尉春艷, 何青霞, 王春艷
(1.河北民族師范學(xué)院 中文系,河北 承德 067000 2.承德石油高等專科學(xué)校 電系,河北 承德 067000)
試析“三言二拍”中的“見Vt”結(jié)構(gòu)
尉春艷1, 何青霞1, 王春艷2
(1.河北民族師范學(xué)院 中文系,河北 承德 067000 2.承德石油高等專科學(xué)校 電系,河北 承德 067000)
古代漢語中有兩種“見Vt”結(jié)構(gòu),漢代以后盛行的是“見”表指代義的第二種“見Vt”結(jié)構(gòu),“三言二拍”中“見Vt”結(jié)構(gòu),其用法有:用在句尾、分句末尾、后帶語氣詞、帶賓語、帶補(bǔ)語、單獨(dú)或組合作定語、表被動(dòng)。
“三言二拍”;“見Vt”結(jié)構(gòu);指代性副詞
在古代漢語中,“見”字有一種常見的用法就是放在及物動(dòng)詞前,構(gòu)成“見Vt”結(jié)構(gòu),古漢語中有兩種“見Vt”結(jié)構(gòu)。其一是表被動(dòng),對(duì)這種“見Vt”結(jié)構(gòu)中“見”的看法,語言學(xué)界比較一致,即主語是受事,“見”是助動(dòng)詞,表示被動(dòng),如果施事出現(xiàn),多用介詞“于”引出。這種結(jié)構(gòu)在古代漢語中廣泛使用。如:
(1)百姓之不見保,為不用恩焉。(《孟子·梁惠王上》)
(2)厚者為戮,薄者見疑。(《韓非子·說難》)
(3)吾長見笑于大方之家。(《莊子·秋水》)
王玥雯指出“見”表被動(dòng),來源于“見”字的實(shí)義動(dòng)詞用法,“見”由“看見”義,引申為“遇見”,進(jìn)而具有“遭遇”義,由此虛化,成為被動(dòng)式的形態(tài)標(biāo)志。程湘清指出這種“見Vt”式的盛行,是在戰(zhàn)國后期至兩漢時(shí)期,東漢以前,表被動(dòng)的“見Vt”一直占優(yōu)勢,東漢以后情況起了變化。“被V”出現(xiàn)于戰(zhàn)國后期,之后迅速發(fā)展。《世說新語》中“被V”凡27見,而“見Vt”僅7見?!耙姟弊直粍?dòng)句在《敦煌變文集》里僅2例,在《關(guān)漢卿戲曲集》已銷聲匿跡,“被V”遂完全取代了“見Vt”。表被動(dòng)的“見Vt”就徹底消失了。
“見Vt”結(jié)構(gòu)的另一種用法,王力指出:漢代以后,“見”字又可以由被動(dòng)意義轉(zhuǎn)為主動(dòng)意義。“見Vt”中的“見”仍置于及物動(dòng)詞前,但主語不是受事,而是施事,受事多不出現(xiàn)。這里的“見”不表被動(dòng),這是語言學(xué)界已經(jīng)達(dá)成了共識(shí)的。但這里的“見”到底是什么性質(zhì)?很多學(xué)者都提出了自己的看法,但現(xiàn)在比較通行的看法是 “見”是一個(gè)具有指代功能的副詞。柳士鎮(zhèn)指出“見”字的指代性副詞用法漢代開始萌芽,此期廣泛運(yùn)用,其所指代的賓語主要是第一人稱,偶爾也可以是第二、三人稱。我們認(rèn)為,此“見”由于其使用語境中賓語的缺省,使得“見”兼具了指代賓語的作用,但其更突出的性質(zhì)是對(duì)動(dòng)詞的限制修飾作用,表示動(dòng)作的由彼加此性質(zhì),從詞性上劃分當(dāng)屬副詞,因此我們把它看作一個(gè)特殊的具稱代性的副詞。
下面我們所要討論的就是“三言二拍”中的“見Vt”結(jié)構(gòu),由于表被動(dòng)的“見Vt”結(jié)構(gòu)在元代就已消失(程湘清1992),所以本文所涉及到的“見Vt”結(jié)構(gòu)基本上都屬于第二種情況,但是也有個(gè)別例外情況。
筆者對(duì)“三言二拍”中的“見Vt”結(jié)構(gòu)進(jìn)行了窮盡的統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)“見Vt”結(jié)構(gòu)的詞語共38個(gè),例句174個(gè)。我們按照出現(xiàn)次數(shù)的多少列表如下:
三言二拍中的“見Vt”結(jié)構(gòu)統(tǒng)計(jì)表
從上表我們可以明確看出“見Vt”結(jié)構(gòu)的使用情況,下面我們就具體分析它們的用法,并簡單比較其與現(xiàn)代漢語中用法的不同。
(一)“見Vt”結(jié)構(gòu)用在一句話的末尾,又可細(xì)分為三種情況
1.用在祈使句中
(4)部郎道:“如何趨避?望請(qǐng)見教?!保ā冻跖摹ぞ矶弧罚?/p>
(5)韓夫人說道:“且喜尊神無事,切休見責(zé)?!保ā缎选さ谑怼罚?/p>
以上例句中“見Vt”結(jié)構(gòu)都用在一句話的結(jié)尾,是表祈使的,且都在對(duì)話里邊出現(xiàn),這也是“見Vt”結(jié)構(gòu)的一大特點(diǎn)。
2.用在疑問句中
(6)吳山道:“在此司住,就是自家一般,何必見外?”(《喻·第三卷》)
(7)八郎問道:“兩位何故見款?”(《二拍·卷十六》)
(8)尤辰道:“不知大官人有何事見委?請(qǐng)里面坐了領(lǐng)教?!保ā缎选さ谄呔怼罚?/p>
(9)真君問曰:“大圣到此,復(fù)有何見諭?”(《警·第四十卷》)
這幾例是表疑問的,其中例(6)是無疑而問,(7)(8)(9)是有疑而問。
3.用在陳述句中
(10)張公道:“……吾以親戚之故,不見罪?!保ā队鳌と怼罚?/p>
(11)(英臺(tái))讀了三年書,學(xué)問成就,相別回家,約梁山伯二個(gè)月內(nèi)可來見訪。(《喻·二十八卷》)
(12)子中道:“聞舍人不能復(fù)來,有拙荊在此,可以進(jìn)去一會(huì)令甥,等他與令甥說這些備細(xì),令甥必當(dāng)見信?!保ā抖摹ぞ硎摺罚?/p>
(13)怪孟清說“是唐奶奶起手的,不可背本,萬一知道,必然見怪?!保ā冻跖摹ぞ砣弧罚?/p>
(14)富翁道:“畢竟要請(qǐng)教?!笨腿说溃骸罢f來吾丈未必解,也未必信?!备晃桃娬f得蹺蹊,一發(fā)殷勤求懇,必要見教。(《初拍·卷十八》)
(15)童子道:“連我們也只聽得是這等說,怎么知道?便知道,也不好說得,恐怕泄漏天機(jī),被主人見罪。”(《醒·三十八卷》)
以上是用在陳述句中的“見Vt”,其中例(14)中“見教”意思發(fā)生了細(xì)微的變化,不是“指教”,而是“請(qǐng)教、想知道”;例(15)“見罪”出現(xiàn)在“被”字句中,主語“我們”是受事,“見”已經(jīng)不能理解為“指代性副詞”了,完全虛化,就是“怪罪”的意思。
(二)“見Vt”結(jié)構(gòu)用在復(fù)句中的分句末尾
(16)說道:“尊官若不見怪,小子方敢直言?!保ā毒な呔怼罚?/p>
(17)田氏道:“……先生若不見信,妾愿死于先生之前,以明心跡。”(《警·二卷》)
(18)仲翔曰:“……明公若見辭,仲翔死不矚目矣!”(《喻·八卷》)
(19)“桂兄有何傷痛?倘然見教,小弟或可分憂?!保ā毒ざ寰怼罚?/p>
(20)丁戍道:“感蒙不棄,若有見托,必當(dāng)盡心?!保ā冻跖摹ぞ硎摹罚?/p>
(21)恐怕他們見笑,沒臉嘴見他。(二拍·卷二十六))
(22)梁尚賓連忙鞠個(gè)躬應(yīng)道:“在下正是。因老夫人見召,特地到此,望乞通報(bào)。”(《喻·二卷》)
(23)單司戶道:“相慕小姐子,己非一日,難得今番機(jī)會(huì)。司理公平昔見愛,就使知覺,必不嗔怪?!保ā队鳌な呔怼罚?/p>
(24)這也有個(gè)緣故,那柳氏終日在家中千烏龜、萬烏龜指名罵媒人,王三老雖然不聞,朱世遠(yuǎn)卻于心有愧,只恐三老見怪,所以殷喚茶。(《醒·九卷》)
以上例句都是復(fù)句,“見Vt”結(jié)構(gòu)用在前一分句的末尾,這些復(fù)句多數(shù)都是假設(shè)關(guān)系的復(fù)句,如例(16)至(20),表假設(shè)關(guān)系的連詞多用“倘”“倘然”“若”“倘若”,有肯定也有否定;(21)至(24)是表因果關(guān)系的復(fù)句。
(三)“見Vt”結(jié)構(gòu)后帶語氣詞,共3例
(25)抽馬道:“吾夫婦目下當(dāng)受此杖,不如私下請(qǐng)牌頭來完了這業(yè)債,省得當(dāng)場出丑。兩位是必見許則個(gè)?!保ā抖摹ぞ砣罚?/p>
(26)丹客道:“既然這等美情,在下若再推托,反是見外了?!保ā冻跖摹ぞ硎恕罚?/p>
(27)學(xué)士心中愈悶道:“先生見教過了,學(xué)生還坐,不然即告辭矣?!保ā毒ざ怼罚?/p>
(25)(26)兩例“見Vt”后分別帶語氣詞“則個(gè)”和“了”,(27)“見Vt”后緊跟動(dòng)態(tài)助詞“過”,后又加語氣詞“了”。
(四)“見Vt”+賓語,共7例
(28)李君道:“小弟慕足下塵外高蹤,意欲結(jié)為兄弟,倘蒙不棄,伏乞見教姓名年歲,以便稱呼。”(《初拍·卷四十》)
(29)客人道:“但見教高居何處,異日好來相訪?!保ā冻跖摹ぞ硎恕罚?/p>
(30)阮太始道:“老丈與襦人固然要見令愛,只怕有些見怪令婿,令婿便不敢來見了?!保ā冻跖摹ぞ硎罚?/p>
(31)太尉道:“此系緊要公務(wù),休得見怪下官?!保ā缎选な怼罚?/p>
(32)燦若呆了半響道:“多虧娘子不棄,見教小生。”(《初拍·卷十六》)
(33)懶龍道:“爺爺不要見罪小人,或者有時(shí)用得小人著,水里火里,小人不辭?!保ā抖摹ぞ砣拧罚?/p>
(34)三個(gè)女兒,你一句,我一句,說道:“親的只是親,怎么這等見棄我們?”(《二拍·卷二十六》)
上述7例雖然都是“見Vt”+賓語,但情況還不完全一樣,(28)(29)兩例加的是指事物的直接賓語,有“告訴、請(qǐng)告訴、請(qǐng)教”義。(30)至(34)例加的是指人的間接賓語,是受事賓語,“見Vt”后加了受事賓語,如果再把“見”作“指代性副詞”理解的話,就形成了重復(fù)指代,因此,這里“見”已經(jīng)沒有了“指代”意義,已完全虛化,“見Vt”凝固成為一個(gè)詞。這種“見Vt”+賓語的現(xiàn)象是什么時(shí)期開始出現(xiàn)的呢?還有待于我們深入研究,因?yàn)樗某霈F(xiàn)就意味著“見”的虛化和“見Vt”的詞匯化。
(五)“見Vt”+補(bǔ)語,共9例
(35)眾客人多道:“交易事已成,不必說了。只是我們畢竟有些疑心,此殼有何好處,值價(jià)如此?還要主人見教一個(gè)明白?!保ā冻跖摹ぞ硪弧罚?/p>
(36)文若虛道:“見教得極是。而今卻待怎樣?”(《初拍·卷一》)
(37)鄭指揮道:“幸叨同姓,實(shí)是天緣,只恐有屈了足下,于心不安。足下何反見外如此?”(《初拍·卷二十一》)
(38)王世名哭道:“……大人何不見諒如此?”(《二拍·卷三十一》)
(39)八郎道:“吏引我去見過……我供道:‘是兩人見招飲酒,與官會(huì)二百道,不曾敢接?!保ā抖摹ぞ硎罚?/p>
以上各例均是“見Vt”+補(bǔ)語的情況。
(六)“見Vt”結(jié)構(gòu)做定語或與其前邊的詞組合后作定語,共3例
(40)“不枉此鬼苦苦見托之意,亦是大人申冤理在,救困存孤之大德也?!保ā抖摹ぞ硎罚?/p>
(41)聞小姐道:“小姐恁等識(shí)人,難道這樣眼鈍?前日到此,過蒙見愛的舍人,即妾身是也?!保ā抖摹ぞ硎摺罚?/p>
(42)所以不遽上手者,迪輦阿不謂彌勒真處子,恐點(diǎn)破其軀,海陵見罪故耳。(《醒·二十三卷》)
例(40)“見托”直接作定語;例(41)“過蒙”與“見愛”組成動(dòng)賓短語做“舍人”的定語;例(42)“海陵”與“見罪”組成主謂短語做“故”的定語。
(七)“見Vt”表被動(dòng),共4例
(43)管仲曾有幾句言語道:“……吾嘗一仕一見逐,鮑叔不以我為不肖,知我不遇時(shí)也?!保ā队鳌て呔怼罚?/p>
(44)又如王允欲娶高門,預(yù)逐其婦;買臣室達(dá)太晚,見棄于妻,那一輩豈不是敗壞綱常的?(《醒·十七卷》)
(45)父子見殺,至死不明,可勝痛悼。(《醒·二十四卷》)
(46)宋金道:“當(dāng)初求乞之時(shí),蒙彼收養(yǎng)婚配;今日病危見棄,乃小生命薄所致,豈敢懷恨他人!”(《警·二十二卷》)
一般認(rèn)為,“見Vt”表被動(dòng)早已消失,但上述4例確表被動(dòng)。怎么解釋這種現(xiàn)象呢?例(43)是作品中直接引用的管仲的話,主語“吾”是受事,“見逐”表被動(dòng);由于是直接引用上古漢語,所以實(shí)屬正常。例(44)“(買臣)見棄于妻”結(jié)構(gòu)同“吾長見笑于大方之家”,主語是受事,這是個(gè)用“于”引出施事的表被動(dòng)的句子。例(45)“父子見殺”,聯(lián)系上下文,應(yīng)理解為“父子被殺”,也表被動(dòng)。例(46)“今日病危見棄”,聯(lián)系上下文,應(yīng)理解為“被拋棄”,也表被動(dòng)。對(duì)于后三例,我們的理解是:雖說“見Vt”表被動(dòng)早已消失,但是它曾經(jīng)很活躍,所以或多或少對(duì)后人尤其是文人的語言還殘留一點(diǎn)影響,這就導(dǎo)致個(gè)別表被動(dòng)的情況的出現(xiàn),這是文人仿古的結(jié)果。
通過查閱《現(xiàn)代漢語詞典》、《現(xiàn)代漢語常用詞用法詞典》、《中華現(xiàn)代漢語詞典》、《現(xiàn)代漢語辭海》這四部詞典,發(fā)現(xiàn)共收錄“見Vt”結(jié)構(gòu)的詞9個(gè),分別是“見怪”、“見外”、“見笑”、“見諒”、“見教”、“見罪”、“見背”、“見告”、“見示”、“見稱”。實(shí)際上這些詞中有一些現(xiàn)在已經(jīng)很少用到了,常用到的就只有“見怪”、“見外”、“見笑”、“見諒”、“見教”這五個(gè)詞了。相對(duì)來說,“見怪”、“見外”、“見笑”這三個(gè)詞口語化要強(qiáng)一些,“見諒”多用在書面語中,比如說書信;“見教”一詞,也只是個(gè)別文人在特定的場合才用到,使用范圍已經(jīng)很小。通過調(diào)查北京大學(xué)漢語語言學(xué)研究中心現(xiàn)代漢語語料庫中收錄的王朔的作品,我們只發(fā)現(xiàn)4例“見外”、2例“見笑”、1例“見諒”。如:
(47)我這想法特過時(shí)吧?讓您見笑了吧?(王朔《你不是一個(gè)俗人》)
(48)徐達(dá)非把兩位女士讓進(jìn)屋?!拔堇锾珌y,別見笑。”(王朔《你不是一個(gè)俗人》)
(49)“啊哈,你們太見外了?!焙伪睾呛切ζ饋?。王朔(《懵然無知》)
與“三言二拍”中“見Vt”結(jié)構(gòu)的用法比較,現(xiàn)代漢語只保留了“用在句尾”這種情況,有時(shí)其后帶語氣詞,但不能帶賓語和補(bǔ)語,也不能作定語,更不會(huì)出現(xiàn)表被動(dòng)的用法。
總之,到現(xiàn)代漢語,大部分“見Vt”結(jié)構(gòu)的詞語都消失了,留存下來的幾個(gè)詞使用范圍也很窄,而且也趨向于逐漸消失,如“見諒”、“見教”。為什么?我們認(rèn)為原因是:“見Vt”結(jié)構(gòu)原來是兩個(gè)詞,“見”是指代性副詞,后來“見”逐漸虛化,沒有了意義,那么“見Vt”就凝固成一個(gè)詞,只剩下“Vt”的意義,“見”意義的虛化就為“見Vt”被“Vt”代替提供了條件,這就是現(xiàn)代漢語中多用“指教”“原諒”“怪罪”而不大用“見教”“見諒”“見怪”的原因。
通過描寫分析“三言二拍”中“見Vt”結(jié)構(gòu),我們發(fā)現(xiàn)“三言二拍”中共出現(xiàn)“見Vt”結(jié)構(gòu)38個(gè),例句174個(gè),其用法有用在句尾、分句末尾、后帶語氣詞、帶賓語、帶補(bǔ)語、單獨(dú)或組合作定語等,說明在明代“見Vt”的用法還是比較豐富的。到現(xiàn)代漢語,大部分“見Vt”結(jié)構(gòu)都消失了,“見”的指代性副詞的用法已經(jīng)完全虛化。太田辰夫(1987)曾指出:“見Vt”結(jié)構(gòu)在現(xiàn)代漢語中逐漸不用了,用法也有限制,只象“見怪”“見笑”那樣,和極少數(shù)的動(dòng)詞配合,正在接頭辭化,只是古漢語在某些較文的表達(dá)形式中的殘留。由此我們可以推測“見Vt”結(jié)構(gòu)的詞語的命運(yùn)可能就是逐漸走向消亡。但是這種“見Vt”結(jié)構(gòu)在古代漢語各個(gè)歷史時(shí)期中的使用情況還是值得繼續(xù)探索的問題。
[1]白兆麟.從漢語史角度論“見V”之“見”[J].安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1998(5).
[2]程湘清.宋元明漢語研究[M].濟(jì)南:山東教育出版社,1992.
[3]董秀芳.詞匯化:漢語雙音詞的衍生和發(fā)展[M].成都:四處民族出版社,2002.
[4]柳士鎮(zhèn).魏晉南北朝歷史語法[M].南京:南京大學(xué)出版社, 1992.
[5]彭小琴,俞理明.“A見V t”結(jié)構(gòu)中的“見”[J].古漢語研究2006(2).
[6]太田辰夫.中國語歷史文法[M].,北京:北京大學(xué)出版社, 1987.
[7]王力.漢語語法史[M].北京:中華書局,1980.
[8]王玥雯.從佛經(jīng)材料看中古漢語之“見V”結(jié)構(gòu)[J].襄樊學(xué)院學(xué)報(bào),2005(4).
H13
A
2095-3763(2012)01-0070-04
2011-12-12
尉春艷(1979-),女,滿族,河北圍場人,河北民族師范學(xué)院中文系講師。