国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

唐宋變革視野下的“元和體”詩學(xué)意義

2013-04-20 07:15田恩銘
關(guān)鍵詞:元稹劉禹錫樂天

田恩銘

(黑龍江八一農(nóng)墾大學(xué),黑龍江 大慶 163319)

“元和體”之稱呼在元白生活的時(shí)代就已經(jīng)存在,只是兩《唐書》入傳時(shí)又有著不同的考量標(biāo)準(zhǔn),據(jù)《新唐書》元稹傳:“稹尤長(zhǎng)于詩,與居易名相埒,天下傳諷,號(hào)‘元和體’,往往播樂府。穆宗在東宮,妃嬪近習(xí)皆誦之,宮中呼元才子”。與《舊唐書》所提出“元和體”的概念不同,《新唐書》置換了接受對(duì)象,由元白次韻之作轉(zhuǎn)向了“樂府”,即諷諭之作。而在以白居易為中心從唱和的視角僅僅提出“元白”并稱,據(jù)《新唐書·白居易傳》:“居易于文章精切,然最工詩。初,頗以規(guī)諷得失,及其多,更下偶俗好,至數(shù)千篇,當(dāng)時(shí)士人爭(zhēng)傳。雞林行賈售其國相,率篇易一金,甚偽者,相輒能辯之。初,與元稹酬詠,故號(hào)‘元白’;稹卒,又與劉禹錫齊名,號(hào)‘劉白’”。這樣的處理確實(shí)避免了行文之繁冗,卻減少了傳記中的文學(xué)因素?!缎绿茣吩凇栋拙右讉髻潯分姓f:“居易在元和、長(zhǎng)慶時(shí),與元稹俱有名,最長(zhǎng)于詩,它文未能稱是也,多至數(shù)千篇,唐以來所未有。 ”而《舊唐書》在“元白”傳贊中說:“贊曰:文章新體,建安、永明。沈、謝既往,元、白挺生。但留金石,長(zhǎng)有《莖英》。不習(xí)孫、吳,焉知用兵?”這里都涉及到了“元和體”和“元白”這些稱謂,關(guān)于“元和體”,從中唐到北宋存在著多種解讀內(nèi)容,“元和體”與“元白”之間存在著基本內(nèi)涵的趨同與相異之處。本文將“元和體”放在唐宋變革的視野下就此一問題進(jìn)行考察。

作為當(dāng)事人的元、白對(duì)“元和體”都有所表述。兩人都提及了“千字排律”,即唱和詩。元稹對(duì)“小碎篇章”進(jìn)行了說明,《上令狐相公詩啟》說:

稹自御史府謫官,于今十余年矣。閑誕無事,遂專力于詩章。日益月滋,有詩向千余首。其間感物寓意,可備矇瞽之風(fēng)者有之,辭直氣粗,罪尤是懼,固不敢陳露于人。唯杯酒光景間,屢為小碎篇章,以自吟暢。然以為律體卑下,格力不揚(yáng),茍無姿態(tài),則陷流俗。常欲得思深語近,韻律調(diào)新,屬對(duì)無差,而風(fēng)情宛然,而病未能也。江湖間多新進(jìn)小生,不知天下文有宗主,妄相仿效,而又從而失之,遂至于支離褊淺之詞,皆目為元和詩體。

稹與同門生白居易友善。居易雅能為詩,就中愛驅(qū)駕文字,窮極聲韻,或?yàn)榍а?,或?yàn)槲灏傺月稍?,以相投寄。小生自審不能以過之,往往戲排舊韻,別創(chuàng)新詞,名為次韻相酬,蓋欲以難相挑耳。江湖間為詩者,復(fù)相仿效,力或不足,則至于顛倒語言,重復(fù)首尾,韻同意等,不異前篇,亦目為元和詩體。[1](P632-633)

從元稹的表述來看,“元和體”的內(nèi)涵是從“元白詩體”中生發(fā)出來的。先是元稹的“小碎篇章”產(chǎn)生影響,而后“江湖間多新進(jìn)小生”相互效仿,這種效仿的作品與元稹詩作形成的固定風(fēng)格一起被稱為“元和詩體”。元白“次韻相酬”的千字排律也是這樣,先是元白作品產(chǎn)生影響,爾后“自爾江湖間為詩者,復(fù)相仿效”而寫出的新作品,這些集合在一起,“亦目為元和詩體”。這里存在一個(gè)對(duì)語句的理解問題,不容有失。在他們自己的時(shí)代,“千字律詩”是作為一種新詩體而存在的,這是“元和體”的基本內(nèi)涵,而“小碎篇章”則因其產(chǎn)生的影響成為另一部分內(nèi)容。陳寅恪《元和體詩》一文即持這一觀點(diǎn)[2](P345-350)。

白居易本人有《余思未盡加為六韻重寄微之》詩:“海內(nèi)聲華并在身,篋中文字絕無倫。美微之也。遙知獨(dú)對(duì)封章草,忽億同為獻(xiàn)納臣。走筆往來盈卷軸,予與微之前后寄和詩數(shù)百篇,近代無如此多也。除官遞互掌絲綸。予除中書舍人,微之撰制。微之除翰林學(xué)士,予撰制詞。制從長(zhǎng)慶辭高古,微之長(zhǎng)慶初知制誥,文格高古,始變俗體,繼者效之也。詩到元和體變新。眾稱元白為千字律詩,或號(hào)元和格。各有文姬才稚齒。蔡邕無兒,有女琰,字文姬。俱無通子繼余塵。陶潛小男名通子。琴書何必求王粲?與女猶勝與外人”。元稹有一首《酬樂天余思未盡加為六韻之作》:“律呂同聲我爾身,文章君是一伶?zhèn)悺1娡瀑Z誼為才子,帝喜相如作侍臣。樂天先有《秦中吟》及《百節(jié)判》,皆為書肆市賈題其卷云:‘白才子文章’又樂天知制誥詞云:‘覽其詞賦,喜與相如并處一時(shí)。’次韻千言曾報(bào)答,直詞三道共經(jīng)綸。樂天曾寄予千字律詩數(shù)首,予皆次用本韻酬和,后來遂以成風(fēng)爾。元詩駁雜真難辨,后輩好偽予詩,傳流諸處。自到會(huì)稽已有人寫《宮詞》百篇,及《雜詩》兩卷,皆云是予所撰,及手勘驗(yàn),無一篇是者。白樸流傳用轉(zhuǎn)新。樂天于翰林中書,取書詔批答詞等,撰寫程式,禁中號(hào)曰白樸。每有新人入學(xué)士求訪,寶重過于六典也。蔡女圖書雖在口,蔡琰口誦家書四百余篇。于公門戶豈生塵?樂天常贈(zèng)余詩云:‘其心如肺石,動(dòng)必達(dá)窮民。東川八十家,冤憤一言申?!蚋袩o兒之嘆,故予自有此句。 商瞿未老猶希冀,莫把金籯便與人”。[1](P247-248)看來白居易、元稹對(duì)自身的次韻之創(chuàng)體還是很得意的,時(shí)常擔(dān)憂自家后繼無人。我們可以從這一酬一答中得到很多信息。值得注意的是白居易《與元九書》中的一段話:“如今年春游城南時(shí),與足下馬上相戲,因各誦新艷小律,不雜他篇。自皇子陂歸昭國里,迭吟遞唱,不絕聲者二十里余,樊、李在傍,無所措口。知我者以為詩仙,不知我者以為詩魔。何則?勞心靈,役聲氣,連朝接夕,不自知其苦,非魔而何?偶同人當(dāng)美景,或花時(shí)宴罷,或月夜酒酣,一詠一吟,不覺老之將至”。[3](P2795)這里面提及的“新艷小律”是否就是“小碎篇章”呢?元稹《白氏長(zhǎng)慶集序》說:

予始與樂天同秘書,多以詩章相贈(zèng)答。會(huì)予譴掾江陵,樂天猶在翰林,寄予百韻律體及雜體,前后數(shù)十章。是后各佐江、通,復(fù)相酬寄。巴、蜀、江、楚間洎長(zhǎng)安中少年,遞相仿效,競(jìng)作新詞,自謂為“元和詩”。而樂天《秦中吟》、《賀雨》諷諭①《舊唐書》此處多出“閑適”兩字,因涉及文意,故特作說明。等篇,時(shí)人罕能知者。然而二十年間,禁省觀寺、郵候墻壁之上無不書;王公妾婦、牛童馬走之口無不道。至于繕寫模勒,炫賣于市井,或持之以交酒茗者,處處皆是。其甚者有至盜竊名姓,茍求自售,雜亂間廁,無可奈何。予于平水市中,見村校諸童競(jìng)習(xí)詩,召而問之,皆對(duì)曰:“先生教我樂天、微之詩?!惫桃嗖恢铻槲⒅?。又雞林賈人求市頗切,自云:“本國宰相,每以一金換一篇,其甚偽者,宰相輒能辨別之。 ”自篇章已來,未有如是流傳之廣者。[1](P554-555)

可以看出,被“自謂為元和詩”的是以元白“百韻律體及雜體”作為仿效對(duì)象的那些 “長(zhǎng)安中少年,遞相仿效,競(jìng)作新辭”的作品。這段話還應(yīng)和了白居易《與元九書》所說的“今仆之詩,人所愛者,悉不過雜律詩與《長(zhǎng)恨歌》已下耳。時(shí)之所重,仆之所輕。至于諷諭者,意激而言質(zhì);閑適者,思澹而辭迂。以質(zhì)合迂,宜人之不愛也。今所愛者,并世而生,獨(dú)足下耳”這段話。這也是《新唐書》對(duì)“元和體”內(nèi)涵定位的依據(jù)材料。在這篇文章中元稹還評(píng)價(jià)了白詩各類的特點(diǎn):“大凡人之文各有所長(zhǎng),樂天長(zhǎng)可以為多矣。夫諷諭之詩長(zhǎng)于激,閑適之詩長(zhǎng)于遣,感傷之詩長(zhǎng)于切,五字律詩百言而上長(zhǎng)于贍,五字、七字百言而下長(zhǎng)于情,賦贊箴誡之類長(zhǎng)于當(dāng),碑記敘事制誥長(zhǎng)于實(shí),啟奏表狀長(zhǎng)于直,書檄辭冊(cè)剖判長(zhǎng)于盡??偠灾?,不亦多乎哉!”這里顯然對(duì)于“元和體”的特點(diǎn)有所揭示,即“五字律詩百言而上長(zhǎng)于贍,五字、七字百言而下長(zhǎng)于情”,這正是元白詩作中新變出奇的地方,故而白居易在《放言五首序》中評(píng)價(jià)元稹詩“韻高而體律,意古而詞新”。白居易《和微之詩二十三首序》又云:

微之又以近作四十三首寄來,命仆繼和,其間瘀絮四百字,車斜二十篇者流,皆韻劇詞殫,瓌奇怪譎。又題曰:奉煩只此一度,乞不見辭。意欲定霸取威,置仆于窮地耳。大凡依次用韻,韻同而意殊;約體為文,文成而理勝。此足下素所長(zhǎng)者,仆何有焉?今足下果用所長(zhǎng),過蒙見窘。然敵則氣作,急則計(jì)生,四十二章麾掃并畢,不知大敵以為如何…以足下來章惟求相困,故老仆報(bào)語不覺大夸。況曩者相酬,近來《因繼》,已十六卷,凡千余首矣。其為敵也,當(dāng)今不見;其為多也,從古未聞。所謂“天下英雄,唯使君與操耳”。[3](P1463-1464)

隨著唱和過程的發(fā)展,他們從精神層面之相契轉(zhuǎn)入藝術(shù)層面的變奇了。這種與艷詩一樣出于自娛目的又帶有創(chuàng)體意識(shí)的作品一旦流播下去,勢(shì)必產(chǎn)生負(fù)面效應(yīng),所以,元稹給令狐楚的信中會(huì)上古體、今體兩類作品,以見自己的全能,非徒以爭(zhēng)勝之作引領(lǐng)元和詩體也。到了《舊唐書》元稹傳,則將之解讀成廣義的元白唱和詩:

稹聰警絕人,年少有才名,與太原白居易友善。工為詩,善狀詠風(fēng)態(tài)物色,當(dāng)時(shí)言詩者,稱元、白焉。既以俊爽不容于朝,流放荊蠻者僅十年。俄而白居易。亦貶江州司馬,稹量移通州司馬。雖通、江懸邈,而二人來往贈(zèng)答。凡所為詩,有自衣冠士子,至閭閻下俚,悉傳諷之,號(hào)為“元和體”。十、五十韻乃至百韻者。江南人士,傳道諷誦,流聞闕下,里巷相傳,為之紙貴。

這段話雖然也強(qiáng)調(diào)了“千字律詩”,但“元和體”的范圍卻是元白的全部唱和詩。而“小碎篇章”則被排除出去了。清人趙翼在《甌北詩話》卷四中說:“大凡才人好名,必創(chuàng)千古所未有,而后可以傳世。古來但有和詩,無和韻。唐人有和韻,尚無次韻,次韻實(shí)自元白始。依次押韻,前后不差,此古所未有也。而且長(zhǎng)篇累幅,多至百韻,少亦數(shù)十韻,爭(zhēng)能斗巧,層出不窮,此又古所未有也。以此另成一格,推倒一世,自不能不傳。蓋元白覷此一體,為歷代所無,可從此出奇;自量才力,又為之而有余。故一往一來,彼此角勝,遂以之擅場(chǎng)?!边@段話分析了元白的創(chuàng)體意識(shí),然而,趙翼在分析的時(shí)候不免有先入為主之嫌,元白開始唱和,只是留戀風(fēng)情之作,二人被貶之后進(jìn)入一種孤獨(dú)的反省心態(tài)中,將郁郁之氣化在詩中,遂以長(zhǎng)律為之,進(jìn)行一段時(shí)期的相和,才會(huì)有意為之。至于創(chuàng)“體”,則是始料未及的事,作品流傳開來必然引起時(shí)人競(jìng)相仿作,帶來的結(jié)果自然就是“元和詩體”了,正如陳寅恪所說,這是一個(gè)帶有貶義的概念。《舊唐書》以元白自述中的“元和體”概念作為書寫中心,以元白的文學(xué)活動(dòng)作為傳記的重要內(nèi)容,又以本時(shí)代對(duì)元白的接受作為考量標(biāo)準(zhǔn),這樣就形成了自己的闡釋觀念,元白在五代的被接受狀況也被呈現(xiàn)出來了。

實(shí)際上,將“元和體”范圍擴(kuò)大是李肇之所為。《唐國史補(bǔ)》下卷云:“元和已后,為文筆則學(xué)奇詭于韓愈,學(xué)苦澀于樊宗師。歌行則學(xué)流蕩于張籍。詩章則學(xué)矯激于孟郊,學(xué)淺切于白居易,學(xué)淫靡于元稹。俱名元和體。大抵天寶之風(fēng)尚黨,大歷之風(fēng)尚浮,貞元之風(fēng)尚蕩,元和之風(fēng)尚怪”[4](P57)顯然,這段話將元和之際的文學(xué)代表人物都網(wǎng)羅其中,將之總稱為“元和體”。而對(duì)他們的詩文風(fēng)格的評(píng)價(jià)只有一個(gè)字“怪”,將此字放在舉出的文學(xué)家身上,也確實(shí)準(zhǔn)確精當(dāng)。而柳宗元、劉禹錫等相對(duì)正統(tǒng)的文學(xué)家就沒有成為舉例的對(duì)象。李肇站在一個(gè)局外人的角度,將視野放大,以關(guān)注整個(gè)元和時(shí)期的文學(xué)特征,將原屬于對(duì)元白稱謂的體派觀念予以普泛化,他認(rèn)為這一體派觀念的基本內(nèi)涵也適用于對(duì)一個(gè)時(shí)代的風(fēng)格定位。加之《國史補(bǔ)》作為沒有系統(tǒng)的記載軼事見聞的筆記,并不一定具有整體的規(guī)范性,寫起來也就比較隨意。同樣,《唐語林》卷二“文學(xué)”條引了李鈺的一段話,說:

文宗好五言詩,品格與肅、代、憲宗同,而古調(diào)尤清峻。嘗欲置詩學(xué)士七十二員,學(xué)士中有薦人姓名者,宰相楊嗣復(fù)曰:“今之能詩,無若賓客分司劉禹錫?!鄙蠠o言。李鈺奏曰:“當(dāng)今起置詩學(xué)士,名稍不嘉。況詩人多窮薄之士,昧于識(shí)理。今翰林學(xué)士皆有文詞,陛下得以覽古今作者,可怡悅其間;有疑,顧問學(xué)士可也。陛下昔者命王起、許康佐為侍講,天子謂筆下好古宗儒,敦?fù)P樸厚。臣聞憲宗為詩,格和前古;當(dāng)時(shí)輕薄之徒,摛章繪句,聱牙掘奇,譏諷時(shí)事,而后鼓扇名聲,謂之元和體,實(shí)非圣意好尚如此。今陛下更置詩學(xué)士,臣深慮輕薄小人,競(jìng)為嘲詠之詞,屬意于云山草木,亦不謂之開成體乎? 玷黯圣化,實(shí)非小事。 ”[5](P149-150)

從所引的話來看,李鈺將元和體的內(nèi)涵依然定位為元白等人的詩,而且是諷諭詩?!皳ふ吕L句,聱牙掘奇,譏諷時(shí)事”可以用在元白的元和體詩作之上。實(shí)際上,這段話是為文宗解圍而說,以劉禹錫作為話頭而引起的,故圍繞政治傾向與文人人格做文章,“元和體”也就指向了元白的諷喻詩。列表如下:

唐五代北宋時(shí)期“元和體”界說一覽表

此表是根據(jù)尚永亮、李丹《“元和體”原初內(nèi)涵考論》中“古人對(duì)元和體主要界說”一表而改作的,有一些內(nèi)容因看法不同做了改動(dòng)[6]。張安祖《元和之風(fēng)尚怪考論》一文對(duì)元和體提出了自己的看法,同時(shí),胡可先《論元和體》都對(duì)這一文體進(jìn)行辨析,他分成“中唐的元和體、元白之元和體、憲宗之元和體”三種情況,又歸為兩類。只是“憲宗之元和體”存在著誤讀的可能。這一依據(jù)就是我們剛剛所引的這段話,這段話實(shí)際說的是“上行而下不效”,“臣聞憲宗為詩,格和前古”這是說憲宗本人的作詩態(tài)度,“當(dāng)時(shí)輕薄之徒,摛章繪句,聱牙掘奇,譏諷時(shí)事,而后鼓扇名聲,謂之元和體,實(shí)非圣意好尚如此?!笔钦f這些人并沒有守君王之道,自出心裁,有違圣聽。并不是說仿效憲宗的詩而形成“元和體”。這些作品與劉禹錫的《玄都觀看花贈(zèng)諸君子》等作品一樣,具有針砭時(shí)弊的意義傾向。這段話能否作為一種評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)實(shí)在很成問題,我們也把這種傾向列在這里,因?yàn)檫@很可能是《新唐書》定位“元和體”的語源,只不過《新唐書》的主要作者歐陽修、宋祁都對(duì)元白的諷喻詩持肯定態(tài)度。計(jì)有功《唐詩紀(jì)事》卷五十二“徐凝”條說:“元白之心,本乎立教,乃寓意于樂府雍容婉轉(zhuǎn)之詞,謂之諷諭,謂之閑適。既是持取大名,時(shí)士翕然從之,師其詞,失其旨,凡言之浮靡艷麗者,謂之元白體。二子規(guī)規(guī)攘臂解辯,而習(xí)俗既深,牢不可破,非二子之心也?!边@段話是為元白辯解,也為我們提供了概念解讀的空間。可以看出,傳記文本的書寫傾向在一定程度上影響了兩《唐書》史臣對(duì)“元和體”的理解態(tài)度。

從個(gè)人之間的唱和活動(dòng)出發(fā),“元白”也成為一個(gè)詩群概念,他們的創(chuàng)作具備的共同特點(diǎn)則被認(rèn)為可以自成一體,即“元白體”。關(guān)于“元白”并稱,前已引《舊唐書·元稹傳》:“稹聰警絕人”一段文字,首先提出元白并稱的由來,是元稹以“善狀詠風(fēng)態(tài)物色”的詩作與白居易并稱。我們不妨看看元稹的自述,在與白居易以“千字律詩”唱酬之前,就“稹予始與樂天同秘書,前后多以詩章相贈(zèng)答。”(《白氏長(zhǎng)慶集序》)這些詩作就應(yīng)當(dāng)是元稹所說的“小碎篇章”,也是元白唱和的一部分,可見《舊唐書》確實(shí)將“元和體”定位為元白的唱和詩。只是強(qiáng)調(diào)了“十、五十韻乃至百韻者”的接受效應(yīng)。元白之并稱,首先是因?yàn)樵?“工為詩,善狀詠風(fēng)態(tài)物色”。從這一點(diǎn)看,李肇所說的“學(xué)淺切于白居易,學(xué)淫靡于元稹”就得到較為合理的解釋了。

孫光憲 《北夢(mèng)瑣言》云:“白太傅與元相國友善,以詩道著名,時(shí)號(hào)‘元、白’”[7](P49)。 顧陶《唐詩類選后序》中說:“…若元相國稹、白尚書居易,擅名一時(shí),天下稱為‘元白’,學(xué)者翕翕,號(hào)‘元和詩’”[8](P151)。 《新唐書·白居易傳》中則從白居易唱和對(duì)象的變化上著眼,云:“初,與元稹酬詠,故號(hào)‘元白’;稹卒,又與劉禹錫齊名,號(hào)‘劉白’”??磥?,《新唐書》所述之“元白”主要針對(duì)唱和之對(duì)象而命名的,與“元和體”存在內(nèi)涵重復(fù)的一面,也有自身獨(dú)立的一面。這與《舊唐書》將“元白”單立為一種現(xiàn)象有著本質(zhì)之區(qū)別。白居易一生之中,前期與元稹相交,互相唱和而成就“元和詩體”;后期與劉禹錫相交,情誼彌深。白居易有 《哭劉尚書夢(mèng)得二首》,其一云:“四海齊名白與劉,百年交分兩綢繆。同貧同病退閑日,一死一生臨老頭。杯酒英雄君與操,文章微婉我知丘。賢豪雖歿精靈在,應(yīng)共微之地下游?!宾耐憟@《劉禹錫交游錄》說:“居易晚年詩中極少涉及時(shí)政者,禹錫亦然。其感往傷今,驚心觸目,殆只相喻于無言?!恼挛⑼瘛徽Z,概括禹錫一生遭際,與二人之契合,其旨甚深。末句以元、劉并論,不僅指私交,亦指元、劉抱負(fù)之相同也。 ”[9](P1609)這里將劉白并稱包含兩層意思:一是他們是白居易人生兩個(gè)階段不可缺少的知交,可謂精神知音。其二,元?jiǎng)⒍藢?shí)有相近之處,兩人都有用世之志,在當(dāng)時(shí)人看來都所依非正人,元稹靠宦官,夢(mèng)得靠小人(王叔文),都遭受政治失敗之打擊,落得同樣下場(chǎng)。實(shí)際上,“元和體”和韻詩中包括劉禹錫在內(nèi),據(jù)王得臣《麈史》卷中:“唐元微之‘何處春深好’二十篇,用家花、車斜韻,夢(mèng)得亦和焉?!卑拙右住杜c劉禹錫書》中也說:“生平相識(shí)雖多,深者蓋寡,就中與夢(mèng)得同厚者深(李絳)、敦(崔群)、微(元稹)而已,今相次而去,奈老心何”。 《新唐書》則進(jìn)一步理清了這一概念,以白居易為中心,將他的唱酬之作分為清晰的兩個(gè)階段。從中唐到北宋中期,對(duì)“元白”并稱的解釋均在詩歌一種文體上,對(duì)二人制策上的變體則很少有論之者。這也是一種有趣的現(xiàn)象,正是透露了一種信息,元稹因其人品與白居易差距甚遠(yuǎn),當(dāng)時(shí)對(duì)儒者的要求使得他們?cè)谶@一方面的共同點(diǎn)被擱置了。實(shí)際上,“元和體”就成了元白并稱的基本內(nèi)涵。兩《唐書》中并沒有出現(xiàn)“元白體”這一提法。到了北宋前期,才出現(xiàn)以“元白體”相稱者,將元白的作品以“體”觀之,實(shí)際上就形成了對(duì)元白作品自成一家的看法。田錫《覽韓偓鄭谷詩因呈太素》有“順熟合依元白體”之句,是為兩位晚唐詩人的風(fēng)格溯源時(shí)提出的,不過,這已經(jīng)意味著具有以元白獨(dú)為一格的評(píng)價(jià)傾向。僧人智圓《讀白樂天集》有“齪齪無知徒,鄙之元白體”一句,反對(duì)時(shí)人將白居易的諷諭之作以“元白體”相稱,在他看來,元白體與樂府詩還是大有不同的。“元白體”的內(nèi)涵具有不確定性,并沒有形成統(tǒng)一的看法,以元白詩作視之者有之,以元白艷詩視之者有之,以元白通俗之作視之者有之,以元白閑適之作視之者有之。與“元白”并稱的指稱范圍大體相當(dāng),這就可以得出結(jié)論:因元白之交誼、唱和,兩人得以并稱;因創(chuàng)作風(fēng)格之相近,兩人之詩作被稱為“元白詩體”;又因兩人創(chuàng)作的作品引起較大的反響,引起詩人效仿,而成其為“元和體”。元和之后,文人們審視整個(gè)元和時(shí)期的文學(xué)風(fēng)貌,發(fā)現(xiàn)不僅“元白”自成一家,韓愈、樊宗師的文章,張籍的樂府詩,孟郊、白居易、元稹各有所長(zhǎng),都是當(dāng)時(shí)學(xué)文者的仿效對(duì)象,而且模仿行為均形成一時(shí)風(fēng)氣,故稱為“元和體”。此體的形成在于仿效者群體行為的張揚(yáng),而不僅僅是元白等人的作品樣態(tài)。只有成為創(chuàng)作的宗尚所在,才會(huì)形成整體價(jià)值取向的同一性,在李肇看來,這些文學(xué)家的同一性就是尚“怪”的風(fēng)格認(rèn)同。這一點(diǎn)相當(dāng)重要,而研究者常常忽略了這個(gè)具體的發(fā)展過程。在寫及尚怪的特點(diǎn)時(shí),兩《唐書》都對(duì)元和文學(xué)家對(duì)經(jīng)典的繼承進(jìn)行了提示,這樣就“怪”而有源了。辨析這個(gè)問題的基本點(diǎn)在于:元和詩、元和格、元和詩體到元和體的如何演進(jìn)的具體過程。從具體過程中可以看出一個(gè)文學(xué)概念的確定過程及其具備的文學(xué)史意義。

總之,通過兩《唐書》元白傳記的分析,我們能夠看到從五代到北宋,隨著社會(huì)觀念的變化,對(duì)同一文學(xué)家的評(píng)價(jià)也會(huì)隨之改變,撰史者的去取原則對(duì)文學(xué)家被后世接受的具體形象也會(huì)產(chǎn)生影響。史臣通過對(duì)元白入傳位置的調(diào)整,淡化了元白作為一個(gè)詩派的特定意義,通過對(duì)傳記文本內(nèi)容的增刪改寫,轉(zhuǎn)而以傳主的政事行為與相關(guān)事件為中心,這樣的結(jié)果自然是傳主的文學(xué)活動(dòng)在傳記中的比重被降低,不再采摭傳主創(chuàng)作的純文學(xué)文本,這也就瓦解了《舊唐書》以元白作為一個(gè)文學(xué)唱和群體而主盟元和詩壇的文學(xué)格局建構(gòu)。兩《唐書》在“元和體”內(nèi)涵的確定上體現(xiàn)出了史家不同的解讀原則,《舊唐書》從元白自己的敘述中取材,尊重文學(xué)發(fā)展的實(shí)際情況,在論述過程中也能將時(shí)代的價(jià)值取向展現(xiàn)出來。《新唐書》中則轉(zhuǎn)換了敘述中心,從元白到韓柳,從近體詩到古文,這樣中唐詩文具有的創(chuàng)新意義也通過不同文本具有側(cè)重點(diǎn)的展示而得到張揚(yáng),只是這種張揚(yáng)在兩《唐書》中依然體現(xiàn)了不同的敘述傾向,文質(zhì)并重的文學(xué)觀念已然被重質(zhì)輕文所取代,這是我們研究唐宋變革視野下的“元和體”詩學(xué)意義層面上的一個(gè)有效原則。

[1] [唐]元稹.元稹集[M].冀勤 校點(diǎn).北京:中華書局,1982.

[2] 陳寅恪.元白詩箋證稿[M].北京:三聯(lián)書店,2001.

[3]朱金城.白居易集箋校[M].上海:上海古籍出版社,1988.

[4] [唐]李肇.唐國史補(bǔ)[M].上海:上海古籍出版社,1979.

[5] 周勛初.唐語林校證[M].北京:中華書局,1987.

[6] 尚永亮,李丹.“元和體”原初內(nèi)涵考論[J].文學(xué)評(píng)論,2006(2).

[7] [五代]孫光憲.北夢(mèng)瑣言[M].上海:上海古籍出版社,1981.

[8]陳伯海.歷代唐詩論評(píng)選[M].保定:河北大學(xué)出版社,2003.

[9]瞿蛻園.劉禹錫交游錄[A].《劉禹錫集箋證》附錄[C].上海:上海古籍出版社,1989.

猜你喜歡
元稹劉禹錫樂天
《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》:蹉跎至暮年的初見
《樂天》
賞牡丹
元稹:你不懂我的憂國憂民
共苦的愛
《劉禹錫 陋室銘》
元稹與燈影牛肉
趙學(xué)敏書法作品元稹《鄂州寓館嚴(yán)澗宅》
劉禹錫與《陋室銘》