劉建秋
(武漢紡織大學(xué) 傳媒學(xué)院,湖北 武漢 430073)
試比較分析魯迅和老舍的文化選擇
劉建秋
(武漢紡織大學(xué) 傳媒學(xué)院,湖北 武漢 430073)
魯迅和老舍這兩位現(xiàn)代文學(xué)大家分別以獨具個性化的創(chuàng)作風(fēng)格,在跨文化的背景下理智而清醒地做出了自己的文化選擇:對傳統(tǒng)文化既批判反思,又眷念返歸,對西方文化既傾心向往,又能謹慎篩選。同時以鮮明的姿態(tài),積極地建構(gòu)著自己的文化理想。
老舍;魯迅;文化選擇;文化理想
五四時期是中西文化激烈碰撞、新舊文化尖銳對立的特殊時刻。在這一特殊歷史時期登上文學(xué)歷史舞臺的知識分子,面對西方思想文化、價值觀念的大量涌入,不得不對中國傳統(tǒng)文化的民族精神、思想觀念、價值取向、思維方式以及生活方式等進行重新思考和選擇。他們中的大多數(shù)不僅接受了中國傳統(tǒng)文化的嚴格訓(xùn)練和教育,而且不同程度地接受了西方文化的濡染,這種特殊的中西結(jié)合的學(xué)習(xí)和生活環(huán)境使得他們在特殊的歷史時期注定被拋入了傳統(tǒng)和現(xiàn)代、新與舊的文化選擇的困境當(dāng)中,在批判和眷念的兩端徘徊。歷數(shù)五四時期文學(xué)界的知識分子,如魯迅、胡適、劉半農(nóng)、郭沫若、聞一多、巴金、老舍等,他們均在文化選擇上懷抱如此復(fù)雜的態(tài)度和矛盾的情懷,對傳統(tǒng)文化既批判又繼承、既放逐又回歸,在尷尬的文化困境中對他們生于斯長于斯的文化傳統(tǒng)進行痛苦的批判和反思。[1]
在很多現(xiàn)代文學(xué)研究者的視野中,魯迅和老舍這兩位大家在個性、創(chuàng)作取向、藝術(shù)風(fēng)格等方面是大異其趣的。但我們不應(yīng)忽視的是,這兩位大家在他們的創(chuàng)作中均懷著高度的歷史責(zé)任感和民族使命感,不約而同地對中國傳統(tǒng)的思想和文化進行全面而徹底的審視,他們都非常關(guān)注中國的國民性問題,都在文學(xué)創(chuàng)作中表達了對中國國民的民族品格的建構(gòu)。
魯迅和老舍都能以其開闊的視野、深厚的學(xué)養(yǎng)對中國傳統(tǒng)文化采取全面審視的態(tài)度,分別從不同角度、不同的側(cè)重點對中國傳統(tǒng)文化的思想觀念、價值取向、倫理道德、生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣等方面進行了徹底而系統(tǒng)的批判和反思。他們對中國傳統(tǒng)文化中的腐朽的一面均能進行激烈的批判和否定,只是魯迅顯得更加徹底、冷峻、犀利和尖銳,旨在徹底摧毀傳統(tǒng)文化的陳腐衰朽,另行建立新的思想文化,顯示其嫉惡如仇,金剛怒目式的風(fēng)格。而老舍則更多地保持了一種相對溫和與寬厚的態(tài)度,希望通過對中國傳統(tǒng)文化的合理繼承和積極轉(zhuǎn)化生出一種新的文化,凸顯其溫和儒雅,謙謙君子式的風(fēng)格。
魯迅作為五四新文化運動的先驅(qū),主要是從對中國的知識分子和農(nóng)民的精神風(fēng)貌、思想狀態(tài)的考察出發(fā),對中國傳統(tǒng)文化中尤其以儒家文化為代表的封建專制制度、思想觀念和倫理道德幾乎是全盤否定,決絕的拋棄,如對封建專制文化中的三綱五常、仁義忠孝、封建等級制度、家族制度、封建的婚姻觀念和制度等等,并毫不留情地把這種文化生動地概括為“吃人文化”,充分揭示出這種文化的殘酷性和虛偽性。在這種專制主義的社會體制和社會倫理道德體系中,不但歷代都有被非人道地殺害了的社會群眾和知識分子,而且以其威嚇力量,窒息著全社會的精神活力和創(chuàng)造精神。這些文化和思想在魯迅的小說《祝福》、《藥》、《長明燈》、《白光》等中均有生動而深刻的揭示和批判。他說:“所謂中國的文明者,其實不過是安排給闊人享用的人肉的筵宴。所謂中國者,其實不過是安排這人肉筵宴的廚房。——于是大小無數(shù)的人肉的筵宴,即從有文明以來一直排到現(xiàn)在,人們就在這會場中吃人,被吃,以兇人的愚妄的歡呼,將悲慘的弱者的呼號遮掩,更不消說女人和小兒?!盵2]可見魯迅對于中國封建傳統(tǒng)文化的毫不妥協(xié)、徹底決絕的態(tài)度和對于中國社會歷史本質(zhì)、中國人生存現(xiàn)狀的極度悲觀。
與魯迅不同的是,老舍則是在異國他鄉(xiāng)的土地上,從展示中國的市民階層的生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣、人情關(guān)系、命運變遷等方面出發(fā),展示中國國民的精神狀態(tài)和心理變化,逐漸把批判的觸角伸向中國傳統(tǒng)文化的深處。在中西文化的激烈交鋒中,他深感西方文化的優(yōu)秀,如民主政治、科學(xué)精神、獨立人格、自由平等、求真務(wù)實等。反觀中國傳統(tǒng)文化,則痛覺五千年文化的衰老腐朽。于是,老舍從《老張的哲學(xué)》到《二馬》,從《離婚》到《駱駝祥子》再到《四世同堂》,展開了對傳統(tǒng)文化全方位的批判,批判舊式的學(xué)校教育、家庭制度和婚姻觀念對青年個性的束縛,對青春生命的扼殺;批判官本位思想、茍且敷衍的處世哲學(xué)、保守封閉的思維方式、中庸妥協(xié)的人生態(tài)度對國民品格的毒害和中國人創(chuàng)造力和活力的腐蝕。稍顯美中不足的是老舍在批判中總是表現(xiàn)出一種“笑罵而不趕盡殺絕”的半恨半笑的溫和態(tài)度,最終呈現(xiàn)出全面而不夠深刻,激烈但不夠堅決的局面。
魯迅和老舍都高度關(guān)注中國的國民性問題,對此均表示出“哀其不幸,怒其不爭”的鮮明態(tài)度。魯迅以深邃獨到的眼光開創(chuàng)了中國作家對中國國民性問題進行理性而敏銳洞察的先河。他在小說、散文、雜文中不遺余力地抨擊中國國民致命的劣根性,如敷衍、冷漠、愚昧麻木、迷信盲從、調(diào)和折中、目光短淺、好面子、自欺欺人、奴性人格等等。同樣,老舍在他的小說中熱切地關(guān)注中國國民品格的低劣,如妄自尊大、中庸妥協(xié)、敷衍好面子、封閉保守、自私狹隘、茍且偷生,洋奴性格等。批判歸批判,但透過他們的文學(xué)文本,我們可以看到他們對理想人格的獨特建構(gòu)和追求。魯迅的理想人格應(yīng)該是勇往直前、義無反顧、不畏權(quán)勢、永遠保持戰(zhàn)斗姿態(tài)的戰(zhàn)士的形象;而老舍在《四世同堂》中建構(gòu)的理想人格則是“詩人+戰(zhàn)士”的形象。
魯迅和老舍雖然家庭境遇迥異,個性懸殊明顯,但都接受了中國傳統(tǒng)文化的教育和熏染,懷有對中華民族熱烈而深厚的情感,對中國傳統(tǒng)文化或隱或顯地表示深情的眷戀,與此同時在創(chuàng)作中有意無意地向傳統(tǒng)文化中的精髓靠攏,在潛意識中對傳統(tǒng)文化的某些優(yōu)秀的精神遺產(chǎn)表示無言的回歸。
他們在創(chuàng)作中明確地透露出對儒家積極入世的人生態(tài)度的肯定,對中國傳統(tǒng)文化中剛健有為、自強不息、堅忍不拔的基本精神的贊揚,對正道直行、殺身成仁、舍生取義、追求真理的高尚氣節(jié)由衷的欣賞。“知其不可而為之”、“士可殺不可辱”、“三軍可奪帥,匹夫不可奪志也”、“富貴不能淫、威武不能屈,貧賤不能移”等等民族精神在魯迅和老舍的創(chuàng)作文本中均有反映。尤其應(yīng)該強調(diào)的是,一向認為中國傳統(tǒng)思想和文化已無可救藥的魯迅在《中國人失掉自信力了嗎?》一文中對中國自古就有的“埋頭苦干的人”、“拼命硬干的人”、“為民請命的人”、“舍生求法的人”[3]卻贊賞有加,認為他們是中華民族的榮耀,民族的脊梁。而老舍則是在小說《四世同堂》中反映小羊圈胡同里人們的生死掙扎的過程中實現(xiàn)對儒家文化精神的認同和贊美的。
他們的文本中都表露出濃郁的鄉(xiāng)土中國的情感,對生他們養(yǎng)他們的故土始終保持深深的眷戀之情。這是一種中國人在傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)社會和文化影響下凝結(jié)成的特有的心理特征、鄉(xiāng)土情懷。他們雖然一生中大部分時間都身在異鄉(xiāng)、異國,但在他們的內(nèi)心深處卻無時無刻不心懷自己的故土,牽掛自己的故鄉(xiāng),而以愛恨交織的矛盾心態(tài)在文學(xué)文本中表達這種特別的情懷正是他們所做出的必然的文化選擇。魯迅生于浙江紹興,他的小說集《吶喊》、《彷徨》以及散文集《朝花夕拾》對浙江紹興一帶文化風(fēng)物人情的描摹和刻畫,是對這種心理特征和鄉(xiāng)土情懷的集中表達,而小說中獨特的“離去、歸來、再離去”的情節(jié)結(jié)構(gòu)模式正是這種深厚而矛盾的鄉(xiāng)土情懷的生動外化。老舍說他的文字中“十之七八是描寫北平”,以老北京為表現(xiàn)的重點。他也曾多次深情地表達自己對老北京的熱愛和留戀:“我生在北平,那里的人、事、風(fēng)景、味道,和賣酸梅湯、杏兒茶的吆喝的聲音,我全熟悉。一閉眼我的北平就完整的,像一張彩色鮮明的圖畫浮立在我的心中,我敢放膽的描畫它,它是條清溪,我每一探手,就摸上條活潑潑的魚兒來”[4]?!拔艺鎼郾逼健宜鶒鄣谋逼剑钦麄€兒與我的心靈相粘合的一段歷史,……每一小的事件中有個我,我的每一思念中有個北平……”[5]并在中國現(xiàn)代文學(xué)史的殿堂中建構(gòu)了一種充滿神韻的“京味文化”。可見,無論家鄉(xiāng)是好是賴,不管故土是發(fā)達還是落后,在魯迅和老舍甚至中國所有的知識分子的心目中,故鄉(xiāng)永遠是他們魂牽夢縈的地方,這種濃郁的鄉(xiāng)土情結(jié)永遠是剪不斷理還亂的。
他們在文學(xué)創(chuàng)作藝術(shù)上都不約而同地吸收和借鑒了中國傳統(tǒng)文化中優(yōu)秀的文學(xué)遺產(chǎn),并在潛移默化中融入到自己的創(chuàng)作實踐中。魯迅對中國古典小說白描手法的借鑒,對《楚辭》、《莊子》等文學(xué)經(jīng)典的文辭章法的吸納,鑄就了《吶喊》、《彷徨》、《故事新編》、《野草》等優(yōu)秀著作;老舍的小說基本運用了傳統(tǒng)的手法,無論是人物塑造、故事構(gòu)思、情節(jié)布局、場景描寫,還是動作語言,都顯示了我國傳統(tǒng)文學(xué)特有的民族風(fēng)格。[6]
魯迅和老舍是在跨文化的背景下,在新與舊、現(xiàn)代與傳統(tǒng)、東方與西方的文化沖突的夾縫中艱難而又執(zhí)著地建構(gòu)著自己的文化理想。不過,從建構(gòu)方式和理想的內(nèi)涵上,兩者卻做出了迥然不同的選擇。
魯迅以激進的方式,在解構(gòu)中國封建文化的同時,借鑒西方文化,重新構(gòu)筑全新的文化理想。即魯迅以“破”的方式出發(fā),達到文化理想“立”的歸宿點,他希望通過徹底摧毀中國這“人肉的宴席”,重塑中國國民的理想人格,構(gòu)建理想的文化,即“是故將生存兩間,角逐列國是務(wù),其首在立人,人立而后凡事舉;若其道術(shù),乃必尊個性而張精神?!盵7]。而且魯迅是以“別求新聲于異邦”的思路做出如是的文化選擇的:“此所為明哲之士,必洞達世界之大勢,權(quán)衡校量,去其偏頗,得其神明,施之國中,翕合無間。外之既不后于世界之思潮,內(nèi)之仍弗失固有之血脈,取今復(fù)古,別立新宗,人生意義,致之深邃,則國人之自覺至,個性張,沙聚之邦,由是轉(zhuǎn)為人國,人國既建,乃始雄厲無前,屹然獨見于天下?!盵8]顯然,魯迅的文化理想是始終圍繞著以人為本,尊重人的價值,促進人在文化中的全面的自由的現(xiàn)代發(fā)展而構(gòu)建的。魯迅的文化觀為現(xiàn)代中國的大國文化風(fēng)范的建設(shè),提供了文化理念上和方法論上的有力的支持。[9]
老舍以謹慎的態(tài)度,在對中國傳統(tǒng)文化經(jīng)過慎重篩選,進行揚棄和轉(zhuǎn)化的基礎(chǔ)上,參考西方文化,重構(gòu)了自己的文化理想。并在自己的文學(xué)創(chuàng)作中形象的勾畫出了這一理想的文化藍圖:“詩人與獵戶的合并在一起,我們才能產(chǎn)生出一種新的文化,它既愛好和平,而在必要的時候又會英勇剛毅,肯為和平與真理去犧牲”[10],這是一種繼承、創(chuàng)新、借鑒相融合的理想 ,它結(jié)合了“東方的義氣、西方的爽直,農(nóng)民的厚道,士兵的紀律”。[11]
魯迅和老舍的文化理想都強調(diào)國民性格的重塑,但是,魯迅似乎只提供給了我們一種思路,一種途徑,而老舍則比較具體地描繪了未來文化的理想圖景。雖然都還處在比較抽象化的理念階段,而且在一定程度上高估并夸大了以國民性格的重塑為核心的文化對中國現(xiàn)代化的強大推動力,不過,作為作家能懷著高度的民族意識和社會責(zé)任感以獨特的方式為中國的現(xiàn)代化建言獻策,已經(jīng)很難能可貴了。但是,不可忽視的是,無論魯迅和老舍在特殊的時代背景下做出怎樣的文化選擇,都無法割裂他們在深層意識里與傳統(tǒng)之間千絲萬縷的血肉聯(lián)系,在對傳統(tǒng)進行無情批判的過程中,永遠無法擺脫對自身民族文化深沉的眷戀和發(fā)自內(nèi)心的歸依。一方面,他們是中國傳統(tǒng)文化的觀察者和批判者,另一方面,他們又無法掙脫傳統(tǒng)文化既定道德倫理規(guī)范的束縛,并在無意識中成為傳統(tǒng)倫理規(guī)范的服從者、踐行者,甚至是受害者。但我想他們是無悔于自己所作出的文化選擇的。
[1] 龔奎林, 張德明. 文脈流傳,薪火相承[J]. 遵義師范學(xué)院學(xué)報,2006, (1).
[2] 魯迅. 墳·燈下漫筆[A]. 魯迅全集(第1卷)[C]. 北京:人民文學(xué)出版社,2005. 229.
[3] 魯迅. 且介亭雜文[A]. 魯迅全集(第6卷)[C]. 北京:人民文學(xué)出版社, 2005. 122.
[4] 老舍. 三年寫作自述[A]. 老舍文集(第15卷)[C]. 北京:人民文學(xué)出版社, 1984. 430.
[5] 老舍. 想北平[A]. 老舍文集 (第14卷)[C]. 北京:人民文學(xué)出版社, 1989. 62.
[6] 蔣明代.中國現(xiàn)代作家與傳統(tǒng)文化——從魯迅的一個文學(xué)論斷說起[J]. 南京廣播電視大學(xué)學(xué)報, 2004, (1).
[7] 魯迅. 墳·文化偏至論[A]. 魯迅全集(第1卷)[C]. 北京:人民文學(xué)出版社, 2005. 58. 57.
[8] 魯迅. 墳·文化偏至論[A]. 魯迅全集(第1卷)[C]. 北京:人民文學(xué)出版社,,2005. 57.
[9] 楊義.魯迅對中國文化的現(xiàn)代啟示[J]. 文學(xué)評論, 2006, (5): 12.
[10] 老舍. 老舍文集 (第 5卷)[M]. 北京:人民文學(xué)出版社, 1983.244.
[11] 老舍. 大地龍蛇[A]. 老舍文集(第10卷)[C]. 北京:人民文學(xué)出版社, 1983.
Analysing the Cultural Choice of Lao She and Lu Xun Culture
LIU Jian-qiu
(School of Media and Communication, Wuhan Textile University, Wuhan Hubei 430073, China)
Lu Xun and Lao She, these two great writers in China modern literary history,had their own distinguish writing styles. But there are many similar things between them on their cultural choice, such an the trans-cultural background, their complicated and contradictious mentality, the positive attitude, high enthusiasm, etc.. While they criticized Chinese traditional culture and rethink profoundly, they missed the tradition deeply and wanted to go back to the tradition. While they were attracted by west culture, they always could analyze and choose it rationally and cautiously. It is the most important that they had been positively constructing the cultural ideal in their own unique ways during the course of their writing.
Lao She; Lu Xun; Cultural Choice; Cultural Ideal
I206
A
1009-5160(2012)-0009-03
劉建秋(1973-),女,講師,博士研究生,研究方向:中國文學(xué)和傳統(tǒng)文化.
湖北省教育廳2009年人文社科研究項目(2009b242).