曾亞平,鐘文鈺
(湖南農(nóng)業(yè)大學(xué) 外國語學(xué)院,湖南 長沙 410128)
從原型范疇理論看《老友記》的言語幽默形成機(jī)制
曾亞平,鐘文鈺
(湖南農(nóng)業(yè)大學(xué) 外國語學(xué)院,湖南 長沙 410128)
本文將從認(rèn)知語言學(xué)原型范疇理論的角度分析《老友記》中言語幽默的形成機(jī)制,首先將闡述原型范疇理論,按照《老友記》的言語幽默特點(diǎn)把其分成三類,然后用認(rèn)知語言學(xué)里的原型范疇理論來分析三個(gè)不同類別的言語幽默的形成機(jī)制。
原型;范疇;言語幽默
言語幽默是我們生活的一部分,情景劇中蘊(yùn)涵了大量的幽默元素?!独嫌延洝肥且徊拷?jīng)典的情景劇。它講述了六個(gè)生活在紐約一間公寓的朋友發(fā)生的一連串故事,充分地表現(xiàn)了美國人獨(dú)特的幽默風(fēng)格。該劇目前是歐美最受歡迎的情景喜劇,收視率常居榜首,播出以來一直為NBC電視網(wǎng)的招牌戲之一,多次獲得艾美獎(jiǎng)的提名并數(shù)次獲獎(jiǎng)。目前,國內(nèi)外的眾多學(xué)者主要從哲學(xué)、心理學(xué)、語言學(xué)的角度進(jìn)行言語幽默形成機(jī)制的研究,其中在語言學(xué)的范圍,大多以Grice的合作原則,Spencer和Wilson的關(guān)聯(lián)理論,或者Fauconnier和 Turner的概念整合理論的視角來研究。本文用原型范疇理論結(jié)合《老友記》中的幽默實(shí)例,分析言語幽默的形成機(jī)制,有助于提高學(xué)習(xí)者對(duì)英語幽默的理解能力。
原型范疇理論的提出是多位學(xué)者不斷在前人研究基礎(chǔ)上逐步成熟的。20世紀(jì)50年代俄國著名的哲學(xué)家維根特斯坦通過研究“游戲”這個(gè)例子論證了范疇邊界的模糊性,中心與邊緣的區(qū)別以及隸屬度的差異,并提出了著名的家族相似性理論。1969年Brent Berlin和Paul Kay調(diào)查了98種語言,發(fā)現(xiàn)了在不同語言中都存在基本顏色,即基本范疇顏色等級(jí),人們以這些具有代表性的顏色作認(rèn)知參照點(diǎn)即焦點(diǎn)色,人們按照焦點(diǎn)色對(duì)顏色進(jìn)行切分和范疇化。Eleanor Rosch在1970年設(shè)計(jì)了實(shí)驗(yàn)證明“焦點(diǎn)色”的識(shí)別方式能擴(kuò)展到語言甚至人類范疇化的普遍事實(shí)中,并提出了“原型”的概念。原型就是范疇中最好最典型的成員,其他成員具有不同程度的典型性,所以范疇具有等級(jí)性、輻射性。William Labov 與1973年在Rosch的基礎(chǔ)上進(jìn)行了著名的辨認(rèn)一組大小高矮不一的杯子的實(shí)驗(yàn)。該實(shí)驗(yàn)進(jìn)一步證明了人認(rèn)知中原型的存在,也證明了范疇邊界的模糊性的存在。80年代后,原型范疇理論逐步得到完善并應(yīng)用多個(gè)領(lǐng)域。
原型范疇有以下特點(diǎn):(1)決定范疇內(nèi)涵的屬性及數(shù)目是不確定的,相對(duì)于人的認(rèn)知需要有所變化;(2)特征也有中心的,重要的屬性和邊緣的,非重要性的屬性之分,中心屬性有更大的區(qū)別性,其邊緣屬性與鄰近范疇屬性交叉;(3)范疇成員之間具有互相重疊的屬性組合,即所有成員享有部分共同屬性,形成家族相似性;(4)成員之間地位是不平等的,有中心成員和邊緣成員之分,具有更多的共同屬性的成員是中心成員。(趙艷芳,2001)(5)原型范疇的中心成員即原型和其他成員可因語境的影響而變化其在范疇中的地位。
波切普佐夫(Pocheptsov,1981)把幽默分為情景幽默和言語幽默。由于前者跟語言的關(guān)系不密切,本文研究的對(duì)象是后者。幽默的產(chǎn)生于用原型范疇理論分析《老友記》言語幽默的形成機(jī)制,必須結(jié)合言語幽默產(chǎn)生的實(shí)際語境。因?yàn)樵头懂犞胁煌蓡T的地位會(huì)隨著語境的變化而變化;范疇原來的中心成員變成了邊緣成員,邊緣成員變成了中心成員;之間的落差越大,幽默效果越強(qiáng)。換句話說,幽默產(chǎn)生于人的期待的落差。
為了更好地分析,按照其特點(diǎn)將幽默分為三類:(1)由諧音造成的言語幽默;(2)由多義造成的言語幽默;(3)它類型的言語幽默。
(一)用原型范疇理論分析由諧音造成的言語幽默
在由同音造成的言語幽默中,根據(jù)同音建立范疇,通過具體的語境確立范疇中的中心成員即原型,再通過對(duì)中心成員即原型的轉(zhuǎn)換(從中心成員轉(zhuǎn)到邊緣成員,從邊緣成員轉(zhuǎn)到中心成員),造成心理落差,形成言語幽默,落差越大,幽默效果越好。
在《老友記》第6季第5集中Phobe與Monica,Chandler的對(duì)話:
例[1].
Monica: He's got plastic in his throat.We gotta go to the hospital.(他喉嚨里卡了塑料玩具,我們非去醫(yī)院不可。)
Phoebe: But a doctor won't be able to help him.And it's just gonna … natuarally pass through his system in seven years.(醫(yī)生幫不了他的,反正過個(gè)七年這東西就會(huì)自動(dòng)排出來的。)
Chandler: I think that's gum.(我想那是口香糖。)
Phoebe: I'm pretty sure it's gun.(我當(dāng)然知道那是槍。)
該對(duì)話的發(fā)生背景是莫妮卡,錢德幫助菲比照看菲比弟弟的三個(gè)孩子,而錢德不小心將一個(gè)塑料小玩具車吞進(jìn)去,卡在喉嚨里。莫妮卡和錢德要去醫(yī)院,而菲比擔(dān)心她自己照顧不了三個(gè)孩子,就想阻止他們?nèi)?,便出現(xiàn)了上述對(duì)話。在對(duì)話中錢德諷刺菲比說的“反正過個(gè)七年這東西就會(huì)自動(dòng)排出來的”的東西是口香糖,而菲比則誤解為錢德說的是槍,于是幽默便產(chǎn)生了。在此例中,以gun 和 gum的諧音為原型。如圖1所示,根據(jù)塑料玩具卡在錢德喉嚨的語境,確定在這個(gè)諧音的范疇中,以gum(口香糖)為中心成員即原型??墒欠票劝裧um聽成了邊緣成員gun(手槍),原型變成了gun(手槍)后,造成巨大的心理落差,形成了幽默。
圖1 以gum和gun諧音構(gòu)成的原型范疇的內(nèi)部變化
根據(jù)這種諧音言語幽默形成的認(rèn)知機(jī)制,在《老友記》中還有許多例子,如《老友記》第4季第16集中,菲比由于懷孕,身體不舒服,進(jìn)屋之后便一把推倒桌上的玉米片,錢德說“cereal killer”但他實(shí)際上利用了“serial killer”與“cereal killer”的中 serial(連環(huán)的)和 cereal(玉米片)諧音造成了諧音范疇中中心成員即原型的轉(zhuǎn)換,而引發(fā)幽默。
(二)用原型范疇理論分析由多義造成的言語幽默
在由多義造成的言語幽默中,根據(jù)多義組建范疇,再依照特定的語境確定其中心成員即原型,然后通過巧妙地陳述,造成中心成員即原型和邊緣成員的轉(zhuǎn)換,形成言語幽默。此類言語幽默,理論上講只要陳述(暗度陳倉)的轉(zhuǎn)換足夠巧妙,處于邊緣成員地位的每個(gè)成員都能激出幽默的火花。
在《老友記》第三季第五集中,Phoebe和Frank的對(duì)話:
例[2].
Phoebe: Well,I-I wasn't hopping mad,y'know.( 我也沒有氣到跳腳。)
Frank: You hopped a little bit.(你跳了一兩下。)
Hop 指“輕跳”,“hopping mad”指怒不可遏的意思。這里運(yùn)用了hop的多義,以hop的多義組建范疇。根據(jù)菲比生氣的語境,確定此范疇的中心成員即原型為a,圖2中的A所示??墒荈rank用邊緣成員“輕跳”取代了原型的位置,造成了范疇原型與邊緣成員的轉(zhuǎn)換,導(dǎo)致心理落差,幽默效果油然而生。
圖2 以hop的多義構(gòu)成的范疇的內(nèi)部變化
例[3].
Chandler: (staring at a woman across the room) Ross,ten o’clock.(羅斯,十點(diǎn)鐘方向。)
Ross: Is it? Feels like two.(十點(diǎn)?感覺像是兩點(diǎn)鐘。)
Chandler: No,ten o’clock.(不,十點(diǎn)鐘方向。)
Ross: What?(什么?)
Chandler: (sighs and gestures to explain) There’s a beautifulwoman at eight,nine,ten o’clock!((先嘆氣,再使用手勢解釋)一位美女在八、九、十點(diǎn)鐘方向。)
錢德勒想告訴羅斯的是:十點(diǎn)鐘方向有個(gè)美女,但是,羅斯并沒有理解他的意思,他認(rèn)為錢德勒在談時(shí)間呢。這處幽默就運(yùn)用了ten o’clock的多義構(gòu)成的范疇中原型的轉(zhuǎn)換,原型從方位的意思轉(zhuǎn)換到表時(shí)間的意思,形成幽默。
(三)用原型范疇理論分析其他類型的言語幽默
我們把區(qū)別上述兩類的其他幽默歸于這一類。它的范疇的構(gòu)成與前面兩類有些不同。如《老友記》第一季的第一集:
例[4].
Rachel: Has anybody seen my engagement ring?(有人看到我的訂婚戒指了么?)
Phoebe: Yeah,it's beautiful.(嗯,很漂亮)
在這一集中,瑞秋剛剛逃婚,準(zhǔn)備把訂婚戒指還給前未婚夫。當(dāng)她發(fā)現(xiàn)自己把戒指弄丟時(shí)發(fā)出以上提問。她的意圖是想知道戒指的下落。而菲比回答“戒指很漂亮”是對(duì)問話做出了另一番理解。此處在瑞秋問話后以人們對(duì)回答的期待組建范疇,其中心成員即原型為a,如圖3所示,而菲比的回答使用了范疇的邊緣成員b,使其轉(zhuǎn)換成了中心成員,如圖3中B所示。中心成員即原型與邊緣成員的轉(zhuǎn)換形成了幽默。
圖3 以人們的期待構(gòu)成的原型范疇的內(nèi)部變化
又如《老友記》第一季第三季中對(duì)話:
例[5]
Phoebe: Oh,I can’t believe you! You’ve been so good,for three years!
Chandler: And this is my reward!
Chandler又抽煙了,Phoebe為了讓他放棄這個(gè)舊習(xí),就說了“你三年以來表現(xiàn)都這么的好(因?yàn)樗麤]抽煙)”,企圖通過表揚(yáng)他來達(dá)到她的目的——讓Chandler繼續(xù)不抽煙。因此聽眾期待Chandler會(huì)理解Phoebe的意圖而說“OK,I will be good forever.(我會(huì)繼續(xù)保持的)”,作為以期待為原型的范疇的中心成員,但妙語句“這就是對(duì)我的嘉獎(jiǎng)”的出現(xiàn)突破了人們的期待,使用了范疇的邊緣成員,使之轉(zhuǎn)變成新的原型。這種轉(zhuǎn)換造成了人心理的落差,形成了幽默。
此類言語幽默根據(jù)人的預(yù)期的程度高低組建范疇,憑借特定的語境確定其中心成員即原型,再通過中心成員與邊緣成員的轉(zhuǎn)換形成言語幽默。由于范疇中各個(gè)成員抽象的意義,所以構(gòu)思更加靈活,鋪墊的設(shè)置更隱秘,給人領(lǐng)悟的空間更大。此類言語幽默所占的比例最大。
原型范疇理論作為一種新興的認(rèn)知理論,其解釋力覆蓋到語言的方方面面。本文創(chuàng)新地運(yùn)用原型范疇理論,以《老友記》中的言語幽默為例,分析言語幽默的形成機(jī)制。本文把幽默分為三類,從原型范疇理論的角度解析其背后的認(rèn)知機(jī)制。在以諧音、多義和人們的期待構(gòu)成范疇中,通過范疇原型和邊緣成員的轉(zhuǎn)換,造成認(rèn)知落差,形成幽默。用原型范疇理論分析幽默的形成機(jī)制,突破以往語用、哲學(xué)研究的限制,探索了言語幽默的形成的認(rèn)知機(jī)制,更有效、根本地解釋了幽默的形成機(jī)制。
[1] 蔡輝,尹星.西方幽默理論研究綜述[J].外語研究,2005,(1).
[2] 戴瑞亮.語義研究中的原型范疇理論[J].中國石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009,(6).
[3] 梁彩琳,石文博.語義范疇原型理論研究:回顧與展望[J].外語學(xué)刊,2010,(5).
[4] 劉平.從原型范疇理論看一詞多義[J].金卡工程?經(jīng)濟(jì)與法,2011,(1).
[5] 王寅.認(rèn)知語言學(xué)探索[M].重慶:重慶出版社,2005.
[6] 王寅.認(rèn)知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2005.
[7] 吳云娣,徐諳律.原型范疇理論對(duì)語義模糊的解釋作用[J].南昌高專學(xué)報(bào),2009,(1).
[8] 夏耕.從空間理論看言語幽默現(xiàn)象[D].華中師范大學(xué),2006.
[9] 趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[10] F.Ungerer,H.J.Schimid,An Intoduction to Cognitive Linguistics[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2001.
H05
A
1008-7427(2012)02-0072-02
2011-11-17
作者曾亞平系湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院副教授。