保羅·斯蒂文弗
曾經(jīng),我是一個讓老師感到頭疼的孩子,調(diào)皮、厭學(xué),愛做白日夢。每次考試,成績都是雷打不動的“C”,這讓教過我的老師都無計(jì)可施。有趣的是,老師在宣布成績的同時(shí)總會重復(fù)一個驚人相似的動作——雙手抱著腦袋做頭疼欲裂狀,閉上眼睛痛苦地說:“哦,上帝,看我們的斯蒂文弗又考了啥?‘C!”
我平靜地走上臺去,接過那張畫著大大“C”字的試卷,沒有一點(diǎn)羞恥感。我就是這樣,熱愛賽車運(yùn)動,對學(xué)習(xí)一點(diǎn)也不感興趣。我的夢想是當(dāng)一名邁克爾·舒馬赫那樣的世界一流賽車手。
直到卡爾森小姐來到我們的班級以后,這一切才發(fā)生了改變。
一定是教過我的老師都向卡爾森小姐說過我的壞話了,所以第一天上課,她在點(diǎn)到我名字的時(shí)候沖我意味深長地笑了笑,說:“你就是整天夢想當(dāng)個賽車手,卻不愛學(xué)習(xí)的斯蒂文弗嗎?”
“是的?!蔽腋杏X她的話里有一些鄙夷的成分,這是對一個十三歲少年的尊嚴(yán)的莫大侮辱,我接著聲音高亢起來,堅(jiān)決而富有挑釁地說,“舒馬赫是我的偶像,他像我這么大時(shí)成績也很糟糕,他曾經(jīng)考過零分呢,現(xiàn)在不一樣當(dāng)了世界頂尖級賽車手?”
卡爾森小姐突然爽朗地笑了起來:“他考了零分當(dāng)了賽車手,而你從來沒有考過零分啊,每次都是‘C!”說完,她揚(yáng)了揚(yáng)手中的成績單。
她竟然笑話我沒有考過零分!我真的覺得自己當(dāng)眾受到了羞辱。我?guī)缀跻蔀橐活^咆哮的小牛,在教室里橫沖直撞了??伤臏厝崮抗庀裱诺淠扰竦恼賳疽粯?,一刻也沒有從我臉上移開,控制住了我心頭的怒火。我咽了一口唾沫,從喉嚨里發(fā)出低沉的聲音:“哼,下次我就考零分給你看看!”
她伸長了耳朵,仿佛一下子抓住了我的“小辮子”似的,說:“好啊,這個創(chuàng)意很好!咱們不妨作個約定,你要是考了零分,那么在班級里你一切自便,我決不干涉;只要你一天沒有考到零分,就要服從我的管理,好好學(xué)習(xí)!”
我吐了吐舌頭,因?yàn)槲腋杏X自己遇到了一個天底下最最可愛又最最愚蠢的老師。
“不過,既然是‘考,咱們還得遵循必要的考試規(guī)則:試卷必須答完,不能一字不填就交卷,更不能離場脫逃。要不然的話就算違約,好不好?”
這還不簡單!我的心發(fā)出快樂的尖叫,不假思索地答道:“沒有任何問題!”
很快便迎來了考試。發(fā)下試卷后,我快速地填好自己的名字,開始答卷。反正這些該死的試題我平時(shí)有五分之三不會,考個零分總不是什么難事吧?第一題是這樣的:在第二次世界大戰(zhàn)中,指揮美國人民反擊侵略的時(shí)任總統(tǒng)是誰?下面有三個備選答案:卡特、羅斯福、艾森豪威爾。我知道是羅斯福,卻故意在答題卡上涂下了艾森豪威爾的名字。接下來的幾道題都是如此??僧吘乖囶}是按先易后難的原則出的,試題的難度不斷增加,有的試題甚至很陌生。在做后面的題時(shí),由于我并不知道哪個是正確答案,所以答題時(shí)著實(shí)讓我犯了難……我既不會答,按照約定又不能空下不答,沒辦法,最后我只得硬著頭皮,像以往那樣亂蒙一通。
走出考場,我忽然發(fā)現(xiàn),自己手心竟然出了汗。我第一次感覺,原來,考零分竟然跟考滿分一樣難!我心情沮喪極了,那種期待著一場零分就徹底解放自己的想法似乎是一個縹緲的夢,可望而不可即。
試卷結(jié)果出來了,又是“C”,而不是“0”!可惡的“C”!我開始詛咒起來??柹〗阕哌^來,狡黠地提醒道:“咱們可是有約在先的哦,如果你沒有考到零分,你必須聽從我的指揮和安排。”
我低下頭,既羞愧,又暗罵自己不爭氣。
“現(xiàn)在,我要求你,早一天考零分,或者說,你近期的學(xué)習(xí)目標(biāo)是向零分沖刺!”
很快又迎來了第二場考試,結(jié)局還是一樣,又是“C”!
第三次、第四次……我一次又一次地向零分沖刺。我發(fā)奮學(xué)習(xí),竟然發(fā)現(xiàn)自己有把握做錯的題越來越多,換句話說,我會做的題越來越多。我的賽車漸漸地蒙上了塵埃,我的賽車手夢也漸漸消散,取而代之的,是縈繞在我腦海中的一道道試題。
終于,一年后,我成功地考到了第一個零分!也就是說,試卷上的所有題目我都會做,都能判斷出哪個答案正確,哪個答案錯誤。
卡爾森小姐把試卷發(fā)下來后,大聲地宣布:“斯蒂文弗,祝賀你,終于考到了零分!”全班響起了熱烈的掌聲,是祝賀的掌聲!我臉紅如棗,感到羞愧難當(dāng)。
“好了,你終于憑著自己掌握的知識考到了零分,按照我們的約定,你可以在班級內(nèi)做任何你想做的事情了?!笨柹〗阕哌^來,撫著我的頭溫和地說。
淚水突然涌出我的眼眶,哽咽了許久,我終于脫口而出:“謝謝您,老師,在我沒有成為世界一流賽車手之前,我想成為一名出色的中學(xué)生……”
“斯蒂文弗,你是好樣的,在我心目中,一個憑著實(shí)力考了零分的學(xué)生,跟考了‘A的學(xué)生一樣出色!我為你感到驕傲!”