《高同步!芒果臺(tái)山寨片頭VS日劇正版》,這個(gè)夾帶有對(duì)比視頻的帖子近日從日劇“粉絲圈”中流出,并迅速在網(wǎng)絡(luò)上傳播開來。看完這個(gè)視頻的觀眾驚詫地發(fā)現(xiàn),湖南經(jīng)視頻道的《越策越開心》、湖南衛(wèi)視的《天天向上》《8090》等王牌節(jié)目的片頭,與《last friend》《BOSS》《欺詐獵人》等經(jīng)典日劇的片頭有著極高的相似性。有觀眾失望地表示:“國(guó)內(nèi)影視劇翻拍泛濫,綜藝同質(zhì)化成風(fēng),沒想到連個(gè)欄目片頭都要‘山寨,創(chuàng)新能力是多么差勁?。 ?/p>
無獨(dú)有偶,除了芒果臺(tái),上海東方購(gòu)物頻道的頻道宣傳片也被發(fā)現(xiàn)同樣來自日劇《last friend》,山東衛(wèi)視的2011年全球華人網(wǎng)絡(luò)春晚中的某節(jié)目,也被指只是將日本歌曲《星象儀》翻譯成中文演唱。有網(wǎng)友表示,雖然不知道大量歌曲的雷同是否是因?yàn)橘I了版權(quán),“但就算買了版權(quán),也還是一件很沒創(chuàng)意的事兒”。(摘編自《北京日?qǐng)?bào)》2011年10月18日)
【點(diǎn)擊運(yùn)用】
原創(chuàng)力匱乏是“山寨”頻現(xiàn)的重要原因,而另一方面,“想節(jié)約成本,不愿動(dòng)腦子,又想交出好片子,便只能抄了”。影視領(lǐng)域,同樣期待更多“中國(guó)制造”。適用話題:創(chuàng)新,特色,娛樂,文化自覺等。