽x到喜愛(ài)的小姐妹的死而熱淚盈眶”。無(wú)論時(shí)代怎樣變化,作為一個(gè)母親,家和孩子永遠(yuǎn)是她們最鐘愛(ài)的。持家之道,為母之道因時(shí)代和個(gè)體差異需要不斷地根據(jù)具體情況摸索,但愛(ài)和責(zé)任是永恒的。
參考文獻(xiàn):
1.Cheney ,Ednah D. Louisa May Alcott : Her life ,letters ,and Journals[M] . Boston : Roberts Brothers ,1889.
2.露易莎·梅·奧爾科特著,洪怡,葉宇譯《小婦人》. 上海: 上海譯文出版社,2007.