袁 滔 劉軍麗
(四川旅游學(xué)院,四川 成都 610100)
茶文化是人類社會(huì)歷史實(shí)踐過程中創(chuàng)造的與茶有關(guān)物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和。茶文化在中國歷史悠久,并由中國傳入西方,深刻地改變了西方世界人們的生活方式和態(tài)度,形成了獨(dú)特的西方茶飲文化。17世紀(jì)中葉,茶跟隨荷蘭人來到了美洲殖民地[1],由此也開啟了北美大陸的飲茶史。雖然美國人接觸中國茶的歷史并不長,卻給了它文化上的后發(fā)優(yōu)勢(shì),形成了其獨(dú)特的茶文化,其飲茶風(fēng)尚也一直隨著時(shí)代和科技的發(fā)展在不斷變化。20世紀(jì)以來,茶文化在北美地區(qū)的流傳與發(fā)展中煥發(fā)了新的生機(jī),美國人創(chuàng)造性地推出具有鮮明特色的茶飲,發(fā)明了冰茶、袋泡茶、瓶茶、速溶茶等,并成為世界主要茶葉進(jìn)口、消費(fèi)國之一,其茶產(chǎn)業(yè)和強(qiáng)勢(shì)的茶飲文化理念推廣到世界各地,其普及程度之廣,影響之大,不可小覷。不僅如此,茶元素也融入到了美國人日常生活和文學(xué)藝術(shù)等多層面。茶影響著美國人的生活,美國人也改變著茶。筆者關(guān)注跨文化交流,特別是英語國家與中國間的文化輸入與輸出,深感中國傳統(tǒng)茶文化在美國國土上得到創(chuàng)新和強(qiáng)勢(shì)的改變已形成一個(gè)不可忽視且非常有趣的文化現(xiàn)象,值得研究并很有深意。
茶葉傳入之初,美國對(duì)茶持有一種排斥的態(tài)度,這是因?yàn)橐杂鵀榇淼臍W洲人在茶貿(mào)易中坐收漁利。伴隨著大量歐洲移民的遷入,特別是美國國內(nèi)的政治和經(jīng)濟(jì)的變化,茶逐漸被美國人民所接受和喜愛。但他們并不滿足于茶葉傳統(tǒng)的沖飲方式,發(fā)明了獨(dú)特的飲茶方式,這也是美國精神和茶文化融合的具體體現(xiàn)。1908年,美國茶商托馬斯·沙利文發(fā)明了袋泡茶,將茶葉裝入濾茶球后,再放入杯中沖泡飲用。到1920年前后,又發(fā)展成為用布把茶葉扎成小球后入杯沖飲,后來又研制出袋泡茶包裝機(jī),這種袋泡茶符合快速、方便、清潔衛(wèi)生要求,又不浪費(fèi)茶葉,因此在美國、加拿大等地相當(dāng)流行。[2]袋泡茶的發(fā)明使得生活節(jié)奏快、崇尚自由的美國人不僅品嘗到了風(fēng)味絕佳的茶,還免去了清理茶葉的惱人工作,從而讓茶這一飲品方便、快捷地走進(jìn)了千家萬戶。
對(duì)茶飲最具戲劇性的創(chuàng)新是美國冰茶的出現(xiàn),這也被看做是飲茶方式的大變革。人們把泡好的茶水倒入有冰塊的容器里,再加入檸檬或糖進(jìn)行調(diào)制。冬季飲熱茶,夏季飲冰茶,很多人甚至一年四季都喝冰茶。冰茶在全美大行其道,城鎮(zhèn)街道上的冰茶館隨處可見。大多數(shù)的美國家庭習(xí)慣從市場(chǎng)上購回一大袋或一大瓶由美國廠家制好的袋裝或瓶裝冰茶,放入冰箱中慢慢飲用。在美國餐廳菜譜上通常會(huì)正式地列入熱茶和冰茶兩種飲料。冰茶風(fēng)靡全美,這種快速方便的飲茶方式適應(yīng)了美國人現(xiàn)代化生活的快節(jié)奏,也是美國人喜好自由、便捷的創(chuàng)新體現(xiàn)。
傳統(tǒng)茶飲方式得到了改變,新的茶飲方式應(yīng)運(yùn)而生。美國人對(duì)傳統(tǒng)茶飲的創(chuàng)新一發(fā)不可收拾。在冰茶中加入酒精的混合冰茶;制作和沖泡方式與速溶咖啡相似的速溶茶;將冰茶和速溶茶結(jié)合的茶精,又名速溶冰茶,其消費(fèi)量僅次于可口可樂,被稱為第二號(hào)軟性飲料。美國文化的強(qiáng)大包容性,使其茶文化一直處在吸納和整合的變化之中。美國被稱為咖啡的王國,但已有大約一半人喝茶。美國人越來越意識(shí)到茶比咖啡更有益健康,飲茶人數(shù)呈激增的趨勢(shì),同時(shí)也創(chuàng)造了自己的茶文化。茶在美國大陸很快與美利堅(jiān)民族的特性相結(jié)合,融入到了普通美國人的生活中,這樣的融合是美國獨(dú)特的茶文化的表現(xiàn)。
隨著茶產(chǎn)業(yè)和茶文化的發(fā)展,各類與茶和品茗相關(guān)的機(jī)構(gòu)和協(xié)會(huì)在美國如同雨后春筍般地發(fā)展起來。美國茶葉協(xié)會(huì)(The Tea Association of the USA)不僅有自己的網(wǎng)站,還經(jīng)常負(fù)責(zé)一些市場(chǎng)調(diào)查。2012年美國茶葉協(xié)會(huì)還承辦了美國世界茶葉展覽會(huì)。每年一屆的世界茶葉博覽會(huì)也在美國舉辦,是目前世界上最專業(yè)、參與國家最多的國際性茶工業(yè)專項(xiàng)展覽會(huì),該展會(huì)為茶葉領(lǐng)域的商業(yè)組織及研究機(jī)構(gòu)提供了良好的國際市場(chǎng),并被美國《貿(mào)易展覽周刊》(Trade Show Week)譽(yù)為北美洲發(fā)展最迅速的五十大國際專業(yè)展覽會(huì)之一。
另外,在美國還有不少人士熱衷于傳統(tǒng)飲茶習(xí)俗,講究沏茶、品茶,研究茶具和品茶儀式和品評(píng)技法。成立于1994年的美國品茗家協(xié)會(huì)就聚集了一大批這樣的人士,這里還專門經(jīng)營中國的優(yōu)質(zhì)人工手采茶。美國許多地方也成立了品茗家協(xié)會(huì),會(huì)員們均認(rèn)為飲茶是一門學(xué)問很深的藝術(shù)。在美國有“品茗專家”之稱的沃爾斯先生,在舊金山開設(shè)了一家中國式的茶館,取名“帝國茶館”,意在傳播博大精深的茶文化。
美國的中產(chǎn)階級(jí)婦女特別喜歡下午茶那種悠閑、優(yōu)雅的浪漫感覺。正如波士頓一家茶館的女老板所說,飲茶“這不是那種快快抓起一杯,一喝就走的東西。這是要增加點(diǎn)談話的東西,到這里來的人真正是要暫時(shí)忘卻他們的憂愁”。[3]目前,在大多數(shù)繁華鬧市,都涌現(xiàn)了不少裝修精美的茶室,供應(yīng)各種味道的紅茶以及三文治和甜餅干。與此同時(shí),在一向都有供應(yīng)下午茶的高級(jí)酒店,喝下午茶這種高雅傳統(tǒng)正出現(xiàn)復(fù)興趨勢(shì),不少購物人士和行政人員都喜歡在下午時(shí)分偷閑到酒店小憩,所選的飲品卻是茶而非咖啡。
現(xiàn)在,美國人不僅可在大城市找到茶館飲茶,偏僻郊外地區(qū)亦開設(shè)了茶館,而且還興起一些名符其實(shí)的茶會(huì),如麻省Domma and Ron Iasko提供的服務(wù),包括奉上高品質(zhì)茶飲和開設(shè)茶葉講座等。同時(shí),講究服務(wù)水準(zhǔn),用作裝茶的銀器極為名貴,講座內(nèi)容包括介紹英國愛德華七世、維多利亞女王時(shí)代的飲茶傳統(tǒng)。從發(fā)展趨勢(shì)來看,美國女士們?cè)絹碓綈埏嫴栌绕涫瞧洵h(huán)境與氛圍,而男士則對(duì)研究茶葉產(chǎn)生濃厚興趣。美國《茶葉雜志》創(chuàng)辦人普拉特認(rèn)為,茶并不只是產(chǎn)品,其實(shí)也是一種傳統(tǒng)或習(xí)俗,每種文化都有特定不同的茶道,標(biāo)志著各自的文化特色??傊绹爽F(xiàn)在不斷汲取中、日、英等國的茶文化精髓,創(chuàng)造自己的茶文化。
此外,具有強(qiáng)烈品牌意識(shí)的美國人,還有意識(shí)地創(chuàng)立自己的茶飲品牌。其中杰出的代表當(dāng)屬史蒂文·史密斯。他的整個(gè)職業(yè)生涯只有一個(gè)主題,那就是茶。史密斯最終創(chuàng)建了Steven Smith Teamaker公司,并親自帶領(lǐng)著這家公司取得成功。如今,史密斯和他的合作伙伴們已經(jīng)把他們的產(chǎn)品遍及美國數(shù)百家賣場(chǎng)。[4]茶成了史密斯和消費(fèi)者建立聯(lián)系的方式,茶成就了美國茶葉大王史密斯,史密斯也為茶在美國的傳播做出了卓越的貢獻(xiàn)。
茶飲文化在美國落地生根,融入美國文化并和美國文學(xué)有機(jī)結(jié)合,逐漸成為美國文學(xué)作品,特別是小說創(chuàng)作中一個(gè)重要部分。無論是在華裔美國文學(xué)還是在美國本土文學(xué)中都不難找到“茶”的身影。茶葉帶給了美國文學(xué)家不可多得的一個(gè)全新、豐富的創(chuàng)作體驗(yàn)和主體。小說家對(duì)茶文化的理解滲透在小說的字里行間,透過茶這一媒介詮釋著其精美、深邃、神秘、靈性、克制、典雅的鮮明特色。茶作為物質(zhì)文化的載體,同時(shí)融合作家對(duì)茶知識(shí)和精神層面的理解,在小說的描述中使展示的主體更加立體和生動(dòng)。這樣的描寫在不經(jīng)意間觸及到茶文化的精華,深入茶文化所體現(xiàn)出來的民族文化的精髓。
華裔美國文學(xué)作品中最具代表性的作品當(dāng)屬雷庭招的《吃碗茶》和布魯斯·愛德華·何的《茶壺烈酒》。這兩部作品不僅以“茶”命名,而且也以“茶”為線索推動(dòng)故事的發(fā)展。在華裔美國文學(xué)作品中呈現(xiàn)的“茶”這一文化符號(hào),既不是原生性的中國本土符號(hào),也不完全是美式的西方文化符號(hào),更多的是中西文化交融的產(chǎn)兒,代表著中美文化和文學(xué)未來的方向——從排斥與沖突到溝通與融合。這是華裔美國作家在西方語境下所采用的文本處理策略,“茶”既是華裔作家得到美國文化認(rèn)同的象征,也展示了他們?cè)诂F(xiàn)實(shí)與歷史,傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文明之間所作出的文化協(xié)調(diào)和整合的努力。
在美國本土文學(xué)作品中,最具代表性的是由美國作家亨利·詹姆斯創(chuàng)作的小說《貴婦畫像》和格雷戈·莫頓森創(chuàng)作的《三杯茶》。亨利·詹姆斯是美國19世紀(jì)最偉大的小說家,《貴婦畫像》是他最優(yōu)秀的作品之一。為使讀者認(rèn)識(shí)女主人公伊莎貝爾所理解的世界,“茶”是一個(gè)重要的象征體。作品中還出現(xiàn)了大量下午茶場(chǎng)景、飲茶人物心理活動(dòng)、飲茶人物話語和茶具的細(xì)節(jié)描寫,都展現(xiàn)出與茶相關(guān)的人物和主題的獨(dú)特魅力。[5]《三杯茶》中描述的世界里,三杯茶是巴爾蒂人交友的方式。作品中描述巴爾蒂人樸素而深沉的感情令人動(dòng)容,如茶的幽香沁人心脾,回味無窮。三杯茶的含義是:“第一杯茶,你是陌生人;第二杯茶,你是我們的賓客;第三杯茶,你是我們的家人,我們?cè)敢鉃槟阕鋈魏问拢踔潦巧!保?]從第一杯茶到第三杯茶,從陌生人到愿意以生命守護(hù)彼此,三杯茶用茶作為喻體,富含深意,代表的是他們之間珍貴的信任,更是一生的承諾。
可以說,這些小說的成功離不開茶,飲茶儀式和場(chǎng)景與小說人物的融會(huì)貫通。選擇從茶文化視角切入,借助茶這一獨(dú)特介質(zhì)和產(chǎn)生的文化功能,建立不同階級(jí)、不同民族間的聯(lián)系,以達(dá)到解決問題和矛盾,最終走向融合和接納。將茶文化溶于文學(xué)文本成就了這些獨(dú)特的文學(xué)作品,同時(shí)也是作家的高明之處。
茶自傳入美國之初,便與美國的本土文化和精神相融合,既秉承了中國茶的傳統(tǒng)特色,更是創(chuàng)造性地與美國本土文化相結(jié)合,展示了美國茶文化中所特有的“隨意、自由、開放、實(shí)用、時(shí)尚”的茶飲精神。[7]美國茶飲與美國社會(huì)、歷史、文化、文學(xué)藝術(shù)等多學(xué)科多領(lǐng)域融合,相互滲透,產(chǎn)生了獨(dú)具魅力的美國茶文化已是不爭的事實(shí)。然而,筆者深知,美國茶文化的研究還將隨著茶飲業(yè)的不斷發(fā)展和中西文化的交流而不斷深入,各領(lǐng)域的研究資料也將不斷豐富和完善,對(duì)該課題的研究還將深入。本論文是對(duì)該課題的初步嘗試和探究,多視角多維度探討美國茶文化的特質(zhì)和對(duì)中國茶飲文化的借鑒意義還將繼續(xù),這必將有利于增進(jìn)中西茶文化的交流和中西文化的交融。
[1]威廉·烏克斯.茶葉全書[M].北京:東方出版社,2011.
[2]劉軍麗,杜莉.中西飲品及文化交流史略[J].四川烹飪高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2011(6):9-13.
[3]柯里夫.美國流行“中國茶”[N].人民日?qǐng)?bào),2001-08-07(2).
[4]美國茶王.北京:創(chuàng)業(yè)邦2012[EB/OL].[2013 -05 -13].http://money.163.com/12/0612/14/83Q9FLGN00253G87_all.html#p1.
[5]亨利·詹姆斯.貴婦人畫像[M].紅增流,等.譯.合肥:安徽文藝出版社,1995.
[6]摩頓森·瑞林.三杯茶[M].華玉華.譯.長春:吉林文史出版社,2009.
[7]Chu Louis.Eat a Bowl of Tea[M].Seattle and London:University of Washington Press,1979.