馮建軍
他是陜西歷史博物館首席翻譯。他是湖南大學客座教授。他是陜西省文史研究館研究員。他是陜西省秦歌研究會副會長兼秘書長。他是中國書法藝術家協(xié)會陜西分會副秘書長,國家一級書法家。他是陜西秦風書畫院名譽院長,中國綠色畫院常務副院長。
他,就是周五龍,1963年8月,生于陜西華縣。
周五龍先生喜好印章、愛篆刻、好攝影,其書風便融入了金石的堅質,美玉的雅韻。印章、篆刻使其品格得到歷煉;在攝影中他融合了書法的章法構圖之美,給人以美的享受,攝影的構圖對書法也產生一定的影響。那遒勁的結體、灑脫的運筆、雋逸的構筑出一種舒暢寧靜的感覺。
1986年夏天畢業(yè)于西安外國語大學英語系的周五龍順理成章地成了一名職業(yè)翻譯。直到2006年,周五龍所在博物館的同事們才發(fā)現(xiàn)他寫書法,而且一亮相就有令人驚嘆的好。
一個翻譯怎么會突然就寫出那么好的書法?其實,周五龍的書法學習比外語還要早。7歲上學就開始寫,被周圍的人稱贊有天賦,就一直堅持下來了。對他書法影響最大的,當然還是家庭的熏陶。他父親過去的蠅頭小楷就寫得非常好,據(jù)說故鄉(xiāng)華縣的縣志有相當一部分是他父親寫的。
因為書法是一門藝術,不是孤立的,和其他很多學科有著密切的聯(lián)系。周五龍1986年畢業(yè)時面對眾多好單位的選擇,他目的明確地來到陜西歷史博物館,只因對書法深深的眷戀,早已在內心深處把書法當作一生的追求。
練習和研究書法至今39年了,周五龍都認為他的成就與博物館的氛圍是分不開的?;疑私遣┪镳^的角角落落,留下了周五龍從人生的春天走向秋天的身影。他總是靜靜地站在館里,用心體會著那些見證過歷史的寶貝,那些從不同時代傳來的氣息,熏陶著他的藝術品味和認知,滲透到他的靈魂里,讓他自然就附著了歷代藝術的靈氣,并不自覺地用在了書法藝術上。
他廣泛學習古人。從顏真卿開始,也就是人們說的顏體,后來學了柳體。學習這兩種字體的時間最長,可以說幾十年如一日。他試圖把顏體的飽滿渾厚與柳體的筋骨結合起來,加上自我的特點,成為一種新的書體。當然,后來他也花了很多時間研習二王的碑帖。最近兩年為了章法的需要,還研習了何紹基的很多作品。
因為他知道,要想走出自己的路子,首先要繼承傳統(tǒng),有扎實的基本功,才能談得上創(chuàng)新。
“書法加英文,能更好地傳播中國傳統(tǒng)文化”,周五龍用國際化的視野解讀傳統(tǒng),同時堅持傳統(tǒng)和民族的核心價值。用這樣的方式讓書法與國際接軌,使中國傳統(tǒng)文化走向世界。他在談到“讀書醫(yī)愚”這幅書法作品時說到,整個書法作品,“讀書醫(yī)愚”四個字才是主題,“Wisdom Comes From Reading”是“讀書醫(yī)愚”的英文翻譯,因為我們是中國人,書法的目的是為了傳承中國傳統(tǒng)文化,因此,中文是書法的主題,而英語只是為了把中國的書法國際化,與世界接軌,用這樣的方法去推廣中國傳統(tǒng)文化,弘揚民族文化。
談到未來,周五龍說:“我要做的是一名書法家,但絕對不是書奴。前些年我一直在基本功上下功夫,學習古人的東西,但我認為一個成功的書法家不會一輩子抱著古人不放的。我的外語剛好就起到了自己獨特的作用?!?/p>
要說野心,周五龍?zhí)拐\道:“我不光想突破書法的地域性,還想讓大洋彼岸的人們都知道我。這就是我在試圖走出一條屬于自己的中英文書法的路子?!笨此骑L馬牛不相及的事業(yè),其實本質上沒有什么不同,都是在讓中國傳統(tǒng)文化走向世界。
用國際化的視野解讀傳統(tǒng),同時堅持傳統(tǒng)和民族的核心價值。經過多年的探索,周正龍終于打開了一條屬于自己的路,一條能夠和世界直接對話的通路。
讓我們一一領略他的突出成就:
2008年10月,兩幅書法作品被陜西省檔案館榮譽收藏。
2009年