国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

RDA在中國實施面臨的問題**本文受國家社會科學(xué)基金項目“《資源描述與檢索》的中文化及其應(yīng)用研究”資助(編號:11BTQ004)。

2013-04-10 18:05:30胡小菁張期民高紅華東師范大學(xué)圖書館上海200062
數(shù)字圖書館論壇 2013年7期
關(guān)鍵詞:編目國際標準文獻

□ 胡小菁 張期民 高紅/華東師范大學(xué)圖書館 上海 200062

RDA在中國實施面臨的問題**本文受國家社會科學(xué)基金項目“《資源描述與檢索》的中文化及其應(yīng)用研究”資助(編號:11BTQ004)。

□ 胡小菁 張期民 高紅/華東師范大學(xué)圖書館 上海 200062

《資源描述與檢索》(RDA)在中國實施面臨或者需要解決的問題可以歸納為五個方面:RDA與我國編目實踐的兼容性,版權(quán)與國家標準,RDA在世界范圍的推廣與實施結(jié)果,RDA在工作與用戶界面的實施效果,經(jīng)濟及其他因素。西文編目需要率先考慮實施RDA的問題。

RDA,實施,中國

《資源描述與檢索》(RDA)是取代《英美編目條例(第二版)》(AACR2)的元數(shù)據(jù)內(nèi)容標準。RDA以國際化為目標,因而從編制以來,一直受到國際編目界的關(guān)注。隨著2013年美國、英國、加拿大、澳大利亞和德國五個編制國的國家圖書館開始全面實施RDA,已經(jīng)或?qū)⒂性絹碓蕉嗟膰腋M采用RDA。

RDA能否在我國得到實施、可以采用何種方式實施,是個涉及較廣范圍的復(fù)雜議題。2012年7月,在國家圖書館主辦的“RDA在中國的實施和挑戰(zhàn)”研討會上,十多位專家圍繞RDA在中國實施的主題,從不同角度論述了這個問題,也讓我們有機會對此問題獲得了一個比較全面的認識。

大致上,RDA在中國實施面臨或者需要解決的問題可以歸納為以下五個方面。

1 RDA與我國編目實踐的兼容性

編目實踐涉及文化習(xí)慣與編目傳統(tǒng)、政策導(dǎo)向等因素。政策層面上看,編目規(guī)則不同于分類法,基本上不存在意識形態(tài)方面的障礙,采用國際標準有利于書目及規(guī)范數(shù)據(jù)的國際交流,也符合我國一直以來的政策。

RDA作為一部編目規(guī)則(或曰內(nèi)容標準),基于國際圖聯(lián)(IFLA)的《國際編目原則聲明》(ICP)和“功能需求”系列模型,在理念與結(jié)構(gòu)上對AACR2及《國際標準書目著錄》(ISBD)可以說是一種顛覆。對于在原則上依據(jù)ISBD和AACR2的我國現(xiàn)行編目規(guī)則[1],自然會有距離感。像英美的廣大編目人員一樣,需要更新思維去適應(yīng)新的模式。

同時,由于在制訂與修訂我國的編目規(guī)則時,在“內(nèi)容上盡量采納國際標準”的前提下,政策上還有“體現(xiàn)中國文獻編目特色”的考慮[1],因而RDA與我國編目規(guī)則的差異會比與AACR2的差異更大,對中國文獻編目的兼容性與適應(yīng)性有待考察,需要加以細致的研究。

2 版權(quán)與標準

隨著中國的發(fā)展及與國外文化交往的普遍化,當(dāng)年在翻譯出版AACR2上曾經(jīng)困擾我們的版權(quán)問題不會再成為一個重要的障礙,國家圖書館出版社成功引進RDA中譯印刷版就是一個很好的開端。對于一旦采用RDA,是否有可能將其作為GB國家標準,由于涉及國家標準的版權(quán),則需要另外考量。

我國現(xiàn)行的編目國家標準是基于ISBD系列的GB3792系列。在2012年3月全國信息與文獻標準化技術(shù)委員會(文標會)舉辦的“文獻著錄ISBD統(tǒng)一版專家研討會”上,與會者在認同“RDA成為國際標準的可能性很大”的前提下,考慮到目前直接采用尚顯超前,而現(xiàn)行標準已因ISBD更新到了統(tǒng)一版而需要修訂,因而決定依據(jù)統(tǒng)一版申報新的國家標準[2]。目前新標準已定名為“信息與文獻——資源描述”上報。

實際進行中文文獻編目時,并非直接參照國家標準,而是采用基于國際通行編目標準和國家標準的編目規(guī)則(主要是《中國文獻編目規(guī)則》)及其他細則。由于有多種參考依據(jù),因而實際上并不完全遵照國標。

就ISBD本身來說,也并非ISO系列的國際標準。這或者可以提示我們換一個角度考慮標準問題——是否需要資源描述與檢索領(lǐng)域的GB國家標準?以AACR2為例,它一直是很多英語國家的編目標準,但在標準制度完備的英美,并沒有納入所在國的國家或行業(yè)標準體系(比如美國的ANSI/NISO)。類似情況在我國圖書館界也不鮮見,如《中國圖書館分類法》和CNMARC都非GB標準,但并不影響其在國內(nèi)圖書館的廣泛采用,成為事實上的國家級標準。

3 RDA在世界范圍的推廣與實施

RDA由美國、英國、加拿大和澳大利亞四國編制,以走出英語國家、成為一部全球化的標準作為目標之一,因而在內(nèi)容設(shè)計上考慮了國際范圍的應(yīng)用:(1)所用語言文字、數(shù)字、日期與計量單位可由數(shù)據(jù)創(chuàng)建機構(gòu)決定;(2)大量的交替、可選、例外等方式,提供本地化選擇。在正式發(fā)布后,又通過持續(xù)不斷的維護修改,消除其中遺留的偏向英美的規(guī)定。

與此同時,RDA在編制與修訂過程中,一直公開征求并接受包括非編制國機構(gòu)在內(nèi)的意見反饋,其開發(fā)聯(lián)合指導(dǎo)委員會(JSC)也為承諾采用與積極參與修訂的國家敞開了大門,德國國家圖書館成為首個創(chuàng)始編制國以外的成員[3]。

隨著RDA多語種翻譯的完成,RDA的聯(lián)機版(RDA Toolkit)也將實施多語言界面,并可加入本地化內(nèi)容(國家級實施細則),實現(xiàn)RDA正文與國家級實施細則間的雙向鏈接[4]。

上述舉措,為RDA在世界范圍的采用打下了基礎(chǔ),也是它被看作未來國際標準的重要原因。目前最積極的利用群體在歐洲,歐洲RDA興趣小組(EURIG)正積極參與提出修訂建議,荷蘭與芬蘭這兩個非編制國已決定分別在2013年和2015年采用RDA[5]。同時,JSC還在其他地區(qū)進行推廣,僅2012年就在中國大陸和臺灣、馬來西亞、新西蘭及拉美4國舉辦了講習(xí)班和研討會[6]。目前新西蘭[7]和馬來西亞[8]都宣布在2013年開始實施RDA。另外,日本國會圖書館[9]、臺灣中央圖書館[10]等也與美國國會圖書館同步,在2013年3月31日前后,開始在西文圖書編目實施RDA。

4 RDA實施的效果

RDA是不是能夠成為一部真正的國際標準而得到普遍采用,除了在內(nèi)容、維護機制、發(fā)布工具、推廣等方面的努力外,還取決于采用RDA后,能在多大程度上有助于改善圖書館資源的揭示與發(fā)布,即在圖書館自動化系統(tǒng)的館員工作界面以及讀者使用界面,其呈現(xiàn)的效果對圖書館及其用戶有沒有吸引力,也就是實施效果問題。

RDA采用了基于ICP的多條原則,如通用性、經(jīng)濟性和表達性,為改善資源揭示的效率提供了可能性。尤其是“表達性原則”,即通俗所稱的“Take what you see”(照錄所見),在操作層面,為直接采用其他來源的元數(shù)據(jù)(包括資源內(nèi)嵌元數(shù)據(jù))鋪平了道路。RDA中列出的眾多的術(shù)語表,可以實現(xiàn)錄入選擇而不必逐字輸入,也有助于提高人工編目的效率。

RDA完全建立在FRBR的三組實體及其關(guān)系的架構(gòu)上,可以實現(xiàn)按第一組實體的作品、內(nèi)容表達、載體表現(xiàn)和單件四個等級展示圖書館資源,并全面展示三組實體間的關(guān)系,也為圖書館資源進入新興的關(guān)聯(lián)數(shù)據(jù)及語義網(wǎng)環(huán)境提供了很好的框架。

以上所有這些優(yōu)點,或者說RDA承諾或暗示的前景,對圖書館界來說,都有賴于所用自動化系統(tǒng)的更新。在RDA于2010年6月正式發(fā)布后,美國進行了為期一年的國家測試及數(shù)據(jù)分析,測試報告的結(jié)論是RDA實現(xiàn)或部分實現(xiàn)了以下目標:用于所有類型資源和所有類型內(nèi)容;讓用戶能夠根據(jù)他們的信息需求,查找、識別、選擇、獲取資源;獨立于儲存和交換數(shù)據(jù)的媒介、格式和系統(tǒng)。在對RDA基本認可的同時,報告另外提出要求在未來一年半到兩年間開始取代MARC格式的工作[11]。目前的圖書館自動化系統(tǒng)基本上圍繞MARC建立,MARC前景不佳,取代MARC的元數(shù)據(jù)標準(比如BIBFRAME)尚未確立,阻礙了系統(tǒng)改善的進程。雖然重要的圖書館集成系統(tǒng)廠商都承諾支持RDA,但只有VTLS公司實際上在做FRBR化工作,也宣布了新系統(tǒng),但只是孤例,至今仍未見圖書館上線使用。

要使RDA的優(yōu)勢得以發(fā)揮,還需要一段不短的時間,等待元數(shù)據(jù)標準塵埃落定。在此之前,對RDA持觀望態(tài)度的現(xiàn)狀較難從根本上改變。

5 經(jīng)濟及其他因素

RDA首先以聯(lián)機工具形式發(fā)布,采用年訂購方式,按并發(fā)用戶計費(最低價為單用戶$195/年)。2010年11月出版活頁印刷版,由于篇幅大,費用也不低($150)。對圖書館來說是個不小的經(jīng)濟負擔(dān),對于中小圖書館尤其如此。

費用問題不單在我國存在,在RDA的開發(fā)國也存在。因此JSC決定開發(fā)簡本,暫名“RDA基礎(chǔ)版”(Essential RDA),基于RDA工具包的“核心元素”和“基本指引”,除印刷版外,還將有電子書或類似的脫機電子產(chǎn)品[12]。簡本的出版,無疑將減輕小型圖書館在經(jīng)濟上的壓力,有助于推廣RDA的應(yīng)用。如果我國采用RDA,中文印刷版及未來的簡版、電子書版的需求相信會比聯(lián)機版更高。

經(jīng)濟方面的另一個問題是編目人員的培訓(xùn)。無論外包還是由圖書館自己編目,如果采用新的編目規(guī)則,都需要對從業(yè)人員重新培訓(xùn)。不少圖書館可能受經(jīng)濟狀況制約,無法承擔(dān)培訓(xùn)費用。目前美國國會圖書館等機構(gòu)提供了大量免費的RDA網(wǎng)絡(luò)培訓(xùn)資料,未來我們也可以考慮提供網(wǎng)絡(luò)公開課程,以減少編目培訓(xùn)的經(jīng)濟壓力。

從經(jīng)濟方面考慮,也不全是負面影響。隨著2013年RDA在美、英、加、澳、德等國的實施,大量采用RDA編目的數(shù)據(jù)出現(xiàn),對于目前普遍以套錄為主的編目工作來說,堅持不采用RDA,反而要付出更高的代價。據(jù)統(tǒng)計,2012年3月初,WorldCat中有337字段的書目記錄已有近20萬條[13]。337是為RDA而增加的媒介類型字段,非必備,由此可見RDA數(shù)據(jù)的增長勢頭。這種狀況雖然對中文編目沒什么影響,但對西編必然會是很大的沖擊,逼迫著我們跟進采用RDA。

6 結(jié)語

上述5個方面的問題中,RDA在世界范圍的推廣與實施,以及其在工作與用戶界面的實施效果,取決于RDA本身的進展。如RDA從發(fā)布到實施,在編制國費時近3年。由于存在文本翻譯、人員培訓(xùn)等一系列問題,RDA在世界范圍的推廣實施必然是一個不短的過程。

2012年年中,RDA中文版得到授權(quán)、開始翻譯,這是RDA在中國進展過程中最重要的一步。不過此次中譯版的“主要目的是供研究與評估其在中國圖書館的使用”[14]。換言之,這是一個幫助大家了解與研究RDA的版本。RDA正文中有很多取值詞表(術(shù)語清單),其準確翻譯也有待更多的規(guī)范化工作。此次中譯本對樣例只翻譯了說明部分,沒有翻譯例子本身,也不適合直接用于中文編目。中文版出版后,應(yīng)該會首先用于西文編目。畢竟西文已經(jīng)并將越來越多地套錄到RDA記錄,需要率先考慮實施RDA的問題。

對我們來說,目前要做的是對RDA在我國應(yīng)用的適應(yīng)性進行分析研究,為最終的決策打下基礎(chǔ)。未來如果RDA成為事實上的國際標準,而我們對RDA在我國的適應(yīng)性也有了全面準確的認識,就需要文標會、中國圖書館學(xué)會、國家圖書館及大型聯(lián)合目錄(如CALIS)等專業(yè)機構(gòu)從版權(quán)、費用、人員培訓(xùn)等角度綜合考量與組織協(xié)調(diào),決定是直接采用還是參照編制新的編目規(guī)則。

參考文獻

[1]國家圖書館《中國文獻編目規(guī)則》修訂組.中國文獻編目規(guī)則:第2版[M].國家圖書館出版社,2005:前言1.

[2]ISBD統(tǒng)一版工作會議[J].全國信息與文獻標準化技術(shù)委員會簡報,2012(2):5-6.

[3]胡小菁.RDA的國際化設(shè)計與本地化實施[J].大學(xué)圖書館學(xué)報,2013(1).

[4]RDA Toolkit Development.RDA-99 Display RDA in multiple languages in RDA Toolkit [OL].(2012-07-11)[2012-08-01].http://www.rdatoolkit.org/development/ RDA-99.

[5]GRYSPEERDT K.EURIG survey on adoption of RDA-2012: report [OL].(2012-07-20)[2012-08-01].http://www.slainte.org.uk/eurig/docs/EURIG_Survey_2012_v 1_Final.pdf.

[6]蒂利特.RDA與中國:編目的國際化[J].中國圖書館學(xué)報,2012(6).

[7]TODD C.RDA (Resource Description and Access)in New Zealand.NZ-Libs mailing list [OL].(2012-11-30)[2013-04-20].http://list-archives.org/2012/11/30/nz-libslists-vuw-ac-nz/rda-resource-description-and-access-in-new-zealand/f/5118004718.

[8]The Star Online National Library to go digital by June [OL].(2013-03-26)[2013-04-20].http://thestar.com.my/news/story.asp?file=/2013/3/26/nation/ 20130326171209&sec=nation.

[9]國立國會圖書館.2013年4月から洋圖書等にRDAを適用します[J].NDL書志情報, 2013(1).

[10]臺灣中央圖書館.國圖西文數(shù)據(jù)采用RDA計劃[OL].(2013-03-01)[2013-04-13].http://catweb.ncl.edu.tw/flysheet_admin/new_file_download.php?Pact=FileDow nLoad&Pval=1385.

[11]RDA Test Coordinating Committee.Report and Recommendations of the U.S.(9 May 2011, revised for public release 20 June 2011)[OL].[2011-07-01].http://www.loc.gov/bibliographic-future/rda/rdatesting-finalreport-20june2011.pdf.

[12]2012 JSC Annual Report [OL].(2013-01-18)[2013-01-27].http://www.rda-jsc.org/2012JSCannualreport.html.

[13]TSLL TechScans.MARC Usage in WorldCat [OL].(2013-03)[2013-04-01].http://tslltechscans.blogspot.com/2013/03/marc-usage-in-worldcat.htm.

[14]RDA News.National Library of China Publishing and ALA Publishing reach agreement on Chinese language RDA [OL].[2012-08-01].http://www.rdatoolkit.org/ content/425.

Issues around Using RDA in China

Hu Xiaojing, Zhang Qimin, Gao Hong/East China Normal University Library, Shanghai, 200062

There are five issues in using Resource Description & Access (RDA)in China.That is: the compatibility of RDA and cataloging practice in China, copyright and national standards, results of promotion and implementation of RDA worldwide, effect of implementation of RDA in librarian and patron interfaces, and economic problems.Western language cataloging will be the first to be considered to use RDA in China.

RDA, China

10.3772/j.issn.1673—2286.2013.07.003

胡小菁,華東師范大學(xué)圖書館研究館員,研究方向:信息技術(shù)在圖書館的應(yīng)用、文獻編目等領(lǐng)域。E-mail: xjhu@library.ecnu.edu.cn

張期民,華東師范大學(xué)圖書館研究館員,研究方向:文獻編目。E-mail: qmzhang@library.ecnu.edu.cn

高紅,華東師范大學(xué)圖書館館員,研究方向:文獻編目。E-mail: hgao@library.ecnu.edu.cn

2013-04-19)

猜你喜歡
編目國際標準文獻
Hostile takeovers in China and Japan
速讀·下旬(2021年11期)2021-10-12 01:10:43
國際標準ISO 22992-2:2020正式發(fā)布
國家圖書館藏四種古籍編目志疑
天一閣文叢(2020年0期)2020-11-05 08:28:36
Cultural and Religious Context of the Two Ancient Egyptian Stelae An Opening Paragraph
大東方(2019年12期)2019-10-20 13:12:49
粵劇編目整理之回顧與展望
戲曲研究(2017年3期)2018-01-23 02:51:01
The Application of the Situational Teaching Method in English Classroom Teaching at Vocational Colleges
CTTC中紡標:國際標準誕生記
The Role and Significant of Professional Ethics in Accounting and Auditing
商情(2017年1期)2017-03-22 16:56:36
我國參與編制多項光伏逆變器國際標準
圖書館編目業(yè)務(wù)外包發(fā)展探討
河南科技(2014年22期)2014-02-27 14:18:37
江永县| 行唐县| 乌苏市| 黔西| 犍为县| 宜都市| 阿拉善左旗| 尤溪县| 广河县| 怀集县| 平定县| 武乡县| 新余市| 枞阳县| 苍南县| 铜陵市| 濉溪县| 菏泽市| 山西省| 资中县| 安化县| 云和县| 武邑县| 广东省| 淮南市| 玛纳斯县| 临泽县| 江门市| 临漳县| 双牌县| 札达县| 临猗县| 大余县| 芒康县| 车险| 金华市| 永新县| 建阳市| 平潭县| 绥化市| 德令哈市|