摘要:樂士之旅是無(wú)有盡頭的,而真正有生命力的創(chuàng)新所產(chǎn)生的新鮮感是永在的。那些看慣了古典、浪漫派繪畫的觀眾,頭一回接觸印象繪畫之際,同樣會(huì)受到震憾。因此,德彪西好像一座里程碑,似乎可以認(rèn)為,從他所創(chuàng)的印象主義開始,西方的樂潮是人潮向同志傳統(tǒng)迥不相似的方向涌流了。不過在傾聽德彪西音樂時(shí)要弄明白,音樂中的所謂“印象主義”并不能等同于繪畫中的印象派,德彪西的“音畫”“音詩(shī)”里蘊(yùn)含著象征主義的詩(shī)境。本文就德彪西音樂中的象征主義進(jìn)行賞析。
關(guān)鍵詞:德彪西音樂;象征主義
德彪西的“音畫”“音詩(shī)”里蘊(yùn)含著象征主義的詩(shī)境。《牧神午后》就是為象征派詩(shī)人馬技美的詩(shī)而譜。他卻并不要像前人那樣去圖解那篇詩(shī),一首詩(shī)常常是不可能譯成另一種文字的,也不可譯成散文。迷離恍惚的象征派作品就更無(wú)法譯。所以要“音譯”而且“直譯”也不好辦?!赌辽瘛分离m然并不難于感知,卻又是只可意會(huì)而難以言傳的,我們聽眾當(dāng)然不妨對(duì)這篇音樂自由發(fā)揮自己的想象,然而不必從音樂中去追求標(biāo)題樂的具體形象與情節(jié)??峙逻€是把它當(dāng)做純音樂作品來(lái)享受為妙?!赌辽瘛返臉肪橙缤鶎懙南删骋粯樱菢O空靈縹緲之致的;而另一篇作品《伊比利亞》又讓聽者返回到塵世,歡樂的人間。兩篇樂曲的境界不同,藝術(shù)表現(xiàn)各極其妙。聽前一首,你好像來(lái)到了一個(gè)清涼世界,縱然有什么愛欲的聯(lián)想也已被凈化、升華了;聽后者,則如同登上了“歡樂島”,和夏夜中尋歡作樂的人群混在一起了。仿佛有香氣襲人,中人欲醉,它也是有西班牙味的音樂。德彪西是高明的“畫家”,也是高才的“詩(shī)人”。他的那些代表作中浸透了詩(shī)情畫意。然而我們又覺得那同前人用音來(lái)詠“詩(shī)”作“畫”很不相似。他是用一種筆墨來(lái)表達(dá)新的感覺新的意趣。
我們知道,在鋼琴音樂這個(gè)領(lǐng)域,自從莫扎特以來(lái),經(jīng)過貝多芬、舒伯特、肖邦、舒曼、李斯特和勃拉姆斯他們的不斷開拓,已經(jīng)把鋼琴語(yǔ)言的思維與表現(xiàn)推進(jìn)到一種極高水平,要想有什么新突破,是難以想象的事。可是人們突然聽到了嶄新的鋼琴語(yǔ)音,鋼琴音樂出現(xiàn)了新局面!他同肖邦一樣,不愧為一位鋼琴詩(shī)人,然而他的鋼琴“詩(shī)”是另外一種格調(diào)。他也像李斯特一樣在鋼琴上“作畫”,可是他的鋼琴“音畫”同李斯特是兩種路子。他的鋼琴曲數(shù)量很大,對(duì)于我們愛好者來(lái)說,那“可解度”是高下多差不齊的。有的平易近人,有的則玄奧異常??勺鳛楸刈x之曲的至少有這樣一些:《明月之光》,筆墨不多,便點(diǎn)染出一幀氣韻生動(dòng)格調(diào)高雅的畫。不像那些用色濃重的油畫,倒像是淡雅的水彩,甚至有中國(guó)水墨畫的味道了!此曲似乎并不費(fèi)解,其實(shí)其中蘊(yùn)含的詩(shī)意(還可能有我們不大能領(lǐng)會(huì)的神秘寓意)是極耐玩味的。此曲有相當(dāng)多的改編與移植。人們聽得比較多的恐怕是小提琴曲,(斯特恩的演奏是最值得推薦的)還有品質(zhì)不同的管弦樂改編曲,其中似乎以斯托科夫斯基改編的最有回味,令人難忘。評(píng)家還認(rèn)為,有一種用兩把吉他彈的改編本效果絕妙。不過不管怎么說,我們只有從鋼琴原作中才能賞其真味?!端械褂啊肥且黄糜新曋魧懗隽藷o(wú)聲之寂靜的作品,參照著印象派畫人莫奈對(duì)園林池沼景色的寫生來(lái)聽它,也許有助于領(lǐng)略它的妙趣吧?但我們又會(huì)覺得,比起似乎不怎么關(guān)注題材中的詩(shī)情詩(shī)意而看重捕捉眼前景物中的色…光、影的印象派繪畫來(lái),德彪西的音樂顯然總是給我們更豐富的感受,更深沉的激動(dòng),更悠然不盡的回味。何況,像《平野之風(fēng)》《沉沒的教堂》《飄蕩在晚風(fēng)中的聲音與香味》這一類音詩(shī)音畫,其意象之微妙更是有形的圖畫所無(wú)能為力的了?!秮喡樯^發(fā)的女郎》也似乎淺顯易懂,那曲調(diào)之美是一聽便會(huì)吸引你,不能忘懷的?!八蚕褚环讼?。但它絕非那種以溫情脈脈來(lái)討人喜歡的沙龍鋼琴小品。它也遠(yuǎn)比許多冷漠的人像畫更有人性更有人情美,這首小品的改編曲也有兒種。非常值得注意傾聽的是一種改編為電子合成器曲的作品。那雖然已是某種程度的再創(chuàng)作,卻很可以啟示我們?cè)偃ド钭x原作,從中發(fā)掘、發(fā)現(xiàn)更豐富、微妙的內(nèi)含。比上面說的這一曲更加貌似乎常卻有不尋常的情感密度與復(fù)雜意象的,是《阿拉伯風(fēng)格曲第一號(hào)》。它也許很容易被誤認(rèn)、誤聽為像個(gè)練習(xí)曲一樣的小曲,無(wú)足輕重吧?其實(shí)我們?nèi)绻苡趦A聽之中觸發(fā)共鳴(不必都來(lái)自生活國(guó)的直接體驗(yàn),也包括讀書、讀畫、讀劇中的間接體驗(yàn)),你就會(huì)驚訝于它的可以喚起復(fù)雜的聯(lián)想了。也會(huì)覺得好像重新發(fā)現(xiàn)而也才真正認(rèn)識(shí)了德彪西,理解到這絕不是奸種只用冷心冷眼靠“印象”寫生的“畫家”。這是一個(gè)極其深情的人!這兩首都是曲短情深,于平淡中寓深情的杰作!把自己的才氣與筆力發(fā)揮到了巔峰狀態(tài)的力作是《大?!啡隆K灾t地題之為“交響素描”,其實(shí)是色彩眩目氣勢(shì)不凡的宏偉“壁畫”!可以說,同歷來(lái)那些為大海寫真留影的美術(shù)名作相對(duì)照,德彪西的“音畫”更晃得形神兼?zhèn)?。它展現(xiàn)了大海的萬(wàn)千氣象,似乎還讓聽者體驗(yàn)著海洋上面與深處的光澤與悸動(dòng)。海在他筆下簡(jiǎn)直有了生命與靈性,化為神話中的巨靈了。聽了此曲,再看以海為題的名畫。固然覺得還是音樂藝術(shù)能量大;再聽同是寫海的樂曲,也便有“曾經(jīng)滄海難為水”的感覺了!最不可思議的是,畫家莫奈為了畫海景,到海邊住下,觀察、寫生,幸甚備嘗,才畫成了那幾幅名畫;里姆斯基—科薩科夫所以能譜出《辛巴德航?!纺菢拥囊魳罚堑昧τ谒性谲娕炆隙冗^的幾年海上生活;而德彪西于基一生之中據(jù)說僅僅到某地海濱度過短促的時(shí)光而已。這也叫人聯(lián)想到他并未有西班牙之旅,只不過曾到法、西交界處一觀斗牛之戲,但卻寫出了西班牙風(fēng)味頗濃的音樂(如《伊比利亞》《格拉那達(dá)之夜》),博得西班牙作曲家法亞的驚佩,認(rèn)為比西班牙人自己寫的還夠味呢!
讀到德彪西,我們盡管只能選取那些精華中的精華來(lái)品嘗,但仍然給人們帶來(lái)了新的喜悅。音樂新潮一發(fā)而不可止地沖向了二十世紀(jì)。有趣的現(xiàn)象是,當(dāng)此兩個(gè)世紀(jì)交替,新潮迭起,眾多“非常異議可怪”之樂刺激著人們的聽覺與審美觀之際,愛樂大眾的懷懷舊情緒與舉也越來(lái)越濃厚了。
?。ㄗ髡邌挝唬喊部德殬I(yè)技術(shù)學(xué)