【摘 要】語(yǔ)言作為一種交際工具,是社會(huì)發(fā)展的產(chǎn)物,隨著時(shí)代的發(fā)展而發(fā)展?!皩沤z”一詞的誕生,是現(xiàn)代社會(huì)不斷發(fā)展的結(jié)果,它在網(wǎng)絡(luò)的推動(dòng)下,得以廣泛傳播,從而形成了大面積的影響。本文擬從語(yǔ)音、語(yǔ)義、語(yǔ)用三個(gè)方面對(duì)“屌絲”一詞的發(fā)展前景提出自己的看法,作出簡(jiǎn)要分析。
【關(guān)鍵詞】屌絲;語(yǔ)音;語(yǔ)義;語(yǔ)用;發(fā)展前景
“屌絲”一詞作為網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),2011年底開(kāi)始在網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn),2012年在中國(guó)大陸地區(qū)流行起來(lái)。目前人們普遍認(rèn)為它是中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文化興盛后產(chǎn)生的諷刺用語(yǔ),如今,“屌絲”一詞充斥中文網(wǎng)絡(luò),以“屌絲”自居的人越來(lái)越多。筆者認(rèn)為,“屌絲”一詞的使用存在著過(guò)度娛樂(lè)化和粗俗化的問(wèn)題,并有大肆泛濫的傾向,需要我們重新對(duì)它進(jìn)行界定和規(guī)范。
一、“屌絲”探源
人們普遍認(rèn)為“屌絲”一詞起源于前國(guó)家足球隊(duì)球員李毅貼吧與雷霆三巨頭吧的一次粉絲對(duì)罵。李毅曾在百度貼吧中說(shuō)自己在一場(chǎng)比賽的關(guān)鍵時(shí)刻像法國(guó)球星亨利一樣護(hù)住了球,保證了球隊(duì)的勝利。亨利因球技出色,而被球迷捧為“亨利大帝”。因此,當(dāng)他的話在貼吧出現(xiàn)之后,引來(lái)了無(wú)數(shù)球迷的譏諷,特別是雷霆三巨頭吧的網(wǎng)友們,對(duì)其十分蔑視。為表達(dá)他們的嘲諷和不屑,他們將李毅的粉絲們由“帝絲”戲稱為“屌絲”。由此可見(jiàn),“屌絲”是典型的網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)。
“屌”字讀“鳥(niǎo)”的古音,“鳥(niǎo)”是“屌”的本字,“屌”是其俗字。《說(shuō)文解字》(卷四·鳥(niǎo)部):鳥(niǎo),長(zhǎng)尾禽總也,象形。鳥(niǎo)之足佀匕。從匕。凡鳥(niǎo)之屬皆從鳥(niǎo)。都了切。二部;《唐韻》《廣韻》都了切;《集韻》《韻會(huì)》丁了切;《字匯》丁了切,貂上聲。男子隂。《正字通》此為方俗語(yǔ),史傳皆作勢(shì);《新華字典》:鳥(niǎo)(屌),人、畜的雄性生殖器—罵人的粗話。現(xiàn)有引申意思為“拽”。由以上材料,“屌”原有兩種含義,后來(lái)詞義范圍縮小,專指男性的生殖器。在日??谡Z(yǔ)中常常當(dāng)做詈詞使用,屬于禁忌語(yǔ),上文中的“屌絲”一詞明顯采用的是“屌”的禁忌含義,帶有些許人身攻擊的意味。
漢字是形音義結(jié)合的文字,其能指和所指是社會(huì)成員約定俗成的。“屌”字的能指和所指經(jīng)過(guò)從古到今的流傳,已在人們的頭腦中形成了根深蒂固的印象。它的形式和內(nèi)容使得它只能成為禁忌語(yǔ),當(dāng)它有了爆粗口的含義時(shí),人們一旦聽(tīng)到這個(gè)詞的語(yǔ)音表達(dá),頭腦中會(huì)不自覺(jué)地與它的所指進(jìn)行對(duì)應(yīng),從而給受話人造成聽(tīng)覺(jué)傷害,特別是在一些莊重嚴(yán)肅的場(chǎng)合,不管是說(shuō)出還是寫(xiě)出這個(gè)詞,都會(huì)給人一種粗俗低下的感覺(jué)。
二、“屌絲”語(yǔ)義分析
“屌絲”一詞的語(yǔ)義主要集中在“屌”字上,“絲”字經(jīng)過(guò)不斷地變化發(fā)展,如今演變?yōu)樵~的后綴,表示處于同一群體中的人,相當(dāng)于“者”的含義。因此,“屌”與“絲”字搭配就表示一類人。
“屌”字本指人或畜的雄性生殖器官,意義本身就帶有禁忌色彩。在當(dāng)今社會(huì),“屌”字仍然屬于禁忌語(yǔ),在正規(guī)莊重嚴(yán)肅的場(chǎng)合幾乎不會(huì)使用,香港媒體把這個(gè)字列為頭號(hào)禁字,主持人或藝人不能在節(jié)目中說(shuō)出這個(gè)字,如果不小心說(shuō)到這個(gè)字就屬于爆粗口;在許多方言里,“屌絲”表達(dá)的意思多是貶義。經(jīng)過(guò)調(diào)查發(fā)現(xiàn),湖南省懷化市麻陽(yáng)縣方言里“屌絲”意思是有麻煩了或者有不好的事情將會(huì)發(fā)生。安徽東至縣一帶方言,表示的是一個(gè)人趾高氣揚(yáng)、不可一世的意思。而在江蘇興化話里,說(shuō)一個(gè)人窮、丑、矮、胖、呆,都可以用“屌絲樣”來(lái)形容。
“屌絲”一詞如今在網(wǎng)絡(luò)上的釋義為:“屌絲就是這樣一類人,他們身份卑微、生活平庸、未來(lái)渺茫,不被社會(huì)認(rèn)同。生活上缺乏目標(biāo),沒(méi)有熱情,往往是得過(guò)且過(guò)?!蹦切┳苑Q“屌絲”的男女青年一般相貌不佳、工作不順、收入微薄,整天沉溺于幻想之中,缺乏自我反思及改變生活的能力。有學(xué)者認(rèn)為“屌絲”一詞的意義已由貶義向中性意義轉(zhuǎn)化。但由網(wǎng)絡(luò)釋義來(lái)看,“屌絲”一詞仍是貶義含義占主導(dǎo)地位,其積極和中性意義并不明顯,雖然在當(dāng)今社會(huì),有不少公司白領(lǐng)、IT精英、社會(huì)名流自稱“屌絲”,但這些成功人士往往工作優(yōu)越、收入較高,過(guò)著比較富足的生活,他們明顯是抱著娛樂(lè)的態(tài)度對(duì)自己的生活進(jìn)行暫時(shí)的調(diào)侃或抱怨,并不是真正意義上的“屌絲”?!皩沤z”一詞的含義本就充滿了對(duì)弱勢(shì)群體的輕蔑和嘲弄的意味。
三、“屌絲”語(yǔ)用分析
“屌”字的運(yùn)用可謂源遠(yuǎn)流長(zhǎng),尤其元代以后,俚俗文學(xué)盛行,屌字更是隨處可見(jiàn)。比如在元代劇作家馬致遠(yuǎn)作品《薦福碑》第二折中,出現(xiàn)了“傻屌放手,我敢相公去”的表述。如今,在搜索引擎中輸入“屌絲”一詞,找到相關(guān)結(jié)果約100,000,000個(gè),在各種各樣的網(wǎng)站上都可以見(jiàn)到,足以證明它在網(wǎng)絡(luò)上的火爆程度。不僅有關(guān)于“屌絲”的微博、貼吧、評(píng)論,還有以屌絲為題材的電影電視。值得注意的是,“屌絲”一詞的火爆僅限于網(wǎng)絡(luò),應(yīng)用的場(chǎng)合也受到局限,在日常的交際生活中,“屌絲”一詞的使用并不廣泛,可以說(shuō)沒(méi)有引起大眾足夠的關(guān)注和重視。
“屌絲”一詞能否進(jìn)入現(xiàn)代漢語(yǔ)普通詞匯的陣營(yíng)曾引起廣泛的爭(zhēng)議。有些人認(rèn)為它應(yīng)該被收入普通詞匯中,因?yàn)樵谌珖?guó)主流報(bào)刊中居于領(lǐng)導(dǎo)地位的《人民日?qǐng)?bào)》在2012年11月刊發(fā)的一篇文章中出現(xiàn)了“屌絲心態(tài)”的說(shuō)法。然而,也有很多人對(duì)“屌絲”一詞的使用持批判態(tài)度。2012年12月30日,《咬文嚼字》雜志發(fā)布了“2012年十大流行語(yǔ)”,該詞未入選,專家認(rèn)為,“屌絲”的不雅、惡俗的趣味是很明顯的,并且沒(méi)有向社會(huì)傳遞正能量。作為權(quán)威性的語(yǔ)言文字運(yùn)用雜志,《咬文嚼字》重視語(yǔ)詞的文明度,格調(diào)不高、低俗不雅的語(yǔ)詞不選。很明顯,“屌絲”一詞違背了這一原則,該詞的落選表明了目前學(xué)界對(duì)它的態(tài)度;2013年4月,“屌絲”一詞走出中國(guó),以醒目的“DiaoSi—Made In China”出現(xiàn)在紐約時(shí)報(bào)廣場(chǎng)的電視看板,廣告很快被禁播,公司合作方雖與美國(guó)方面溝通,卻尚未有復(fù)播消息。據(jù)了解,美國(guó)廣告界、傳媒界有明確規(guī)定,一些俚語(yǔ)及不雅之詞會(huì)被過(guò)濾掉。由此可以看出,美國(guó)人也認(rèn)為該詞粗俗,不應(yīng)在公共場(chǎng)合使用。
筆者認(rèn)為,“屌絲”一詞的使用場(chǎng)合僅限于網(wǎng)絡(luò),網(wǎng)絡(luò)的虛擬性賦予人們自由表達(dá)的權(quán)利,網(wǎng)友們不論是用“屌絲”一詞進(jìn)行調(diào)侃戲謔,還是自?shī)首詷?lè),都無(wú)傷大雅。但是,在日常生活中,“屌絲”的使用不具有普遍性,它的惡俗趣味不容否認(rèn),即使在主流報(bào)刊上出現(xiàn)該詞,作者也是持批判態(tài)度的,《人民日?qǐng)?bào)》顯然認(rèn)為“屌絲心態(tài)”是消極的,是不應(yīng)被提倡的。
四、“屌絲”發(fā)展前景
流行語(yǔ)是社會(huì)發(fā)展變化在語(yǔ)言詞匯中的反映,最主要的特征是其時(shí)效性。它總是在一個(gè)特定的時(shí)段內(nèi),在這個(gè)特定的時(shí)段內(nèi),原有的流行語(yǔ)總要被新的所代替,如果某一社會(huì)問(wèn)題不再成為熱點(diǎn)時(shí),相關(guān)的詞語(yǔ)也就不再流行。而流行語(yǔ)自身在經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的發(fā)展后,基本走向有兩種:一是逐漸淡出甚至退出歷史舞臺(tái);二是被人們接受和認(rèn)可,最終進(jìn)入到現(xiàn)代漢語(yǔ)普通詞匯系統(tǒng)中去。
網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)作為流行語(yǔ)的一種,更新?lián)Q代速度之快使得其他類別的流行語(yǔ)望塵莫及,深刻地體現(xiàn)了流行語(yǔ)的時(shí)效性。語(yǔ)音的粗俗、語(yǔ)義的輕蔑以及語(yǔ)用場(chǎng)合的限制,都決定了該詞不應(yīng)該也不會(huì)進(jìn)入現(xiàn)代漢語(yǔ)普通詞匯系統(tǒng)。在人們的日常生活中,一旦脫離了網(wǎng)絡(luò),“屌絲”一詞幾乎不會(huì)被使用,在主流的報(bào)刊、雜志上,該詞出現(xiàn)的可能性也微乎其微,它只能在相對(duì)自由的網(wǎng)絡(luò)上繼續(xù)發(fā)揮著其調(diào)侃、戲謔的作用。值得注意的是,盡管“屌絲”一詞在網(wǎng)絡(luò)上被廣泛使用,但是這并不意味著該詞的使用不受約束和規(guī)范,在使用過(guò)程中,要結(jié)合具體語(yǔ)境具體分析,盡量避免該詞走向過(guò)度娛樂(lè)化和粗俗化。
【參考文獻(xiàn)】
[1]張利桃,姜雙.淺析流行語(yǔ)“屌絲”[J].語(yǔ)言研究,2012(10).
[2]王峰.流行語(yǔ)“屌絲”的文化透視[J].文化藝術(shù)研究,2013(16).
[3]夏中華.關(guān)于流行語(yǔ)性質(zhì)的研究[J].語(yǔ)言文字研究,2012(1).
[4]梁華凝,曹立波.芻議大眾流行語(yǔ)的發(fā)展[J].前沿,2011(22).
作者簡(jiǎn)介:張燕,女,漢族,河南周口人,華中師范大學(xué)漢語(yǔ)言文字學(xué)專業(yè)碩士研究生。