羅晞
溫州職業(yè)中專
中職英語詞匯有效教學(xué)初探
羅晞
溫州職業(yè)中專
“in”是時(shí)下一個(gè)很火的網(wǎng)絡(luò)詞匯。意思是很流行,比較新或者不落后。對(duì)于英語詞匯教學(xué)的研究和討論由來已久。以下列舉的方法雖然是我多年英語教學(xué)的實(shí)踐,但是很多前輩們也經(jīng)常有用。只是想拿出這些貌似有點(diǎn)“out”的方法和大家討論交流,希望對(duì)職高英語教學(xué)有所幫助。職業(yè)教育的地位正在不斷提高。英語教育不僅關(guān)系到職高學(xué)生文化修養(yǎng)的提升,也直接決定著他們的可持續(xù)發(fā)展,因此在職業(yè)教育中發(fā)揮著重要的作用。但是,在教學(xué)實(shí)踐中卻出現(xiàn)了很多問題。這篇文章試圖從不同角度分析職業(yè)學(xué)校英語詞匯教學(xué)過程中出現(xiàn)的問題,并提出了相應(yīng)的解決辦法。詞匯教學(xué)也需要“與時(shí)俱進(jìn)”,這樣才能增強(qiáng)職高學(xué)生英語學(xué)習(xí)的興趣,提高學(xué)習(xí)的效率。
詞匯教學(xué);職高學(xué)生;學(xué)習(xí)興趣;教學(xué)效果
從事職業(yè)教育十幾年,筆者先后帶過綜合、幼師、數(shù)控以及汽修等專業(yè),深知職高英語教學(xué)的不易。職校學(xué)生由于社會(huì)和家庭等各種原因,英語學(xué)習(xí)的自覺性和積極性較低,對(duì)學(xué)習(xí)方法的運(yùn)用以及掌握當(dāng)然興趣索然。要想使現(xiàn)在這種情況發(fā)生轉(zhuǎn)變,詞匯教學(xué)當(dāng)然是很重要的突破口。詞匯量是基石。豐富的詞匯可以為英語學(xué)習(xí)添磚加瓦,反之則是空中樓閣。然而,面對(duì)職高學(xué)生的英語基礎(chǔ),我們?nèi)绻麊螁螒{學(xué)生初中時(shí)期的英語認(rèn)知去應(yīng)付職高的英語詞匯是行不通的。所以,教師有必要改變?cè)~匯教學(xué)的一些方法。只有這樣,他們的英語水平才有可能進(jìn)一步提高。這里我想結(jié)合多年的教學(xué)實(shí)踐來談?wù)劷淌谟⒄Z詞匯的有效方法和途徑。
眾所周知,很多職校專業(yè)繁多,各個(gè)學(xué)校使用的英語教材更是千差萬別,甚至還有很多職校還在在使用普高教材。職校學(xué)生的英語基礎(chǔ)比較差,學(xué)習(xí)動(dòng)力不足。像要求普高學(xué)生那樣要求他們掌握3500個(gè)單詞和400~500個(gè)習(xí)慣用語或固定搭配顯然是不現(xiàn)實(shí)的。而根據(jù)2009年頒布的《中等職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)大綱》的要求:中職學(xué)生要在高中階段掌握1700個(gè)單詞和200個(gè)常用詞組。所以在高一入學(xué)初期讓學(xué)生明確職高英語詞匯的范圍對(duì)于今后的教學(xué)是很必要的。為此,2006年我在學(xué)校幼師、數(shù)控、計(jì)算機(jī)、國(guó)貿(mào)、會(huì)計(jì)、美術(shù)繪畫等專業(yè)做過初步的英語詞匯量調(diào)查。結(jié)果表明這些專業(yè)的學(xué)生初中階段已經(jīng)掌握的詞匯平均值為450個(gè)。我曾嘗試在自己所教授的3個(gè)班級(jí)里發(fā)放經(jīng)過篩選的1000詞匯表,并讓學(xué)生有針對(duì)性進(jìn)行記憶。結(jié)果同學(xué)們學(xué)得很輕松,也很有效率。
斯特維克(Stevick)提出,第二語言學(xué)習(xí)班一定要有自己的“優(yōu)勢(shì)”,利用它能為優(yōu)秀學(xué)習(xí)者提供的鼓勵(lì),來施加自己的“影響”。職校的學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的優(yōu)勢(shì)就是他們工作的環(huán)境和資源,而且《中等職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)大綱》中也指出:職業(yè)模塊是適應(yīng)學(xué)生學(xué)習(xí)相關(guān)專業(yè)需要的限定選修內(nèi)容。為了配合《大綱》的教學(xué)要求,同時(shí)也為了能充分發(fā)揮各個(gè)專業(yè)學(xué)習(xí)英語詞匯的“優(yōu)勢(shì)”,我們可以將各個(gè)專業(yè)的專業(yè)詞匯編輯成小冊(cè)分發(fā)給學(xué)生。06年我對(duì)本校3個(gè)專業(yè)的專業(yè)詞匯經(jīng)過了編輯,這樣結(jié)合專業(yè)而且“in”的詞匯教學(xué),同學(xué)們覺得很實(shí)用,學(xué)起來更有興趣,記憶的效果也很好。
職業(yè)高中的學(xué)生英語基礎(chǔ)相對(duì)較差、底子薄,又受制于各種客觀教學(xué)的條件,因而缺乏對(duì)英語學(xué)習(xí)的興趣。但對(duì)不同國(guó)家的文化,許多同學(xué)卻有較為濃厚的興趣。在進(jìn)行詞匯教學(xué)的過程中,嘗試向?qū)W生展示講解不同文化的差異,通過這些比較來提高職高生對(duì)英語學(xué)習(xí)的興趣,進(jìn)而輕松地理解和掌握英語詞匯。雖然詞或者詞匯只是一個(gè)符號(hào),但它不單單是一個(gè)簡(jiǎn)單的象征,它不但具備表面的含義,也就是理性含義,而且還有更進(jìn)一步的含義,也就是附加的含義。兩者一起構(gòu)成了詞匯意義的重要方面。在一般情況下,理性含義不深入探討其本身內(nèi)在的文化內(nèi)涵,而它的附加含義則表達(dá)和象征了一定社會(huì)以及文化意義。經(jīng)驗(yàn)豐富的英語教育者會(huì)在英語教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)和階段不斷滲透詞匯所代表的文化含義,促進(jìn)英語詞匯的掌握、英語語言知識(shí)與英語文化知識(shí)積累相融合。
在教學(xué)實(shí)踐中,能讓同學(xué)們?cè)讷@取社會(huì)以及文化知識(shí)的同時(shí),最有效地掌握英語詞匯。曾經(jīng)有位著名的教育家指出:“一個(gè)不了解詞的內(nèi)涵的學(xué)生是不會(huì)了解這個(gè)詞的意義的——不管他能否讀出或者翻譯出那個(gè)詞。”這表明詞匯教學(xué)過程中,對(duì)詞匯的文化意義的探討是非常重要而且必要的。例如,我們?cè)诮虒W(xué)生理解這個(gè)短語:“Make both ends meet”。如果不了解“meet”和“meat”這個(gè)詞諧音,并且不知道這個(gè)成語的典故和文化內(nèi)涵,就不能領(lǐng)會(huì)它“收支平衡”的真實(shí)意義,同時(shí)也就不能牢固掌握這個(gè)短語。既然漢語成語中根本沒有這樣的比喻,同學(xué)們?cè)趺磿?huì)想到骨頭的兩邊都是肉會(huì)是收支平衡的意思!通過比較這個(gè)詞組在不同文化中的不同含義來提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,從而將這個(gè)短語輕松地收入囊中。所以,在英語詞匯教學(xué)中我們要盡可能挖掘詞匯的文化意義,讓其為教學(xué)服務(wù)。
在英語學(xué)習(xí)中,職高學(xué)生往往感覺到詞匯非常多,很難掌握。然而詞匯學(xué)習(xí)在英語學(xué)習(xí)中的地位是至關(guān)重要的,因?yàn)樗腔A(chǔ)。著名語言學(xué)家M!A!Willkings(英)曾說:“如果沒有語法,人們表達(dá)不出太多東西;而如果沒有詞匯,人們則沒有辦法進(jìn)行表達(dá)?!彼?,如何幫助學(xué)生順利度過詞匯學(xué)習(xí)的難關(guān),學(xué)生是主體,而作為職高英語教師的我們所起到的作用是無可替代的。
在向?qū)W生教授英語詞匯的過程中,教師可以嘗試用各種不同的話題啟發(fā)學(xué)生,從而達(dá)到激發(fā)他們學(xué)習(xí)積極性的目的。提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯的興趣有助于提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和自覺性,進(jìn)而讓他們掌握更多的詞匯。如何尋獲讓學(xué)生喜歡的話題,途徑是關(guān)鍵。而探究語源就是一個(gè)主要途徑。在職高學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯的過程中,教師應(yīng)該盡可能地告訴學(xué)生語源,幫助學(xué)生了解語源。語源能讓學(xué)生了解不同詞匯的出處和來源,激發(fā)了學(xué)生對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的興趣和愛好。語源范圍廣泛,內(nèi)容豐富,形式各異。有來自神話傳說、文學(xué)著作的,也有來自民間習(xí)俗、風(fēng)土人情的,還有的來自自然科學(xué)、商業(yè)金融、體育娛樂等等。教師可以用學(xué)生比較熟悉也感興趣的一些例子讓學(xué)生學(xué)習(xí)了解語源,提高學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的積極性。例如kangaroo(n.)袋鼠。英國(guó)航海家?guī)炜薐ames Cook船長(zhǎng)登陸澳洲,第一次看見袋鼠,問當(dāng)?shù)赝林薟hat's that?土著人聽不懂英語,回答“kangaroo”。從此土著語中的kangaroo(意為I do not know)進(jìn)入了英文詞典。使用這樣的方法,學(xué)生能夠拓展思維,有效掌握詞匯。充分利用形形色色的方式方法讓學(xué)生學(xué)習(xí)了解詞匯的來源,他們就可以在愉悅的氛圍中高效率地習(xí)得詞匯。因此,教師要將有趣的話題、故事以及各種各樣的活動(dòng)帶入原本讓人感覺乏味的英語詞匯教學(xué)中,并加以靈活運(yùn)用,使詞匯教學(xué)變得富有色彩,充滿趣味。
總之,教師要根據(jù)每位學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣、特點(diǎn)和能力,在不違反語言教學(xué)規(guī)律的前提下,循序漸進(jìn)地指導(dǎo)學(xué)生掌握詞匯。結(jié)合一些文化背景進(jìn)行教學(xué),不僅有助于學(xué)生更好地在語境中理解詞匯的含義,還能讓學(xué)生在學(xué)習(xí)詞匯的同時(shí)深入體會(huì)詞匯所包含的文化內(nèi)涵。與此同時(shí),教師還可以運(yùn)用詞與詞之間的相互聯(lián)系和搭配,總結(jié)歸納詞匯的某些固定用法,從而提高學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的成果和效率。
[1]盧小娟,汪榕培. 英語詞匯學(xué)教程 [M].上海:上海外語教育出版社,2001
[2]劉振前.非英語專業(yè)學(xué)生詞匯記憶策略訓(xùn)練研究 [J].外語教學(xué),2008(1)
[3]肖禮全. 英語教學(xué)方法論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2006
[4]宋學(xué)軍. 淺議高中生英語詞匯的學(xué)習(xí)困難及其教學(xué)對(duì)策[J].素質(zhì)教育論壇 (下半月),2009(5)
10.3969/j.issn.1001-8972.2012.07.148