邵 萍 仲紅實(shí)
(山東建筑大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,濟(jì)南 250101)
模因理論視角下的跨文化意識(shí)培養(yǎng)研究
邵 萍 仲紅實(shí)
(山東建筑大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,濟(jì)南 250101)
跨文化意識(shí)的培養(yǎng)是一個(gè)潛移默化的過(guò)程,不可一蹴而就。模因理論的核心觀點(diǎn)在于,將其看作一種復(fù)制因子,通過(guò)人腦進(jìn)行輸送和傳播?;谧钚挝坏膫鞑ダ砟顬榭缥幕难芯刻峁┝艘粋€(gè)全新的視角。在模因認(rèn)知觀的指導(dǎo)下,完成文化模因同化、記憶、表達(dá)和傳播四個(gè)過(guò)程,可以更好地充分認(rèn)知外國(guó)文化,排除文化障礙,提高跨文化意識(shí)。
跨文化意識(shí);模因理論;模因認(rèn)知觀;模因復(fù)制
在當(dāng)今快速全球化的背景下,隨著跨文化交際的日益頻繁,跨文化能力也顯得越來(lái)越重要。模因理論是基于達(dá)爾文進(jìn)化論的觀點(diǎn)來(lái)解釋文化進(jìn)化與傳播規(guī)律的一種新理論,它所倡導(dǎo)的文化基因復(fù)制與傳輸,為跨文化情景下的文化傳播和認(rèn)知提供了全新的視角。本文旨在以模因理論作為主要依據(jù),結(jié)合跨文化背景下文化的差異和個(gè)人的認(rèn)知特點(diǎn),提出模因認(rèn)知觀,并試圖探討其對(duì)跨文化意識(shí)培養(yǎng)的作用。
跨文化意識(shí)是指學(xué)習(xí)者對(duì)與本族文化有差異或沖突的異族文化現(xiàn)象、風(fēng)俗習(xí)慣、社會(huì)禮儀等有充分的認(rèn)識(shí),并在此基礎(chǔ)上以寬容的態(tài)度接受和適應(yīng),充分融入到所處的異族社會(huì)文化中。①Kohls,L.R.,& J.M,Knight.(1981),Developing Intercultural Awareness,Nicholas Brealey Pr.p59 -62.文化,是一個(gè)包羅萬(wàn)象的概念,我們可以將其理解為一個(gè)特定群體的人們?yōu)槿颂幨篮徒鉀Q問(wèn)題的慣有方式,這些方式是該群體成員的共同特征,是區(qū)別于其他群體的標(biāo)志。人們的思想道德、信仰、價(jià)值觀、思維方式和行為模式,無(wú)不受其所處文化的影響和制約。而當(dāng)人們身處異族文化環(huán)境中,或與有著異族文化背景的人們交往時(shí),本族文化所刻在他們思想、行為上的烙印就會(huì)凸現(xiàn),并成為跨文化交際中的主要障礙。很多情況下,文化的差異直接導(dǎo)致跨文化交際受阻或失敗。而具有跨文化知識(shí)結(jié)構(gòu)和跨文化敏感性的人,其思想更為開(kāi)放和靈活,對(duì)異質(zhì)文化有著較好的接受能力和包容度,在跨文化交際中更善于觀察和發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,并能夠采取適應(yīng)異質(zhì)文化的方式來(lái)解決問(wèn)題,從而使跨文化溝通和交際更為有效。可以說(shuō),對(duì)文化的學(xué)習(xí)和認(rèn)知,有意識(shí)地培養(yǎng)跨文化意識(shí),是跨文化交際的前提。
無(wú)論是語(yǔ)言或是非語(yǔ)言的溝通形式,都是文化傳播的工具。在跨文化交際中,人們對(duì)這些工具的駕馭能力無(wú)法做到與處在本族文化中的成員之間那樣自如,因?yàn)閰⑴c交際的成員來(lái)自非同質(zhì)的文化背景,這些文化又有著不同的深層結(jié)構(gòu),直接影響了成員間的信息交流和傳遞。在跨文化交際的過(guò)程中,只有對(duì)交際對(duì)象所處在的異族文化有所感知和理解,才能夠促成交際的實(shí)現(xiàn),而在這個(gè)過(guò)程中,參與者的主動(dòng)認(rèn)知?jiǎng)t起到重要的橋梁作用。在跨文化的情景下,認(rèn)知者受到到兩種不同文化的刺激作用,一種是自己所處的本族文化,另一種則是交際方所處的異族文化。由于文化的不同,交際雙方的思想、價(jià)值觀、思維方式、行為準(zhǔn)則以及認(rèn)知圖式都有所不同,因此常會(huì)出現(xiàn)認(rèn)知偏差,無(wú)法實(shí)現(xiàn)雙方傳遞的信息與理解力對(duì)等,最終導(dǎo)致跨文化交際的失敗。造成這種跨文化障礙出現(xiàn)的主要因素,則是在認(rèn)知者的認(rèn)知系統(tǒng)中處于弱勢(shì)的異族文化與處于強(qiáng)勢(shì)的本族文化之間不對(duì)等抗衡的結(jié)果。在跨文化交際過(guò)程中,人們往往習(xí)慣于或不自覺(jué)地用強(qiáng)勢(shì)的本族文化去衡量、要求,甚至是批判相對(duì)弱勢(shì)的異族文化,導(dǎo)致后者處于不利地位,從而影響了認(rèn)知者對(duì)異族文化的正確認(rèn)識(shí)和理解。為了在跨文化交際過(guò)程中受到這種不對(duì)等關(guān)系造成的沖擊和影響而產(chǎn)生跨文化障礙,我們需要更多地把視線和注意力投向異族文化一方。
模因(meme)一詞最早是由英國(guó)新達(dá)爾文主義倡導(dǎo)者理查德·道金斯(Richard Dawkins,1976)在其著作《自私的基因》(The Selfish Gene)一書(shū)中提出。從詞源上來(lái)說(shuō),模因來(lái)自于希臘語(yǔ)“mimeme”,是“被模仿的東西”的意思。道金斯把模因看作是文化傳遞的復(fù)制因子或者文化的基本單位,通過(guò)非遺傳方式(模仿和復(fù)制)在人的大腦之間相互傳染而進(jìn)行傳播,①Dawkins,R.(1976),The Selfish Gene,New York:Oxford University Press Inc,30th anniversary edition 2006,p189 -202.生活中有曲調(diào)的旋律、思想潮流、時(shí)髦用語(yǔ)、時(shí)裝服飾等都屬于模因的表現(xiàn)形式。此后,許多學(xué)者對(duì)模因的含義和規(guī)律做了進(jìn)一步研究和闡述,并嘗試建立學(xué)科模因理論。隨著國(guó)外模因理論的研究如火如荼地展開(kāi),近年來(lái),國(guó)內(nèi)學(xué)者也開(kāi)始對(duì)此領(lǐng)域給予了越來(lái)越多的關(guān)注。不同學(xué)者相繼從不同的視角對(duì)模因理論進(jìn)行拓展和延伸,包括心理學(xué)、社會(huì)學(xué)、文化學(xué)等諸多領(lǐng)域,并得出各種新的研究成果。模因理論的核心觀點(diǎn)在于,將其看作一種復(fù)制因子,通過(guò)人腦進(jìn)行輸送和傳播。小到一個(gè)生活理念,大至民族文化,都可以看作是一個(gè)模因單位,或模因復(fù)合體。②尹丕安:《模因論與翻譯的歸化與異化》,《西安外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》,2006年03期,第39-42頁(yè)。這種基于最小單位的傳播理念為跨文化的研究提供了一個(gè)全新的視角。
模因認(rèn)知觀是基于模因理論探討認(rèn)知的各個(gè)階段,模因的形成、保持、變異和復(fù)合都可以在人類的認(rèn)知領(lǐng)域找到依據(jù)。③馬麗婭:《語(yǔ)言模因現(xiàn)象的認(rèn)知探索》,《黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào)》2007年第1期。模因是文化的基本單位,也是一種信息單位。從認(rèn)知的角度來(lái)看,模因通過(guò)非遺傳的方式進(jìn)行傳播,它存在于人的大腦中,并像病毒一樣感染人的思維,并傳播給其他人。跨文化交際能力不僅包括語(yǔ)言能力、語(yǔ)用能力,還包含正確地運(yùn)用文化體驗(yàn)和感受周圍世界的自我建構(gòu)能力。因此,文化的導(dǎo)入對(duì)跨文化溝通者而言更為重要。模因認(rèn)知觀的形成是在遵循人類認(rèn)知規(guī)律的前提下,將文化分解為文化因子單位,通過(guò)有意識(shí)地形成注意力、模因保持、模因加工整合三個(gè)階段來(lái)實(shí)現(xiàn)。模因形成的注意力,能提高識(shí)別文化差異的敏感度。對(duì)異族文化的了解和認(rèn)知,影響著跨文化溝通者的交際能力。從某種意義上說(shuō),可以將文化看做是文化因子的集合體,通過(guò)對(duì)這些因子進(jìn)行記憶和傳遞,實(shí)現(xiàn)文化的傳播。模因認(rèn)知觀強(qiáng)調(diào)的就是文化模因在認(rèn)知中的作用,由于文化背景的不同,參與者在交際過(guò)程中往往不能完全實(shí)現(xiàn)信息的保真和對(duì)等。實(shí)際上,人們用語(yǔ)言所表達(dá)的只反映了能引起表達(dá)者注意的一部分。當(dāng)某一文化模因引起人們的注意,進(jìn)而刺激人的大腦將神經(jīng)組織激活,模因?qū)⒃谒拗鞯挠洃浿械玫酵A?與此同時(shí),宿主也會(huì)更愿意對(duì)此類模因所承載的信息傾注更多和更長(zhǎng)久的注意力,并使大腦對(duì)這些信息作出積極的反應(yīng)。模因刺激注意力的形成,有利于增強(qiáng)認(rèn)知者在識(shí)別異族文化和本族文化差異時(shí)的敏感度。正如模因形成是由于某些信息會(huì)首先進(jìn)入人們的注意力范圍之內(nèi),因此,文化認(rèn)知的開(kāi)端滲透著模因認(rèn)知觀。
模因的保持過(guò)程,能提高和調(diào)整文化理解的自覺(jué)性。文化模因的最初狀態(tài)實(shí)際上是有等級(jí)上的劃分的,即具有基本范疇的屬性。早期基本范疇的研究者Roger Brown認(rèn)為,某種事物在范疇等級(jí)中可以有不同的名稱,而某一范疇等級(jí)的名稱具有優(yōu)先地位的,就是基本范疇。④Brown,R.(1958).How shall a thing be called.Psychological Review,p14-21.基本范疇是認(rèn)知的基本領(lǐng)域,是人們認(rèn)知自然、社會(huì)以及各種事物的最直接、相關(guān)性最大的關(guān)聯(lián)點(diǎn)。文化模因作為文化的基本單位,是文化的基因,它所承載的文化信息具有使用頻率高、易于記憶等特點(diǎn),是文化因子發(fā)生變異、復(fù)合前的最初形態(tài)。文化模因的這一基本范疇的屬性決定了它在人們認(rèn)知過(guò)程中具有較長(zhǎng)的保持時(shí)間和較真的保持力度,這使得認(rèn)知者在對(duì)待不同文化時(shí)有了一定的差異感知,并在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步對(duì)文化所傳遞的信息基礎(chǔ)知識(shí)有深入的理解,幫助認(rèn)知者處在異族文化中時(shí)來(lái)根據(jù)自己的認(rèn)知深度來(lái)調(diào)整自己的語(yǔ)言理解和語(yǔ)言產(chǎn)出。
模因的加工與整合,能促進(jìn)不同文化的積極融合。文化模因具有可復(fù)制、可模仿的特性,但模因的復(fù)制并不等同于簡(jiǎn)單的模仿。Distin認(rèn)為,文化的發(fā)展是模因進(jìn)化傳遞與人類大腦創(chuàng)造力的結(jié)合產(chǎn)物,人的大腦因獲取了模因而得到進(jìn)化,而與此同時(shí),模因本身倘若離開(kāi)了人的大腦則無(wú)法發(fā)揮作用,人腦對(duì)模因而言,既有復(fù)制功能,又有創(chuàng)新功能。⑤Distin,K.(2005),The Selfish Meme:A Critical Reassessment,Cambridge Univ Pr.,p126 -134.從認(rèn)知的角度看,人們?cè)谖幕R驈?fù)制的基礎(chǔ)上,運(yùn)用對(duì)現(xiàn)實(shí)世界所掌握的經(jīng)驗(yàn),對(duì)其進(jìn)行加工整合等處理,模仿出具有某種特定信息含量的文化因子。一個(gè)文化模因進(jìn)入人們的認(rèn)知領(lǐng)域后,人們依靠認(rèn)知能力對(duì)該文化模因進(jìn)行大腦反映、解讀、分析和意義描述,逐步掌握其基本內(nèi)涵,再憑借人們的經(jīng)驗(yàn)以及所處的現(xiàn)實(shí)世界和環(huán)境需要,對(duì)同類事物進(jìn)行投影,變成內(nèi)容不同但表現(xiàn)形式相似的表現(xiàn)性文化模因。文化模因的這一復(fù)制過(guò)程,符合人類的認(rèn)知發(fā)展過(guò)程,是人們對(duì)客觀事物達(dá)到了一定程度的認(rèn)知水平后的加以應(yīng)用。對(duì)模因進(jìn)行加工和整合,有利于在跨文化情景中認(rèn)知者對(duì)異質(zhì)文化信息內(nèi)涵的把握,從文化的發(fā)展和傳承來(lái)看,也有利于不同文化間的積極融合。①陳林霞、何自然:《語(yǔ)言模因現(xiàn)象探析》,《外語(yǔ)教學(xué)與研究》2006年第2期。
美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Hanvey將跨文化意識(shí)分為四個(gè)層次。第一層,認(rèn)知者對(duì)異質(zhì)文化中表面的明顯文化特征有所感知,感覺(jué)奇特但不能理解;第二層,認(rèn)知者通過(guò)文化沖突的某些場(chǎng)合,了解到某些與本族文化明顯不同而有意義的文化特征,但反應(yīng)仍為不理解;在第三層,認(rèn)知者通過(guò)理性分析,可以理解那些微妙而有意義的文化特征;第四層,認(rèn)知者通過(guò)深入體會(huì)目的語(yǔ)所處的異族文化,已能設(shè)身處地站在對(duì)方立場(chǎng)來(lái)感受其文化,達(dá)到感所其感的理解。②Hanvey,R.G .Cross- Cultural Awareness.Smith,E.C.& L.F.Luce,Toward Internationalism Readings in Cross-Cultural Communication,Newbury House,1979,p72-87.可以說(shuō),第四層次是跨文化認(rèn)知的最高層次,也是培養(yǎng)跨文化意識(shí)所要達(dá)到的目標(biāo)。在模因認(rèn)知觀的指導(dǎo)下,文化傳遞過(guò)程在一定程度上可以理解為文化模因的復(fù)制過(guò)程,這一過(guò)程也促進(jìn)了跨文化意識(shí)的層層深化。以Heylighen所提出的模因復(fù)制的生命周期——同化、記憶、表達(dá)和傳播四個(gè)過(guò)程為基礎(chǔ),本文將跨文化意識(shí)培養(yǎng)劃分為四個(gè)階段,即:意識(shí)喚起、保持、產(chǎn)出和文化融合。
意識(shí)喚起階段——同化(assimilation)。同化是模因復(fù)制的前提,成功的模因必須能夠感染宿主,以便進(jìn)入人的記憶。在個(gè)體與環(huán)境發(fā)生交互作用的過(guò)程中,信息以復(fù)制因子的形式出現(xiàn),在一定條件下能夠得以同化:首先,模因載體通過(guò)接觸個(gè)體,或者個(gè)體通過(guò)外部觀察、思考,發(fā)現(xiàn)模因的存在;其次,所呈現(xiàn)的模因必須受到個(gè)體的注意,即被宿主所理解和接受。由于跨文化的初始階段,認(rèn)知者對(duì)異質(zhì)文化感到好奇有新意,由這種好奇引發(fā)認(rèn)知者的注意和思考,喚起個(gè)體的差異感知和跨文化意識(shí),這就形成了同化的前提條件;然而,在這一階段跨文化意識(shí)的培養(yǎng)中,模因載體應(yīng)當(dāng)是顯眼而突出的,這樣才能使相關(guān)文化模因得到長(zhǎng)時(shí)間的保持,便于引導(dǎo)認(rèn)知者進(jìn)一步思考和記憶。
文化保持階段——記憶(retention)。模因在認(rèn)知者的大腦里停留時(shí)間越長(zhǎng),被表達(dá)和傳播的可能性就越大,記憶保留時(shí)間的長(zhǎng)短要依賴模因的強(qiáng)弱程度,模因越強(qiáng)勢(shì)、重復(fù)的頻率越高,被保留的時(shí)間就越長(zhǎng)。記憶對(duì)于跨文化意識(shí)的內(nèi)化和提升有著重要作用,一個(gè)新的文化模因必須進(jìn)入個(gè)體的大腦,并產(chǎn)生記憶才能成功地將其感染。對(duì)于此階段而言,認(rèn)知者雖然對(duì)不同的文化有一定的感知,并承認(rèn)差異的存在,但仍不能真正理解,有意識(shí)地將模因?qū)氩⒃诖竽X里加工形成記憶,對(duì)推動(dòng)文化進(jìn)一步的認(rèn)知發(fā)展有著積極的作用。
表達(dá)產(chǎn)出階段——表達(dá)(expression)。模因生命周期中的表達(dá)指的是在與他人進(jìn)行交流時(shí),原宿主將模因從記憶儲(chǔ)存模式中導(dǎo)出,使其成為被他人感知的形態(tài)的過(guò)程。在跨文化情境中,最常見(jiàn)的表達(dá)方式是語(yǔ)言表達(dá),其他方式還有肢體語(yǔ)言、行為方式、文本、圖片等,我們將這一階段稱為產(chǎn)出階段。在這一階段中,認(rèn)知者在較長(zhǎng)時(shí)間模因記憶的基礎(chǔ)上,通過(guò)進(jìn)一步的學(xué)習(xí)和思考,已經(jīng)了解到差異文化的特征和意義,并可以嘗試將文化元素聚合后加以選擇,把掌握的信息運(yùn)用到實(shí)際的表達(dá)中。
文化融合階段——傳播(transmission)。傳播指模因借助一定的有形載體進(jìn)行傳播,這些所需的有形載體通常要具有很強(qiáng)的穩(wěn)定性和廣泛的傳播性,才能防止信息的流失和變質(zhì)。而有效傳播的前提是正確的運(yùn)用和表達(dá),而這一階段則需要跨文化認(rèn)知者通過(guò)深入體會(huì)異質(zhì)文化,能夠設(shè)身處地感受其文化,并積極促進(jìn)目的語(yǔ)所在的異質(zhì)文化與本族文化的相互融合,即不但能夠在跨文化交流中表達(dá)出交流者所能理解的信息,還能在本族文化中用恰當(dāng)?shù)姆绞奖磉_(dá)并傳播異質(zhì)文化的正確信息。
文化是一個(gè)包羅萬(wàn)象的概念,文化的認(rèn)知是一個(gè)動(dòng)態(tài)的潛移默化的過(guò)程。在跨文化交際過(guò)程中若要取得信息對(duì)等、溝通順暢的效果,則要掌握和了解與目的語(yǔ)有著密切聯(lián)系的社會(huì)文化因素。模因理論為文化的認(rèn)知引入了全新的觀點(diǎn),其強(qiáng)調(diào)的是文化因子的植入、認(rèn)知、加工和傳輸過(guò)程。在模因認(rèn)知觀的指導(dǎo)下,完成文化模因同化、記憶、表達(dá)和傳播四個(gè)過(guò)程,可以更好地充分認(rèn)知和掌握外國(guó)文化,排除交際中的文化障礙,提高跨文化意識(shí)。
G04
A
1003-4145[2012]06-0160-03
2011-03-12
邵萍,山東建筑大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授;仲紅實(shí),山東建筑大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師。
2011年山東省軟科學(xué)研究計(jì)劃項(xiàng)目“山東省國(guó)際商業(yè)文化沖突及對(duì)策研究”階段性成果,項(xiàng)目編號(hào)2011RKGA5014。
(責(zé)任編輯:蔣海升)