婁婧麗
語言測試是伴隨語言教學(xué)而出現(xiàn)的,是評價(jià)外語教學(xué)的重要組成部分,并隨著語言教學(xué)的發(fā)展,從語言學(xué)、語言教學(xué)法和學(xué)習(xí)論中獲取科學(xué)內(nèi)容,從心理測量學(xué)中獲得科學(xué)手段,不斷發(fā)展,語言測試的理論研究也日趨完善。
語言測試主要經(jīng)歷了四個(gè)階段:科學(xué)前語言測試階段(Pre—scientific Testing Period), 心理測量—結(jié)構(gòu)主義語言測試階段(Psychometric ——— Structuralist Testing Period),綜合—社會(huì)語言學(xué)測試階段(Integrative —— Sociolinguistic Testing Period),這三個(gè)階段是Spolsky在1978年劃分的,第四階段,以測試交際能力(Communicative Competence)為宗旨的交際性語言測試階段(Communicative Language Testing Period)。
一、科學(xué)前語言測試階段(Pre—scientific Testing Period)
人們把20世紀(jì)40年代的語言測試統(tǒng)稱為科學(xué)前語言測試。在這個(gè)時(shí)期,由于人們對語言缺乏科學(xué)的認(rèn)識,認(rèn)為語言是一門知識,主要包括語法知識、詞匯知識和語音知識,所以外語教學(xué)也就把語言當(dāng)成一門知識來傳授。在教學(xué)方法上基本上是憑借經(jīng)驗(yàn)、遵循傳統(tǒng),主要采用語法翻譯法(grammar——translation approach),從而與之相適應(yīng)的語言測試也就只能考查學(xué)習(xí)者對這三方面知識的掌握情況,一般只有筆試,沒有口試和聽力測試。總的說來,該階段沒有科學(xué)的語言理論做指導(dǎo),也沒有統(tǒng)一的客觀評估標(biāo)準(zhǔn)。他的語言教學(xué)和測試完全以教師和命題人員的經(jīng)驗(yàn)和主觀判斷來確定,缺乏效度和信度,基本談不上有什么科學(xué)性,理論性和系統(tǒng)性,是測試發(fā)展的雛形時(shí)期。這個(gè)階段大約結(jié)束于50年代初期。
二、心理測量—結(jié)構(gòu)主義語言測試階段(Psychometric ——— Structuralist Testing Period)
20世紀(jì)五六十年代,心理測量—結(jié)構(gòu)主義語言測試在外語測試中占統(tǒng)治地位,到了80年代至90年代初仍為主流。在這個(gè)階段,語言測試基本走上了科學(xué)化的道路。代表這一階段特征的語言測試使分離式測試(Discrete Tests),其理論基礎(chǔ)就是結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)和行為主義心理學(xué),是采用心理學(xué)領(lǐng)域的測量學(xué)為科學(xué)方法而形成的。行為主義者(以Skinner為代表)認(rèn)為人的學(xué)習(xí)過程為刺激—反應(yīng)—鞏固,語言是一套習(xí)慣,學(xué)習(xí)語言即形成語言習(xí)慣。受其影響,結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)家(以Bloomfield和Fries為代表)認(rèn)為語言是一套由音素、詞素、詞、詞組直至句子構(gòu)成的結(jié)構(gòu)系統(tǒng),可以用描述,把語言分離成不同層次的單位。與之相應(yīng)的心理測量學(xué)測試?yán)碚摚ㄒ訪ado為代表)認(rèn)為語言(能力)由聽、說、讀、寫等基本技能和語音、詞匯、語法等語言成分組成,語言能力具有可分性,通過抽樣檢查這些分離成分即可得知考生的語言。以此為基礎(chǔ),該階段人們對語言第一次有了一個(gè)較客觀、科學(xué)的分析和認(rèn)識,認(rèn)為語言是一套符號系統(tǒng),是一種工具、手段,語言可以分解為語言技能(主要包括聽、說、讀、寫)和語言成分(主要包括語音、語法、詞匯),學(xué)習(xí)語言就是要獲得操作這套符號系統(tǒng)的技能,即訓(xùn)練對刺激做出反應(yīng)的一套語言習(xí)慣。也就是說,語言測試應(yīng)該測試語言的應(yīng)用,而不是有關(guān)語言的問題。由此而生的分離式測試考查的就是受試者的語言技能和語言成分,各考察項(xiàng)之和就構(gòu)成了對受試者語言能力的全面評價(jià)。這種測試一般采用多項(xiàng)選擇的題型,所以,它具有可隨機(jī)采樣,量大面廣,評分客觀,可解釋得分等提高測試信度的優(yōu)點(diǎn)。但是,它自身也有缺陷,那就是,分離式意味著把語言成分分離開來,忽視它們與交際語境的相互作用。分離的語言知識沒有與恰當(dāng)?shù)恼Z言情景相結(jié)合,所以,并不能真實(shí)地反映出語言交際的能力,即得高分者其語言應(yīng)用能力不一定高,也就是測試的內(nèi)容效度低。語言測試似乎更注重運(yùn)用語言知識和技能的能力,即稱之為語言水平的系統(tǒng)。這一階段大約結(jié)束于70年代中期。
三、綜合—社會(huì)語言學(xué)測試階段(Integrative —— Sociolinguistic Testing Period)
自20世紀(jì)70年代中期起,語言測試進(jìn)入了低三個(gè)階段。當(dāng)時(shí)的語言測試界認(rèn)為,語言不僅是一個(gè)可以分解的整體,更是一種動(dòng)態(tài)的,具有創(chuàng)造性的功能體系。在語言的實(shí)際運(yùn)用中,人們對語言符號和結(jié)構(gòu)的選用其實(shí)具有很大的冗余性,同一思想或意義往往可以用多種形式來表達(dá),對于某一項(xiàng)語言知識的匱乏或無知基本上不會(huì)影響語言交際的正常進(jìn)行。這就對語言測試的內(nèi)容和效度提出了新的要求,即需要從整體上對學(xué)生的語言能力進(jìn)行測試,而不要僅僅局限于對孤立的語言點(diǎn)的測試。這一點(diǎn)是分離式測試所做不到的。為了實(shí)現(xiàn)對語言學(xué)習(xí)者語言知識和能力的全面考查,出現(xiàn)了以綜合技能測試(Integrative Skill Tests)為代表的新的測試形式。
綜合技能測試提倡使用綜合性試題,如完型填空、聽寫、口試、作文等。這種測試形式做到了綜合處理語言點(diǎn)和語言技能,而且有語境,但缺乏真實(shí)的交際情景,其主要特征是:a. 語言測試要在一定的上下文中進(jìn)行;b. 不在測試中刻意追求區(qū)分各單項(xiàng)語言技能或能力,而是強(qiáng)調(diào)兩項(xiàng)或兩項(xiàng)以上語言技能的綜合評估。這樣就在一定程度上測試了受試者在不同語境中的交際能力,提高了測試的效度,對語言教學(xué)也起到了良好的反撥作用,并使語言測試更趨科學(xué)合理。但這種測試仍然存在許多不盡人意的地方:如完型填空、聽寫等題型雖然可以保證評分的客觀性,但由于答案設(shè)計(jì)過死,忽視了語言的動(dòng)態(tài)、創(chuàng)造性功能,也限制了學(xué)生的發(fā)散性思維;聽力、作文等試題設(shè)計(jì)雖然容易,但評分的客觀性和一致性卻很難保證,對口試的測試信度就更難以把握了。跟重要的一點(diǎn)是,綜合測試法雖然有意識地加強(qiáng)了對學(xué)生語言運(yùn)用能力的考查,但由于測試環(huán)境、材料、方法等因素的限制,仍然無法達(dá)到令人滿意的程度。
四、交際性語言測試階段(Communicative Language Testing Period)
隨著人們對語言本質(zhì)認(rèn)識的逐漸深入,結(jié)構(gòu)主義語言觀收到了挑戰(zhàn)。由Spolsky、Upshur和Jakobovits等人在60年代末提出了交際性語言測試。80年代以來,隨著交際教學(xué)法的發(fā)展,交際性語言測試在綜合技能測試的基礎(chǔ)上發(fā)展起來,并受到了越來越多的重視。它是通過語言的交際活動(dòng)來測試受試者的語言運(yùn)用能力,具有以下三個(gè)交際特征:a. 有一定的交際對象;b.有一定的交際目的;c.有一定的交際語境。