国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“沒有任何西方社會像今天的中國這么精彩”

2012-12-31 00:00:00姜璐璐
環(huán)球人物 2012年23期


  2012年2月,嚴(yán)歌苓在北京家中。
  與嚴(yán)歌苓越洋通話時,是美國當(dāng)?shù)貢r間8月15日晚上8點(diǎn)。在之前的半個月里,她離開中國飛往德國,又從柏林回到在美國的家。連續(xù)的長途奔波,對她來說已是司空見慣?!坝悬c(diǎn)像是吉卜賽人”,她笑道。
  自1989年赴美至今,嚴(yán)歌苓寄居海外已逾20年,這期間,她成了最有影響力的海外華人作家之一。通過影視作品改編,她的《小姨多鶴》、《金陵十三釵》等作品,也漸漸為大眾所熟知。不久前,嚴(yán)歌苓的新作《補(bǔ)玉山居》出版,這部以一家鄉(xiāng)村客棧為主要場景的作品極具現(xiàn)實(shí)色彩。長年身居海外的她,以這家鄉(xiāng)村客棧老板娘的視角,切開了中國當(dāng)代社會一個光怪陸離的剖面。這類當(dāng)代題材,在她以往的創(chuàng)作中并不多見。
  中國作家不寫農(nóng)民說不過去
  1993年,精明、漂亮的山村少婦曾補(bǔ)玉用辛苦勞動攢下來的錢開了一家鄉(xiāng)村客棧,名叫“補(bǔ)玉山居”。來來往往的房客中,有落魄作家、退伍后下海的軍官、高位截癱的億萬富翁、冷血的毒販,還有一對從精神病院偷跑出來的老戀人。老板娘曾補(bǔ)玉周旋于三教九流的客人之間,見證了一幕幕人間悲喜劇。有評論家認(rèn)為:“《補(bǔ)玉山居》抓住了這個時代最大的特點(diǎn)——變化”,“它是屬于老百姓的文學(xué),小說充滿了殘酷又現(xiàn)實(shí)的草根價(jià)值觀”。
  環(huán)球人物雜志:是什么原因讓您有了創(chuàng)作《補(bǔ)玉山居》的想法?
  嚴(yán)歌苓:現(xiàn)實(shí)中的“補(bǔ)玉山居”,就在北京郊區(qū)的平谷。我是在一次旅游中結(jié)識了這家鄉(xiāng)村客棧的老板娘。她很驕傲地給我講,夏天怎么摘黃花菜、秋天如何摘山里紅,怎么賣能多賺錢。中國農(nóng)村總會有這種特別杰出的女性,很吸引我。
  《補(bǔ)玉山居》的故事是以這個老板娘的視角寫的。在老板娘眼中,這些形形色色的房客只是短暫的過客,但他們每個人身上卻隱匿著豐富的過往故事和情感。在我看來,補(bǔ)玉山居就是一個關(guān)于當(dāng)代人生活的舞臺。
  環(huán)球人物雜志:在《補(bǔ)玉山居》之后,您還會繼續(xù)關(guān)注中國當(dāng)代社會的題材嗎?
  嚴(yán)歌苓:當(dāng)然會。我現(xiàn)在回國的次數(shù)比較密集,每次回來都會聽到一些故事。我畢竟出國20多年了,絕大多數(shù)作品寫的都是以前的事?,F(xiàn)在我的生活又和中國社會聯(lián)系在一起,我已經(jīng)準(zhǔn)備寫新的東西了,但還需要一些專業(yè)的調(diào)查研究。如果有機(jī)會的話,我想到中國的農(nóng)村多住一段時間。在中國,當(dāng)作家不寫農(nóng)民,這是說不過去的,因?yàn)檗r(nóng)民是中國人口比例最大的階層,特別是他們中很多人現(xiàn)在已經(jīng)變成了半城市人。他們這種改變的狀態(tài),包括在從農(nóng)村到城市流動中的一些極端情況,我都很想了解,當(dāng)然這需要有更長的時間去體驗(yàn)。
  環(huán)球人物雜志:像以前老一輩作家、藝術(shù)家講的那樣體驗(yàn)生活。
  嚴(yán)歌苓:對,體驗(yàn)生活。作為一個作家,你想要寫哪個地方的文章,必須要到那兒住一住。資料的收集是非常重要的,不可以省力氣。
  環(huán)球人物雜志:《補(bǔ)玉山居》讀起來比較輕松,而您之前的很多作品都更為沉重,甚至殘酷,比如您的上一部作品,描寫一代知識分子遭遇的小說《陸犯焉識》。
  嚴(yán)歌苓:真實(shí)的歷史一定比我寫的更殘酷。這些故事有多沉重,經(jīng)歷過的每個人心里都清楚,能寫出來我覺得很驕傲。
  環(huán)球人物雜志:您覺得一個好故事的標(biāo)準(zhǔn)是什么?
  嚴(yán)歌苓:沒有標(biāo)準(zhǔn),什么故事都可以寫,問題是你怎么寫。每個人的敏感點(diǎn)、訴求和境界決定他喜歡什么樣的故事。讓我感興趣的故事很多,但有時候,過一陣子我想來想去也沒看出這個故事后面還有什么,那就沒寫頭了。故事一定要有意義,要不然就是通俗小說了。
  環(huán)球人物雜志:您久居海外,這對您的觀察和寫作有什么影響?
  嚴(yán)歌苓:我不在其中,所以沒有司空見慣的東西,所有故事都讓我覺得新鮮,受到刺激。有些人對中國的一些狀態(tài),比如貪腐問題,可能會司空見慣,覺得“就是這樣”,但我的探究心永遠(yuǎn)不會削弱,永遠(yuǎn)都是一個很敏感的狀況。
  環(huán)球人物雜志:那么您會怎么描述您眼中的中國當(dāng)代社會?
  嚴(yán)歌苓:非?;钴S,生命和細(xì)菌共存??梢哉f沒有任何西方社會像今天的中國社會這么精彩,給作家提供這么多好的素材。
  環(huán)球人物雜志:但大家普遍有一種感覺,現(xiàn)在無論是生于50年代的老一輩作家,還是“80后”新銳作家,反映當(dāng)代社會的作品都不是那么有分量。
  嚴(yán)歌苓:雖然有這么多好的素材可以寫,但作為小說,還是需要時間的沉淀,不像新聞報(bào)道,馬上就能生產(chǎn)出來。
  我不知道長期在中國的作家生活是什么樣的,我覺得會不會是因?yàn)樗麄兲究找姂T了,觸角漸漸麻木了,敏感度會消退。還有一點(diǎn),在中國特別容易把人養(yǎng)起來,成了一個“爺”,不需要再去特別勤勉地干什么。我在國外接觸到的作家,只會用平常心看待自己的寫作。這就是一個行當(dāng),我們用這個行當(dāng)謀生計(jì),沒有一個體制把某個人變成“爺”,變得和一般人不一樣。
  環(huán)球人物雜志:您的很多作品被改編成了影視劇,您自己會看嗎?有讓您覺得很離譜的改編嗎?
  嚴(yán)歌苓:我自己不看我改編的電視劇,主要是因?yàn)闆]有時間,另外看過之后會覺得很可怕(笑)。但電影我會看,有的看了不止一遍,像《天浴》。
  我沒覺得自己的作品改不得,別人會把我改砸了。有時候人家改得比我還要高明些,比如《少女小漁》。我看電影時常常會把我是原著這件事給忘了,看得非常投入(笑)。
  女人的很多不開心是比較出來的
  身為女性作家,嚴(yán)歌苓作品中不乏令人印象深刻的女性形象。從《第九個寡婦》里“豹一樣的野性女子”王葡萄、《一個女人的史詩》中苦愛一生的田蘇菲、《小姨多鶴》里堅(jiān)忍的多鶴,直至《補(bǔ)玉山居》中潑辣、精明的曾補(bǔ)玉,她們都生活在充滿變遷的時代中,各具特色,但都有一種頑強(qiáng)、堅(jiān)韌的內(nèi)在生命力。
  環(huán)球人物雜志:您筆下有很多個性鮮明的女性形象,您會特別關(guān)注女性的命運(yùn)嗎?
  嚴(yán)歌苓:因?yàn)槲沂桥耍员容^容易理解女人。我身邊的女性朋友也特別多,很容易得到這一類故事。
  環(huán)球人物雜志:您欣賞哪種類型的女性?
  嚴(yán)歌苓:比較堅(jiān)強(qiáng)能干、獨(dú)立自主的女人。女人如果獨(dú)立,就不會被男人制造成附屬品和犧牲品。
  環(huán)球人物雜志:您自己應(yīng)該也是這種類型的女性。
  嚴(yán)歌苓:我喜歡那樣的人,但其實(shí)我內(nèi)心還是挺脆弱的。不過,我有個女兒,我要讓她看到我是個很堅(jiān)強(qiáng)的人,不管遇到什么事,也不能表現(xiàn)得很焦慮。當(dāng)然我也希望自己能在獨(dú)立的前提下,得到別人的關(guān)愛。我是個很普通的女性,普通的家庭主婦,可能比別人更耐得住寂寞就是了。我也很喜歡吃喝玩樂,我覺得做女人挺開心的。
  環(huán)球人物雜志:現(xiàn)實(shí)生活中有很多女人活得并不開心。
  嚴(yán)歌苓:現(xiàn)代社會的壓力實(shí)在太大了,很多人都不開心,暗暗地得著抑郁癥,我能感覺到。但其實(shí),女人的很多不開心是比較出來的,老拿別人的物質(zhì)標(biāo)準(zhǔn)、婚姻標(biāo)準(zhǔn)來比較,別人拎個好一點(diǎn)的包也能成為她不幸福的原因,這是自己給自己制造焦慮。
  環(huán)球人物雜志:那您為什么可以這么開心地生活?
  嚴(yán)歌苓:因?yàn)槲抑?。我覺得不屬于我的,我就不會去要那么多。我得到的每一分錢都是自己親手掙來的,沒有飛來橫財(cái)。包括愛情也靠自己掙來。沒有努力的事情,我不要求得到回報(bào);需要我努力的,我比所有人都要勤奮。
  環(huán)球人物雜志:看得出來,您筆下的女性身上多多少少都有您的影子。
  嚴(yán)歌苓:每個人物身上恐怕都會有一點(diǎn)點(diǎn)我自己,這樣你才能“站在她的鞋子里”去理解她。因?yàn)樾≌f家不能評判,只能剖析和展現(xiàn)。你把自己的想法放到一個人物身上,從這個角度來說,她也就是你的代言人。
  國家強(qiáng)大,文學(xué)大時代才會到來
  今年55歲的嚴(yán)歌苓出身于書香門第。祖父嚴(yán)恩春是留美博士,當(dāng)時的精英知識分子;父親蕭馬(原名嚴(yán)敦勛)是名作家,更是個全才式的人物,他當(dāng)過畫家,做過建筑設(shè)計(jì)師,乃至打獵、騎馬、攝影、做菜,“樣樣都來得”。在嚴(yán)歌苓眼中,父親是一個“最最藝術(shù)化、最最浪漫”的人。
  在她三四歲的時候,身為演員的母親就開始有意識地培養(yǎng)她的文學(xué)素養(yǎng),大段地讀莎士比亞、古希臘羅馬神話故事給她聽。父親則把所有的藏書開放給她,就連一些不適合小孩子讀的書,比如線裝本《西廂記》,也隨她去翻?!八晕业慕逃谀莻€年代是很糟糕的,一點(diǎn)都不無產(chǎn)階級。”嚴(yán)歌苓笑道。
  12歲時,嚴(yán)歌苓作為舞蹈演員被選入軍隊(duì)文工團(tuán),開始自己賺錢養(yǎng)活自己,養(yǎng)成了獨(dú)立自強(qiáng)的個性。進(jìn)入文工團(tuán)這個“小社會”,也讓她早早地步入成人世界,學(xué)會了保護(hù)自己、揣摩別人,“很小就成了一個成年人”。
  嚴(yán)歌苓在文工團(tuán)一待就是9年。對越自衛(wèi)反擊戰(zhàn)中,她被調(diào)去擔(dān)任戰(zhàn)地記者,突然發(fā)現(xiàn)自己身上來自父親的寫作基因“占了上風(fēng)”,隨后踏上寫作之路。
  寫作帶給了嚴(yán)歌苓愛情和姻緣。1986年的一天,她在上海電影制片廠的寫作樓邂逅了著名作家李準(zhǔn)的兒子李克威。同樣出身于作家家庭的兩人很快相戀并結(jié)婚。1989年,她進(jìn)入美國芝加哥哥倫比亞藝術(shù)學(xué)院文學(xué)寫作系就讀,獲藝術(shù)碩士學(xué)位,并定居海外。李克威則去了澳大利亞,兩人離婚。
  嚴(yán)歌苓的第二段婚姻更具傳奇色彩。在美國,她與外交官勞倫斯?沃克相識并相戀,但因?yàn)樗齺碜浴肮伯a(chǎn)主義國家”,遭到了美國聯(lián)邦調(diào)查局的各種調(diào)查。美國外交部要求勞倫斯在職位與嚴(yán)歌苓之間作出選擇,勞倫斯毫不猶豫地選擇了嚴(yán)歌苓,離開外交部去了一家商會工作。1992年,兩人在舊金山結(jié)婚。所幸后來美國政策松動,勞倫斯又回去做了他喜歡的外交工作。
  盡管20年來,跟著外交官丈夫遍游四海,受西方文化的影響很大,但嚴(yán)歌苓說,她的“整個瓤子”還是中國人。
  環(huán)球人物雜志:就像您一開始說的,您的生活狀態(tài)像吉卜賽人,總是奔波于中國和外國之間,您享受這樣的生活嗎?會不會有一種“邊緣人”的感覺?
  嚴(yán)歌苓:我非常滿足于自己現(xiàn)在的狀態(tài)。在柏林我肯定是個“邊緣人”,連德語都不會講;在美國,你的黃皮膚就說明你是個“邊緣人”;回到中國,我對現(xiàn)實(shí)也不了解,所以在哪里都是“邊緣人”。但只有“邊緣人”才有不斷比較、發(fā)現(xiàn)、思考的機(jī)會。我很享受這個狀態(tài),能讓我很冷靜,有一種距離感,看什么都比較清楚,也會自然地有一種批判性在里面,這對一個寫作者是很重要的。
  環(huán)球人物雜志:作為“邊緣人”,不會覺得缺少歸屬感嗎?
  嚴(yán)歌苓:一個人如果太被生活“定住”了,覺得生活就是這樣,那就不會有太多追問,不會質(zhì)疑,不會常常在腦子里思考、推翻、顛覆。而且我覺得人說到底就是一個寄居者。像中國人現(xiàn)在的流動性是最大的,這種歸屬感又有什么用呢?我生活在這一刻,這一刻非常充實(shí),那這一刻就是我的歸屬。
  環(huán)球人物雜志:現(xiàn)在中國文化在面向西方傳播時有一個困惑,比如華語商業(yè)電影,還有一些小說,要么不顧及對方的理解能力,要么過度迎合。作為用中英雙語寫作的作家和編劇,您覺得該怎么解決這樣的困境?
  嚴(yán)歌苓:我想還是要自然而然。就我個人來講,就是要求自己誠實(shí)。你要問自己:這是你真正要寫的嗎?人在駕馭不了的時候就會被你寫的東西拖跑,整個的感覺就寫歪了。我現(xiàn)在覺得到了這個歲數(shù),就是要寫準(zhǔn),寫誠實(shí)。有的時候連自己都覺得沒有服帖,文字沒有落地、砸實(shí),就會缺乏說服力。
  環(huán)球人物雜志:您覺得中西文化、文學(xué)的鴻溝是可以跨越的嗎?
  嚴(yán)歌苓:確實(shí)很難。我們跟西方文化共享的東西少,比如宗教,他們的很多典故,甚至人名都是從宗教中來的。而中文始終停留在比較古老的形式上。還有中國人的寫作習(xí)慣和情感表達(dá)方式都是世界上最含蓄、最難傳達(dá)的。
  我想如果有一群中文很好的西方學(xué)者和西方翻譯家,會對中西交流有幫助。一個國家強(qiáng)大了,文化自然會被重視,中國文學(xué)的大時代才會到來。經(jīng)濟(jì)地位影響政治地位,然后影響文化地位,在某一方面干著急是沒有用

天门市| 兴山县| 炉霍县| 石渠县| 岫岩| 牡丹江市| 临泽县| 永吉县| 平江县| 天峨县| 西林县| 廊坊市| 万安县| 安福县| 平顶山市| 犍为县| 祁东县| 太康县| 灌云县| 天长市| 邢台市| 林周县| 剑阁县| 仙居县| 子长县| 上蔡县| 湘西| 宜丰县| 崇信县| 新密市| 牟定县| 隆安县| 德令哈市| 阿荣旗| 石台县| 四会市| 云南省| 思南县| 上高县| 环江| 中山市|