摘要 話語交際是否成功直接決定著人與人之間能否形成和諧友善的人際關(guān)系,決定著人們之間的交際能否順利完成。無論話語交際的形式如何,交際中的話語都包括兩個(gè)層面:一個(gè)是基本話語,另一個(gè)是元話語。通過說話人對(duì)元話語使用情況的研究,我們可以看出說話人對(duì)聽者而言是親密還是疏遠(yuǎn),說話人希望聽者在多大程度上理解自己的意圖,以及說話人自己的態(tài)度是明確的還是有所保留的,等等。本文試通過對(duì)尤金·奧尼爾的劇作《榆樹下的欲望》中元話語話語標(biāo)記的分析,考察劇中人物的心理,從而揭示出作品的主題。
關(guān)鍵詞:《榆樹下的欲望》 元話語 話語標(biāo)記
中圖分類號(hào):I106 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
話語交際是人類生活中最重要的組成部分之一。話語交際是否成功直接決定著人與人之間能否形成和諧友善的人際關(guān)系,決定著人們之間的交際能否順利完成。多數(shù)學(xué)者認(rèn)為話語有兩個(gè)層面:一是基本話語,二是元話語。以系統(tǒng)功能語言學(xué)理論為依據(jù),Vande Kopple(1985)認(rèn)為基本話語發(fā)揮命題功能,而元話語發(fā)揮人際功能和語篇功能,即前者提供主題信息,擴(kuò)展命題內(nèi)容;后者促使受眾對(duì)命題內(nèi)容作出反應(yīng),幫助指導(dǎo)他們組織、詮釋和評(píng)價(jià)命題內(nèi)容。語篇是交際行為,語篇的意義是命題成分和元話語成分的結(jié)合。意義不是“內(nèi)容”的同義詞,而是語篇各種成分的結(jié)合,在某個(gè)修辭語境下的元話語手段在另一個(gè)語境中可能是在表達(dá)命題(楊信彰,2007)。為了向聽者表明自己的意圖或態(tài)度,為了向聽者傳達(dá)出更加準(zhǔn)確明晰的信息,人們?cè)谑褂谜Z言進(jìn)行話語的交際時(shí),不僅僅要注意基本話語中信息傳達(dá)的準(zhǔn)確性,更要注意使用元話語去幫助聽者理解和闡釋話題內(nèi)容,只有這樣說話人才能讓聽者清楚地了解自己的意圖。由此可見,元話語能夠使說話人站在聽者的立場(chǎng)上考慮問題,也就是說話人具有強(qiáng)烈的聽者意識(shí),這對(duì)于語言交際的成功與否起著至關(guān)重要的作用。
元話語概念于1959年由Zellig Harris提出,指理解語言使用,表示語篇生產(chǎn)者引導(dǎo)受眾理解語篇的一種方法。Williams(1981)、Vande Kopple(1985)、Crismore(1989)、Hyland(2000,2005,2008)等許多語言學(xué)者都對(duì)元話語進(jìn)行了深入的理論探討和語類分析。元話語的分類如同元話語的定義,呈現(xiàn)出不同的分類標(biāo)準(zhǔn)和名稱。Hyland和Tse把元話語分為引導(dǎo)式元話語和交互式元話語;Vande Kopple把元話語分為語篇元話語和人際元話語;E.Ifantidou則把元話語分為篇內(nèi)元話語和篇際元話語(楊信彰,2007:2);而Hyland將模糊語、自稱語、介入標(biāo)記語等各種評(píng)論語篇的語言形式都?xì)w入到元話語范疇中,并發(fā)現(xiàn)元話語是方便交際、支撐觀點(diǎn)、提高可讀性、構(gòu)建與受眾關(guān)系的主要手段。盡管名稱各有不同,但是語篇和人際的分類與引導(dǎo)和互動(dòng)的分類大體上是一一對(duì)應(yīng)的。語篇元話語和引導(dǎo)元話語基本上指的都是那些處理基本命題信息的元語言成分,而人際元話語和互動(dòng)式元話語則都是指那些能夠幫助聽者獲得信息的理解性和評(píng)述性元話語。本文采用的概念來源于Vande Kopple,即語篇元話語和人際元話語。根據(jù)Vande Kopple的分法,人際元話語包括五個(gè)不同的類別。第一為模棱兩可標(biāo)記語,第二為確定性標(biāo)記語,第三為歸源標(biāo)記語,第四為態(tài)度標(biāo)記語,第五為評(píng)論標(biāo)記語。語言除了具有表達(dá)說話人自身情感意愿的功能外,還能用來表達(dá)說話人的身份地位、態(tài)度、動(dòng)機(jī)等。說話人通過表達(dá)自己的態(tài)度和推論,力爭(zhēng)影響聽者的態(tài)度和行為。通過說話人對(duì)元話語的使用情況的研究,我們可以看出說話人對(duì)聽者而言是親密還是疏遠(yuǎn),說話人希望聽者在多大程度上理解自己的意圖以及說話人自己的態(tài)度是明確的還是有所保留的等等。本文試通過對(duì)尤金·奧尼爾的劇作《榆樹下的欲望》中元話語話語標(biāo)記的分析,考察劇中人物的心理,從而揭示出作品的主題。
《榆樹下的欲望》是尤金·奧尼爾的代表作之一。作品展現(xiàn)了老卡伯特一家人因?yàn)闋?zhēng)奪農(nóng)場(chǎng)的所有權(quán)而發(fā)生的種種爭(zhēng)斗,占有物質(zhì)的強(qiáng)烈欲望使得劇中的所有人走向了悲劇的結(jié)局。從19世紀(jì)末期開始到20世紀(jì)初期,人們的欲望已然膨脹到了一個(gè)新的高度。在《榆樹下的欲望》中,作為貫穿全劇的主線和沖突的外在焦點(diǎn),卡伯特的農(nóng)場(chǎng)集中體現(xiàn)了劇中人物對(duì)于物質(zhì)的強(qiáng)烈占有欲。每個(gè)人都有自己無可辯駁的占有農(nóng)場(chǎng)的理由。西蒙和彼得一方面覺得自己得到田莊是沒有希望的,一方面為了擺脫繁重的體力勞動(dòng),選擇了離開。伊本選擇繼續(xù)留在這里,因?yàn)檫@里就是他的農(nóng)場(chǎng)。年輕貌美的愛碧嫁給了年近七十的老卡伯特,她最直接的目的就是占有農(nóng)場(chǎng)。三個(gè)人為了獲得農(nóng)場(chǎng)的所有權(quán),無所不用其極。父親和兒子相互咒罵詛咒,愛碧則犯下了亂倫的大罪。農(nóng)場(chǎng)成了劇中人欲望的集中表現(xiàn)。
三個(gè)人迷失在對(duì)物質(zhì)的瘋狂追求中。對(duì)欲望的追求始終影響并制約著他們的行為動(dòng)向。欲望越是強(qiáng)烈,他們的行動(dòng)就越是積極熱情和充滿緊迫感。老卡伯特視財(cái)如命,視他的土地和農(nóng)場(chǎng)如命。他對(duì)妻子和兒子冷漠無情,堅(jiān)信只有農(nóng)場(chǎng)和土地才是他這輩子唯一靠得住的東西。除了強(qiáng)烈的占有欲,他一無所有。在他的第二任妻子死后,他娶回了年輕的愛碧,目的是為了給自己生個(gè)兒子,真正的兒子。老卡伯特已經(jīng)有了三個(gè)兒子,但是他還是想再要一個(gè)兒子。原因在于這三個(gè)兒子主觀上都認(rèn)為農(nóng)場(chǎng)是屬于自己的。卡伯特想要的兒子是不想也不會(huì)和自己爭(zhēng)奪農(nóng)場(chǎng)所有權(quán)的兒子。除了西蒙和彼得眼看爭(zhēng)奪農(nóng)場(chǎng)的所有權(quán)無望,索性拿了伊本的錢賣了應(yīng)該屬于自己的份額,快樂地向西部出發(fā),尋找新的發(fā)財(cái)夢(mèng)之外,伊本、愛碧、老卡伯特三個(gè)人都留在農(nóng)場(chǎng)上,為了爭(zhēng)奪農(nóng)場(chǎng)的所有權(quán)而斗爭(zhēng)。每個(gè)人在提到農(nóng)場(chǎng)的歸屬時(shí),都互不相讓。
從愛碧進(jìn)入這個(gè)家門之后,他們之間的矛盾激化了。愛碧在第一次出場(chǎng)時(shí),不斷反復(fù)使用了“my”這個(gè)起著自我指稱作用的元話語標(biāo)記語。在整個(gè)劇本中,愛碧的第一句臺(tái)詞便是贊美農(nóng)場(chǎng)和表明了自己對(duì)農(nóng)場(chǎng)的所有權(quán)。“It’s purty-purty!I can’t b’lieve it’s r’ally mine.”(Eugene O’Neill,1985:1760)農(nóng)場(chǎng)和農(nóng)場(chǎng)上一切物品的歸屬原本就是大家話題中的高壓線,誰提到了這個(gè)問題,都會(huì)馬上有人做出回應(yīng)。在愛碧提到自己的農(nóng)場(chǎng)和房間時(shí),有兩次被老卡伯特聽見,每次都引起了卡伯特的高度警覺。老卡伯特聽到愛碧的表白之后,立刻嚴(yán)厲地表明農(nóng)場(chǎng)是自己的?!癥ewr’n?Mine!”(Eugene O’Neill, 1985:1760)老卡伯特雖然只用了短短的兩個(gè)字,卻堅(jiān)定地表明了自己的立場(chǎng)。但說完之后,為了保持自己與愛碧之間的“共盟關(guān)系”(段紅,2009:88),增加二人之間的親密感,老卡伯特又主動(dòng)把 “Mine”換成“Our’n”。但是就在“Our’n”之后,老卡伯特又使用了“Mebbe”這個(gè)模棱兩可標(biāo)記語。“Mebbe”的使用突出了老卡伯特對(duì)于“Our’n”
這種說法的不情愿??梢钥闯觯癘ur’n”的表述只是為了暫時(shí)穩(wěn)住愛碧的權(quán)宜之計(jì)。接下來,愛碧在進(jìn)入到房間之后,又使用了“my room”的說辭。老卡伯特再次厲聲表明房間的歸屬為“Our’n”。把自己心愛的農(nóng)場(chǎng)冠置在兩個(gè)人的名下,盡管只是口頭表述的差異,對(duì)老卡伯特來說也已經(jīng)是最后的底線。
從愛碧和老卡伯特的第一次交鋒來看,二人都一樣對(duì)農(nóng)場(chǎng)有著強(qiáng)烈的占有欲。愛碧雖然初來乍到,但是沒有絲毫的退讓,反而表現(xiàn)出了極強(qiáng)的進(jìn)攻性。老卡伯特雖然一直視農(nóng)場(chǎng)如命,但是他為了得到對(duì)農(nóng)場(chǎng)的永遠(yuǎn)的占有權(quán),不得不暫時(shí)采取了妥協(xié)的策略。從元話語話語標(biāo)記上來看,愛碧和老卡伯特這兩位劇中的主要人物都對(duì)農(nóng)場(chǎng)虎視眈眈。
李佐文曾經(jīng)指出,“交際過程中,交際者為了順利地完成交際任務(wù),除了把主要信息傳遞給對(duì)方以外,還要選擇恰當(dāng)?shù)恼Z言成分來有效地組織話語,使其條理清晰,結(jié)構(gòu)合理,符合邏輯”(宮軍,2010:87)。我們知道,在完成交際任務(wù)和有效組織話語的同時(shí),說話人會(huì)根據(jù)不同語境的要求和自身交際體驗(yàn)的變化,選擇合適的話語標(biāo)記提醒對(duì)方二人當(dāng)時(shí)所處的交際狀態(tài)。
愛碧在與伊本的第一次見面中,先后八次提到了“我的農(nóng)場(chǎng)”、“我的房子”、“我的房間”、“我的臥室”、“我的床”、“我的廚房”,甚至“我的碗碟”等。在愛碧每次提到“my”之前,她的言語中都沒有出現(xiàn)任何停頓類話語標(biāo)記。這說明愛碧在剛剛來到農(nóng)場(chǎng)的時(shí)候,在農(nóng)場(chǎng)所有權(quán)的問題上,她沒有絲毫的退讓。為了博得伊本的同情,實(shí)現(xiàn)二人之間交際的有效性,愛碧在與伊本說的第四句話中就開始陳述自己和伊本貌似相同的身世。在愛碧陳述的前十句話中,九次使用了第二人稱。愛碧極其主動(dòng)地表明了自己與伊本溝通交流的誠意。序列標(biāo)記語、邏輯標(biāo)記語和語力標(biāo)記語屬于語篇元話語的范圍。愛碧為了保證自己談話內(nèi)容結(jié)構(gòu)上的連貫性、內(nèi)容上的流暢,讓自己的陳述有理有據(jù),構(gòu)建起自己陳述內(nèi)容的內(nèi)部邏輯關(guān)系,她有意選擇讓自己的語言看起來更符合有效交際的范疇,逐步地展開了自己的論述。在愛碧的陳述中,她使用了三個(gè)序列標(biāo)記語、一個(gè)邏輯標(biāo)記語、三個(gè)語力標(biāo)記語和一個(gè)評(píng)論標(biāo)記語。為了讓伊本按照自己的預(yù)期來理解自己的意圖,愛碧還選擇使用了一個(gè)評(píng)論標(biāo)記語:“Yew must’ve cared a lot fur yewr Maw,didn’t ye?”(Eugene O’Neill ,1985:1763)顯然愛碧的話語交際策略起了作用,伊本一直在聽,沒有打斷她的陳述,直到愛碧又回到了她話題的主旨所在,“till I’d most give up hope o’ever doin’my own wuk in my own hum,an’ then your Paw come…”(Eugene O’Neill, 1985:1763)當(dāng)全家人交際中的話語禁忌再次被提及,伊本粗暴地打斷了愛碧的陳述。至此為止,此前談話的有效性全部喪失了。接下來,愛碧也更換了交際策略,她連續(xù)使用了五個(gè)自我指稱的“my”。這種自我提及涉及到了說話人也就是愛碧主觀意義的生成與表達(dá)。愛碧在自己的語言選擇中顯然知道自己在說什么做什么,她的話語具有高度的意識(shí)性,其主觀意義明顯:讓伊本完全清楚自己來到農(nóng)場(chǎng)的目的,清楚自己的決心。她希望伊本知難而退,不再與自己爭(zhēng)奪農(nóng)場(chǎng)的所有權(quán)。
可以說,愛碧在談話初期充分考慮了伊本的聽者意識(shí)和他的心理需要,愛碧在交際中使用了相關(guān)元話語,期望與伊本建立良好的話語人際關(guān)系。但是我們都知道,話語人“說”的行為只有得到“聽”者的承認(rèn),他們之間的語言交際關(guān)系才能建立。因?yàn)檗r(nóng)場(chǎng)上的每個(gè)人都認(rèn)為自己才是農(nóng)場(chǎng)的主人,對(duì)農(nóng)場(chǎng)占有的欲望擊垮了每個(gè)人在語言交際中的禮貌策略。愛碧與伊本的第一次見面以二人交際的失敗告終。
綜上所述,從元話語標(biāo)記語視角來審視《榆樹下的欲望》中主要人物的話語,可以發(fā)現(xiàn),劇中人物在對(duì)話中都非常注意元話語標(biāo)記語的使用。為了維護(hù)交際的有效性,為了傳達(dá)自己話語中的主題信息,劇中人物選擇了不同的標(biāo)記語。當(dāng)交際失敗時(shí),還是為了突出自己話語中的主題信息,劇中人物選擇馬上調(diào)整自己的交際策略。由此可見,在戲劇中,不同話語的選擇與運(yùn)用都服務(wù)于劇本主題的發(fā)展和人物性格的塑造。
注:本文系黑龍江省教育廳人文社會(huì)科學(xué)項(xiàng)目“以語類為基礎(chǔ)的人際修辭功能視角下的元話語跨文化比較研究”(項(xiàng)目編號(hào):12512385)研究成果之一;齊齊哈爾大學(xué)教育科學(xué)研究項(xiàng)目“元話語理論對(duì)提高大學(xué)生英語口語教學(xué)水平的實(shí)踐與研究”(項(xiàng)目編號(hào):2010215)研究成果之一。
參考文獻(xiàn):
[1] Vande Kopple,W.“Some exploratory discourse on metadiscourse”.College Composition and Communication,36,82-93,1985.
[2] Crismore,A.Markkanen,R. Steffensen,M.A.“Metadiscourse in persuasive writing”.Written Communication,10(1),1993.
[3] 楊信彰:《元話語與語言功能》,《外語與外語教學(xué)》,2007年第12期。
[4] 段紅:《漢語元話語分類體系初探》,《四川理工學(xué)院學(xué)報(bào)》,2009年第4期。
[5] 宮軍:《元話語研究:反思與批判》,《外語學(xué)刊》,2010年第5期。
[6] 楊信彰:《元話語與語言功能》,《外語與外語教學(xué)》,2007年第12期。
[7] Eugene O’Neill.Desire under the Elms.George McMichael ed.Concise Anthology of American Literature.New York:Macmillan Publishing Company,1985.
作者簡介:付晶,女,1981—,黑龍江齊齊哈爾人,碩士,講師,研究方向:英語語言文學(xué)(跨文化交際方向),工作單位:齊齊哈爾大學(xué)大學(xué)英語教研部。