安東尼奧·拉布里奧拉(著)徐志堅,萬惠琴(譯)
(常熟理工學(xué)院馬克思主義學(xué)院,江蘇常熟 215500)
社會主義和哲學(xué)(二)
安東尼奧·拉布里奧拉(著)徐志堅,萬惠琴(譯)
(常熟理工學(xué)院馬克思主義學(xué)院,江蘇常熟 215500)
在一定意義上,歷史唯物主義就是馬克思主義。歷史唯物主義可以作為三種理論:作為對人生和宇宙最一般理解的一種哲學(xué)方法;作為一種由于其展現(xiàn)一種特定的歷史階段而可以歸結(jié)為某些法則的政治經(jīng)濟(jì)學(xué)評論;作為一種關(guān)于所有勞動階級向社會主義邁進(jìn)的必需的和能用的政治活動的解釋和說明。馬克思主義現(xiàn)在和將來都不是拘泥于馬克思和恩格斯的著作之內(nèi)的。馬克思主義這個名稱即便是現(xiàn)在也是一個有多向旨趣而且內(nèi)容復(fù)雜的理論的象征和綱要。
安東尼奧·拉布里奧拉;社會主義和哲學(xué);歷史唯物主義
1897年4月24日,羅馬
現(xiàn)在請讓我繼續(xù)對一些細(xì)小的事物談?wù)勎业目捶?。這些細(xì)小的事物常常會引發(fā)世界的巨大事件,對我們的討論產(chǎn)生相當(dāng)重要的影響。
先談?wù)勸R克思和恩格斯的著作,因為它們在討論中尤其重要。除了最近的朋友和學(xué)生的圈子及其追隨者和直接的闡釋者,這些著作還沒有被之外的任何人全部閱讀嗎?除了由德國社會民主黨的傳統(tǒng)組成的陣營之外,這些著作作為一個整體從來沒有成為其他人評論和例證的對象?我特別針對那些已經(jīng)運用和解釋這些著作的人,特別是《新時代》,這本雜志是在黨的出版物中最突出的。簡言之,問題是這些著作是否他們自己擁護(hù),問題也在于在這些國家這樣的發(fā)展還僅僅是部分,使用的手法也不一定高于批判。
在這么多著作中,這是極少的部分,而且找到它們是多么的艱難啊!許多人像我這樣,已經(jīng)花了幾年的耐心去尋找《哲學(xué)的貧困》一書的復(fù)印本。這本書只不過是最近才在巴黎出版。再如那本奇怪的《神圣家族》也是如此。還有人希望克服更多的困難去找一本《新萊茵報》復(fù)印本,這比一個哲學(xué)或歷史學(xué)的學(xué)生在普通條件下閱讀和研究所有古埃及的文獻(xiàn)還要艱難!我在尋找和定位書籍方面有熟手的名聲,但在搜尋那本書方面我并不更老練。迄今為止,閱讀科學(xué)社會主義創(chuàng)始人的所有著作已經(jīng)在某種程度上成為一種特殊的榮幸或特權(quán)。
在德國之外,如在法國,特別是法國,許多作家,特別在出版業(yè)內(nèi),將會感覺到這樣一種誘惑,他們想提煉馬克思主義形成的原理。他們通過從我們敵人的批評話語、偶然看到的引述、個別文章中匆忙抽出的片段,或通過模糊的回憶自己創(chuàng)造這些原理。這不是奇跡嗎?這些現(xiàn)象的發(fā)生太容易了。在法國和意大利興起的社會主義者政黨發(fā)出的聲音或多或少成為宣稱自己是馬克思主義代表的代名詞。雖然在我看來這樣稱呼他們很不準(zhǔn)確,但這給予各種類型的文學(xué)人物形成信仰或別的形成信仰提供了容易的借口。每一場煽動者或政客的演講,每一個原則的申明,每一張報紙的文章,每一次官方政黨的行動都會是在“一個新的教堂”里“新的教義”的真實或正統(tǒng)地流露。法國的眾議院不是大約兩年前就在專門討論馬克思理論的價值嗎?數(shù)年來,如此多地援引和討論這些聲名狼藉的書籍和著作的意大利教授從來就沒有達(dá)到我們的高度?不久后,喬治·安道爾在他寫的那兩本膚淺而沒有邏輯的書中,為所有正在尋找豐富的引證和抄襲機會的人提供了許多關(guān)于文獻(xiàn)學(xué)和豐富引述的“寶藏”?;蛟S可以說句實在話,安道爾已經(jīng)讀到了很多,甚至超多。
在一定意義上,歷史唯物主義就是馬克思主義。在那些有才干的繼承和發(fā)展它的思想家用文學(xué)手法包裝它之前,馬克思主義在新拉丁語人群中的傳播有過無數(shù)的誤解、錯誤的翻譯、荒唐的改變、古怪的歪曲和免費的創(chuàng)造。沒有人有權(quán)利去把這些東西放入社會主義歷史的檔案盒中。但是他們不得不給那些希望創(chuàng)造社會主義者文化的人們,特別是那些歸屬于職業(yè)研究者之列的人們引起這么大的麻煩。
你熟悉的那個克羅斯在《社會發(fā)展》中講述的被期望于1867年在那不勒斯建立國際協(xié)會的披著淡黃頭發(fā)的馬克思的荒誕故事,我也可以講述其他類似的故事。幾年前,一個到我家的學(xué)生特別想看看著名的《哲學(xué)的貧困》。看后他非常失望地說:“這是一本嚴(yán)肅的政治經(jīng)濟(jì)學(xué)著作嗎?”我回答他:“這本書不僅嚴(yán)肅,而且許多模棱兩可的觀點也很難讀。”他根本不相信我說的話。我接著說:“你希望它像一首描述古希臘阿蒂卡英雄們閣樓的詩,還是一個貧困潦倒青年的浪漫故事?”
《神圣家族》這個難以置信的標(biāo)題已經(jīng)成為一些奇怪的傳言的借口。它是青年黑格爾派的奇特命運的標(biāo)志。在青年黑格爾派中,至少布魯諾·鮑威爾是杰出人物。青年黑格爾派將通過兩個年輕作者堆砌給他們的嘲諷而流傳于世。想到這本書,我就在腦海里浮現(xiàn)出枯燥、難懂和對大多數(shù)法國讀者的嚴(yán)酷。這本書的確不是十分著名,但它表現(xiàn)了馬克思和恩格斯在擺脫了黑格爾哲學(xué)的束縛后,開始從費爾巴哈人本主義中解脫出來的道路!那時,他們正在進(jìn)行自己的理論探索,仍然在一定程度上鐘情于后來他們自己在《宣言》中自我嘲諷的“真實的社會主義”。
但是,除了已經(jīng)流傳的關(guān)于二人的荒謬故事外,還有一個人在意大利發(fā)展了這些故事,大家不必為此感到好笑,這個人就是洛里亞①這里指意大利資產(chǎn)階級經(jīng)濟(jì)學(xué)家阿基爾·洛里亞——譯者注。。非常悲哀的是,這些年來,不管是多大困難環(huán)繞,一個社會主義者政黨在意大利已經(jīng)初具雛形。只要我們國家的條件允許,這一初具雛形的政黨在程序和意圖上代表了國際社會主義的傾向,并欲努力完成自己的使命。令人感到遺憾的是,就是在那一時期,一些人,學(xué)生或者不是學(xué)生,都要努力讓自己的想法與洛里亞一致?,F(xiàn)在,洛里亞就是科學(xué)社會主義理論的真正創(chuàng)始人,或者他就是歷史的經(jīng)濟(jì)解釋的發(fā)現(xiàn)者,或者這,或者那,其實或許這種認(rèn)識就是矛盾的。洛里亞已經(jīng)被人們看作是馬克思的追隨者或者敵人,作為一個馬克思的替代者、先鋒或者后學(xué)稱呼了。這樣高誦并未得到馬克思的理解和準(zhǔn)許。令人欣慰的是,這些誤解現(xiàn)在已經(jīng)成為歷史,靜靜地留在記憶中了。自從洛里亞的《社會問題》被翻譯成為法文,你的許多同胞將非常驚奇洛里亞會犯錯誤,怎么會呢?對某一類型的一個社會主義者,如一個繼續(xù)并發(fā)揚馬克思工作的人,請不要這樣,這樣可能會被視為是精巧的標(biāo)志或設(shè)計。這樣特別的想法導(dǎo)致人的頭發(fā)都豎起來了。
然而,當(dāng)前,就法國人而言,你完全可以對這些直覺的想法付之一笑。原因在于,不但里里外外都事實上為這一愚蠢的錯誤承擔(dān)責(zé)任,而且,每個人都將接受這樣一個公理,這一公理不屬于被誤解天才中愚蠢的類型,他們中無人因來到這個世界太遲而未盡職責(zé)。在這個案例中更是太晚沒來得及。我們可以真誠地說,就像恩格斯在他逝世前不久寫給我的話中所說,“我們迄今為止還在事業(yè)非常初級的階段”。
由于我們?nèi)匀惶幵诜浅3跫壍碾A段,在我看來,德國社會民主黨似乎將得到一個馬克思和恩格斯著作完全關(guān)鍵性的版本作為自己的使命,這樣一來,學(xué)生或許能夠運用自己徹底的理解占有這些理論,并且可以從第一手資料中以最大可能的便利得到關(guān)于馬恩的知識。這一版本將從前言中對情況的陳述、腳注、參考書和解釋等這些方面去獲得實情。它將是一件獨一無二的值得稱道的工作。這一工作剝奪了二手書商利用舊著作珍貴的副本作為不良投機對象的特權(quán)。我能舉出一二例來。已經(jīng)出版的書或小冊子的東西將被新聞報紙、宣言、通告、程式文件以及所有的那些即使是寫給私人的信件所加工,這些東西因涉及公共利益和普遍利益而具有政治的和科學(xué)的價值。
這樣的事業(yè)只有操德語的社會主義者才能承擔(dān)。這并不是說馬克思、恩格斯僅僅屬于德國,就像是在愛國意識和沙文主義者意義上講的那樣屬于德國。而且許多對他們國籍問題上的錯誤也能說明問題。他們頭腦中的構(gòu)想、他們生產(chǎn)的過程、他們看待事物的邏輯、他們的科學(xué)精神以及他們的哲學(xué)都是德國文化的結(jié)果。但是,他們的思想和教導(dǎo)的實質(zhì)是與特定的社會狀況緊密相關(guān)的,這些促進(jìn)他們思想成熟的社會狀況大部分是德國之外發(fā)展了的。他們的思想尤其根植于十八世紀(jì)后半段英格蘭和法蘭西的社會條件,該條件為這一時期的巨大的經(jīng)濟(jì)和政治變革所創(chuàng)造,并在英格蘭和法蘭西奠定基礎(chǔ)和廣泛發(fā)展。他們二人的思想在各方面都是具有國際性的精神。但無論如何,包括從共產(chǎn)主義俱樂部到愛爾福特綱領(lǐng),以及到最后關(guān)于精明而老練的考茨基的文章,只有德國的社會主義者具有對傳統(tǒng)的連續(xù)性和持久性,并且具有不斷的經(jīng)驗的幫助。這些幫助對這些著作的考證版是非常必要的,其中提供的事物自身規(guī)律必須與人們的記憶中的現(xiàn)實的生活材料完全一致,這可不是一個可以選擇的問題。兩位批判的社會主義的奠基者的全部的科學(xué)和政治的活動、全部文學(xué)產(chǎn)品,甚至包括他們對時局的臨時評論都將使讀者的理解變得更加容易。這不是編輯一部“法令大全”或一部“法案匯總”(一部法典或一部根據(jù)一般承認(rèn)的大原則的案例匯總)。問題的關(guān)鍵在于收集其一系列寫作的詳細(xì)過程,目的是讓想了解他們的人可以與他們直接對話。只有通過這條路,其他國家的學(xué)生才可以自由地?fù)碛腥康馁Y料。那些通過其他途徑獲取他們學(xué)識的人,通過不可靠的復(fù)制品或模糊的回憶性資料,引起一種奇怪的現(xiàn)象,這就是直到近來,除德語文本之外,沒有一部馬克思主義的著作是基于文本批判寫成的。這些著作通常來自其他革命黨的寫手或者其他學(xué)院派社會主義者。有一種典型的情況是來自無政府主義的作者,特別是在法國和意大利,馬克思主義創(chuàng)始人好像根本沒有存在過,除非被當(dāng)作一個曾鞭撻過普魯東和反對過巴枯寧的人,或者在他們眼里作為最大罪犯的首領(lǐng),也就是政治上的社會主義和聲名狼藉的議會社會主義的典型代表。
所有這些作品具有一個共同的基本原理,就是歷史唯物主義,它可以作為三種理論:作為對人生和宇宙最一般理解的一種哲學(xué)方法,作為一種由于其展現(xiàn)了特定的歷史階段而可以歸結(jié)為某些法則的政治經(jīng)濟(jì)學(xué)評論,作為一種關(guān)于所有勞動階級向社會主義邁進(jìn)的必需的和能用的政治活動的解釋和說明。我抽象概括的這三個方面,始終是兩位作者在思想中形成的統(tǒng)一的分析研究的一般慣例和原則。由于這個理由,除恩格斯的《反杜林論》和《資本論》第一卷,他們寫的東西從來不顯示古典傳統(tǒng)的文人根據(jù)書的寫作藝術(shù)原則寫作的特征。這些著作是聯(lián)系實際的專著,在大多數(shù)情況下,它們是特殊時期自然產(chǎn)生的結(jié)果,它們也是科學(xué)和政治理論在連續(xù)發(fā)展中的片斷。其他人,不僅僅是幸運的后繼者,必須能夠發(fā)展這項工作。為了便于徹底地理解,這些著作是按照傳記體排列的。在這樣傳記式的排列中,我們會發(fā)現(xiàn)現(xiàn)代社會主義起源的蹤跡和印記、標(biāo)志與反思。那些沒有能追溯這些起源的人將在片言碎語中探索他們思想中沒有或應(yīng)當(dāng)沒有的東西。例如,所有歷史和社會科學(xué)問題的答案可能出現(xiàn)在他們的龐大而多樣的經(jīng)驗中,或者在所有的時間和地點對實際問題的概要回答中。再如,在對東方問題的討論中,一些社會主義者展示了愚蠢和隨意的非凡壯觀的斗爭場面,我們聽到了對馬克思主義的全面參考。各種類型的需要精神偶像的教條主義者和理論家們、對來世有益的經(jīng)典體系的制造者們、指南和百科全書的編纂者們,將只是徒勞地看看馬克思主義,因為他們沒有直接提供給任何一個人。這些人構(gòu)想思想和知識就是事物有“一個物質(zhì)的存在”,但是他們不明白思想和知識形成過程的活動性。他們是恩格斯所講意義上的形而上學(xué)家,當(dāng)然,這不是唯一的含義。在目前的情形下,我說這些人是形而上學(xué)家是引用恩格斯的話而把這個術(shù)語給他們的,恩格斯是通過進(jìn)一步詳述黑格爾贈予沃爾夫和其他像沃氏一樣的本體論者來講述形而上學(xué)家這一術(shù)語的。
但是對馬克思而言,他被認(rèn)為充其量是一個政治評論家。難道是他在1848年到1860年寫作關(guān)于當(dāng)代歷史的評論和他值得玩味的報紙文章期間,總是自命不凡地擺出一個聰慧的歷史作家的樣子嗎?是不是因為不是他的職業(yè),或者因為他沒有才能實現(xiàn),就說他在這方面失敗了?《反杜林論》這本書是為今天寫的,是批判的社會主義最具才智的著作,是社會主義思想家所需要的包含全部哲學(xué)內(nèi)核精華的著作。在這一簡短而精巧的著作中,是不是恩格斯在寫它的時候,有窮盡可知世界的可能性或一勞永逸地構(gòu)造形而上學(xué)、心理學(xué)、倫理學(xué)、邏輯學(xué)以及其他諸如此類百科全書的綱要的夢想?這種百科全書的選擇,或因為客觀界限的內(nèi)在原因,或因為那些宣稱成為導(dǎo)師的人們的利己、安逸、浮華?;蛟S馬克思的《資本論》就是教授們特別是德國教授們的經(jīng)濟(jì)學(xué)各科知識中關(guān)于過剩市場的一種百科全書。
這本三大卷四冊的著作不是一本小書,可以與百科全書式的巨著相并論。它的主要目的是說明資本主義制度下剩余價值的起源和生產(chǎn),進(jìn)而展示剩余價值被生產(chǎn)聯(lián)合體用流通資本瓜分的形式。其分析的基礎(chǔ)是價值理論。價值理論是一個半世紀(jì)以來經(jīng)濟(jì)學(xué)家精心探索的結(jié)晶。這一理論不是展示簡單粗俗歸納的經(jīng)驗事實,也不是一組像編年史那樣簡單的邏輯目錄。價值理論是沒有它所有剩余工作就沒法展開的獨特前提,是實際的前提,也就是前資本主義社會和工資勞動的社會根源,是現(xiàn)在資本主義根源歷史解釋的出發(fā)點;以它次要的法則進(jìn)行的流通機制和最終的分配現(xiàn)象,通過我們每天生活的顯而易見的過程給我們確定的事實的方式,展示他們相關(guān)或相反的獨立方面。事實和過程通常是以它們典型的形式顯現(xiàn)的。資本主義生產(chǎn)的各種條件的推理是充分發(fā)揮的。其他的生產(chǎn)樣式只有在它們已經(jīng)超出成長范圍并展示它們自己的成長方式的時候才被納入討論范圍?;蛘呷绻€幸存,要考慮的事情就是它變成資本主義生產(chǎn)的障礙。故此,馬克思常常引用描述歷史的圖表論證他的實際前提。通過這些前提及其通過它們被賦予的相互作用的條件,審查它們的典型發(fā)展方式,他給出了一個天才的解釋。這樣一來,資本主義社會的形態(tài)結(jié)構(gòu)便暴露無遺了。因此,馬克思的工作不是教條的,而是批判式的。這種批判,不是術(shù)語的主觀意義,而由于它產(chǎn)生于事物自身的對立統(tǒng)一本性。甚至當(dāng)馬克思到達(dá)對歷史注解的描述部分時,他從未把自己陷入粗俗的概念之中,這種概念的深層內(nèi)涵在于防止探尋發(fā)展的規(guī)則和簡單地給事物的目錄種類貼上諸如“歷史的過程、發(fā)展、演變”等標(biāo)簽。引導(dǎo)馬克思探究的線索是辯證法。這恰恰是將那部分《資本論》的研讀者拖入混淆的痛苦的棘手之處。這部分人陷入了經(jīng)驗主義者、形而上學(xué)家和為存在永恒構(gòu)想定義的作者們的理智習(xí)慣中。這些吹毛求疵的問題隨著《資本論》第一卷與第三卷之間發(fā)現(xiàn)的不一致之處而增多。這些不一致之處是對辯證法誤解的結(jié)果。在此我涉及的僅僅是爭論中的基本精神,不是特殊之處。對此而言,實際上,第三卷不是完整的部分,可以面對批判,即使同意基本原則的人也可以批評。批評的矛盾之處不是一本書與另一本書的矛盾,不是導(dǎo)致作者堅持他的觀點的前提和承諾,而是得出資本主義生產(chǎn)自身實際存在的矛盾。當(dāng)強調(diào)原則的模型時,這些現(xiàn)象呈現(xiàn)給思想的就是矛盾。不考慮它的有機構(gòu)成情況,即不考慮其中不變與變化的部分,建立在總資本之上的平均利潤率就被發(fā)現(xiàn)了。圍繞商品價值大范圍波動的平均方式在市場中形成價格。貨幣的單利是通過諸如借給別人商業(yè)投資而獲得的。地租,即出租物品而不產(chǎn)生于任何人的勞動,這些或其他所謂的價值規(guī)律實際上是資本主義生產(chǎn)產(chǎn)生的矛盾。順便一提,這個術(shù)語迷惑了很多人。這些或許表現(xiàn)出非理性、非規(guī)則的對立面實際上是存在的。這一矛盾是基于產(chǎn)業(yè)工人創(chuàng)造出的產(chǎn)品遠(yuǎn)比顧主給他的成本(工資)高這一基本原則產(chǎn)生的。這一巨大經(jīng)濟(jì)矛盾體系(感謝蒲魯東)呈現(xiàn)在所有感性和理性的社會主義者各種形態(tài)的全部矛盾中。改良中誠實的人們通過誠實的合法財產(chǎn)評估這些不公正。當(dāng)我們在飛逝的五十年之后,將這些表現(xiàn)在《資本論》第三卷的可感細(xì)節(jié)與《哲學(xué)的貧困》的基本綱領(lǐng)相比較時,我們迅速地認(rèn)識到其中的辯證法本質(zhì)的一致。蒲魯東想要借助正義之名輕易地用理性推理解決的自我矛盾,現(xiàn)在看來,這是社會結(jié)構(gòu)自身的矛盾(當(dāng)然蒲魯東也因這一錯誤而在歷史中留下自己的位置),即自然的過程產(chǎn)生的矛盾。當(dāng)我們認(rèn)識到非理性是產(chǎn)生于歷史過程自身時,我們將從下述這一觀點中解放出來,即《革命的負(fù)熵》在歷史發(fā)展的周期中是相對必要的。
無論什么意見都可以對這一重要而非常難以理解的歷史解釋問題發(fā)表,這是我不敢冒險把它當(dāng)作一件大事在信中討論的原因。實際上,沒有人能夠成功地瓦解這一著作的前提、方法過程及其推理與結(jié)論,因為它是與其發(fā)展著的活生生的實際世界一體的;沒有人能將他的學(xué)說變成一部“圣經(jīng)”,或者是對任何時空歷史解釋的秘笈。稱馬克思的《資本論》是社會主義的圣經(jīng)的說法,是無比荒謬的。作為宗教著作和神學(xué)論述匯集的《圣經(jīng)》,形成于幾個世紀(jì)的歷史長河中,而《資本論》即使是我們的“圣經(jīng)”,其關(guān)于社會主義的知識也不能使社會主義者無所不知。
馬克思主義現(xiàn)在和將來都不是拘泥于馬克思和恩格斯的著作之內(nèi)的。馬克思主義這一名稱即使是現(xiàn)在也是一個有多向旨趣而且內(nèi)容復(fù)雜的理論的象征和綱要。要使馬克思主義成為能闡述所有歷史階段各種經(jīng)濟(jì)生產(chǎn)形式的完全而徹底的理論還有很多的不足,要使馬克思主義成為規(guī)范政治發(fā)展的理論也還有很多的不足。為了完成這一任務(wù),那些想運用這一新的歷史研究方法致力于歷史研究的人必須將原初的資料提交給一個全新而正確的檢驗方式。那些期望將這一理論運用到今天的政治實際問題的人,必須尋找這一方向的特殊方法。由于這一理論本身的批判性本質(zhì),除自己批判自己外,它不能被進(jìn)一步延續(xù)、應(yīng)用和證明。鑒于它是一個問題澄清、深化、明確的過程,一系列問題沒有得到圓滿回答,概略的問題沒有提供歸納總結(jié),我在這些年中接受了關(guān)于這一理論的這樣一個證明。我在大學(xué)講壇中分析13世紀(jì)末14世紀(jì)初意大利北部、中部的經(jīng)濟(jì)條件時,主要是分析農(nóng)業(yè)和城市無產(chǎn)階級的起源,進(jìn)而發(fā)現(xiàn)某些共產(chǎn)主義運動興起的實際可行路徑的蹤跡,揭露多爾茨諾英雄一生不夠明晰的變遷興衰作為最后的結(jié)論。當(dāng)然成為和堅持一名馬克思主義者顯然是我的意圖,但我不能避免為冒險談?wù)摰氖鲁袚?dān)責(zé)任。因為基于我的研究基礎(chǔ)之上的資源是已經(jīng)被其他學(xué)校與研究機構(gòu)的歷史學(xué)家掌握,并且我不能請教馬克思,因為他對這些特殊情況沒有任何一點關(guān)注。
在我看來,我已經(jīng)對你序言中的主要問題作了滿意回答,給予了特殊的參考,也包含你為《社會發(fā)展》寫的各種文章中觀點的回答。當(dāng)然,我將只好暫時接受其他余下的問題,但是你的重要問題可以歸納為下述觀點。歷史唯物主義迄今為止,傳播如此無力,發(fā)展如此弱,是什么原因?我將在下封信中毫無偏見地進(jìn)行討論,你明白我已經(jīng)拿出了關(guān)于這一至今頭痛話題的論證,你會親身體驗到你在那本書評論中特別強調(diào)的問題,其實這些問題你自己就可以不費力氣地回答。至少在我的解釋方法來看,這些問題也就在如下幾個方面:為什么有如此眾多的試圖完成馬克思主義而未完成的理解和闡釋的人,現(xiàn)在依靠斯賓塞、依靠一般意義上的實證主義、依靠達(dá)爾文、依靠上帝的其他恩賜,顯示出一個明顯的傾向,用我自己的話表述,就是把這一歷史唯物主義意大利化、法國化、俄國化?為什么他們遺忘了兩件事:其一是這一理論內(nèi)含著自己的哲學(xué)條件與表達(dá)方式,其二是它在起源和內(nèi)容上實質(zhì)是國際主義的。
不管怎樣,我將不得不因此而繼續(xù)我的下一封信。
Socialism and PhilosophyⅡ
Written by Antonio Labriola;Translated by XU Zhi-jian,WAN Hui-qin
(School of Marxism,Changshu Institute of Technology,Changshu 215500,China)
In a certain sense,historical materialism is just Marxism.Historical materialism is regarded as a threefold theory,namely as a philosophical method for the general understanding of life and the universe,as a critique of political economy reducible to certain laws only because it represents a certain historical phase,and as an interpretation of politics,above all,of those political movements,which are necessary and serviceable for the march of the working class toward socialism.Marxism is not,and will not be,confined to the writings of Marx and Engels. The name stands even now for a symbol and compendium of a multi-sided tendency and a complex theory.
Antonio Labriola;socialism and philosophy;theories of historical materialism
B507
A
1008-2794(2012)07-0001-05
(責(zé)任編輯:徐震)
2012-08-25
常熟理工學(xué)院青年教師科研啟動項目“拉布里奧拉對歷史唯物主義的貢獻(xiàn)研究”(Ky20008118);江蘇省社科基金項目“第二國際意識形態(tài)理論及其歷史效應(yīng)”(07ZXB007)
安東尼奧·拉布里奧拉(Antonio·Labriola,1843-1904),意大利第一位馬克思主義思想家,第二國際早期杰出的社會主義活動家,1874年起任羅馬大學(xué)哲學(xué)和教育學(xué)、倫理學(xué)教授。他的著作《唯物史觀論叢》是馬克思主義在意大利出現(xiàn)的理論標(biāo)志。《社會主義和哲學(xué)》是《唯物史觀論叢》的第三部分。《社會主義和哲學(xué)》是安東尼奧·拉布里奧拉于1897年通過書信的方式向索列爾闡明自己對馬克思主義思想理解的著作。該書寫于1897年4、5、6、7、9月,全書共分為三個部分。(美)歐內(nèi)斯特·烏恩特曼(Ernest Untermann)于1907年在芝加哥將該書翻譯為英文,本文是據(jù)該英文版翻譯的該書的第二部分。
譯者簡介:徐志堅(1973—),男,甘肅定西人,常熟理工學(xué)院馬克思主義學(xué)院副教授,碩士,主要研究方向為馬克思主義發(fā)展史;
萬惠琴(1973—),女,甘肅靖遠(yuǎn)人,常熟理工學(xué)院馬克思主義學(xué)院講師,碩士,主要研究方向為馬克思主義發(fā)展史、思想政治教育。