張愛麗
摘 要: 本文從信息系統(tǒng)是語篇功能的重要組成部分出發(fā), 闡述了新信息在英語語篇發(fā)展中的重要性,分別從語音、主述位結(jié)構(gòu)和銜接手段中的照應(yīng)三個(gè)方面討論了新信息在語篇中的實(shí)現(xiàn)形式。
關(guān)鍵詞: 英語語篇 新信息 實(shí)現(xiàn)形式
任何語篇的產(chǎn)生總是為了一定的交際目的,完成一定的交際任務(wù),實(shí)現(xiàn)一定的交際目標(biāo),而語篇要實(shí)現(xiàn)一定的交際功能就離不開信息結(jié)構(gòu),因?yàn)樾畔⒔Y(jié)構(gòu)是語篇功能的體現(xiàn)形式之一(Halliday)。那么什么是信息結(jié)構(gòu)呢?首先來了解這幾個(gè)基本概念。信息單位是交流信息的基本單位,信息是言語活動(dòng)過程已知內(nèi)容與新內(nèi)容的相互作用,已知內(nèi)容就是言語活動(dòng)中已經(jīng)出現(xiàn)的或根據(jù)語境可以判定的成分,稱為已知信息。新內(nèi)容即言語活動(dòng)中尚未出現(xiàn)的,根據(jù)語境很難判定的成分,語篇正式通過新信息不斷變成已知信息而不斷展開的。在此強(qiáng)調(diào)的是信息系統(tǒng)中新信息的重要性,那么新信息在語篇中以何種形式體現(xiàn)呢?本文從語音、主述位結(jié)構(gòu)及銜接手段中的照應(yīng)三個(gè)方面探討新信息在語篇中的實(shí)現(xiàn)形式。
1.語音(口頭交際)
口頭交際中實(shí)現(xiàn)信息交際的是語音。為了達(dá)到交際目的,說話者在說話時(shí)必須以某種方式來區(qū)別已知信息和新信息來實(shí)現(xiàn)語篇的交際功能達(dá)到交際目的。Roach(2000)指出語調(diào)具有語篇功能,語調(diào)(即重音的落點(diǎn))不但可以突出新信息,而且可以明確新信息的焦點(diǎn),這與口頭語篇的即時(shí)性是密不可分的,新信息焦點(diǎn)明確化有助于語篇交際雙方的理解,從而推動(dòng)語篇的順利發(fā)展。通常情況下,信息遵循從舊到新,即新信息出現(xiàn)在句末(斜體代表重音落點(diǎn)):
(1)John is eager to look at it.
(2)John ran all the way to the station.
但在有寫情況下,句末的詞語是根據(jù)情景可以判定的成分,那么信息焦點(diǎn)就會(huì)前移。例如:
(3)I ran into John this morning.
(4)she was looking happily tonight.
有時(shí)為了對(duì)比強(qiáng)調(diào)的需要,也會(huì)將已知信息作為新信息來處理Halliday舉過這樣一個(gè)例子:
(5)You can go if you like. Ill not going.
You和I都是根據(jù)場(chǎng)景已知的,但為了強(qiáng)調(diào)對(duì)比作為新信息處理了。
2.主述位結(jié)構(gòu)(主要書面語篇)
在書面語篇中,新信息不像語調(diào)那么直觀地表示出來,往往通過主述位結(jié)構(gòu)實(shí)現(xiàn)。最早提出主位(theme)和述位(rhyme)概念的是布拉格學(xué)派創(chuàng)始人之一Mathesius,他提出這對(duì)概念的目的在于研究句子中不同成分在語言交際中的作用,他指出主位一般表示已知信息,述位一般表示新信息。語言學(xué)家Halliday和Fribas都認(rèn)為信息往往在句子的末尾。因此,我們可以得出結(jié)論新信息一般由述位體現(xiàn),例如(#代表主位分界):
(6)American #eat with knives and folks.
有時(shí)新信息由主位實(shí)現(xiàn),例如:
(7)An utter fool# she made me feel.
(8)There #is the possibility you might be prejudiced.
還有一些情況由主述位一起實(shí)現(xiàn),例如:
(9)(1)We were all at the hospital every afternoon and (2)there were different ways of walking across the town through the dusk to hospital.(3) Two of the ways #were alongside canal.
在第三句中,two和 alongside canals都是新信息,分別處于主位和述位的位置。
3.在書面語中,除了主述位結(jié)構(gòu)外,還有些銜接手段可以實(shí)現(xiàn)新信息
在“銜接手段的使用與舊信息的識(shí)別”一文中,朱永生指出指內(nèi)照應(yīng)中的指前或反指現(xiàn)象所傳達(dá)的信息一般是舊信息,指后或下指表達(dá)新信息。照應(yīng)Halliday和Husan所歸納的語法銜接手段:
照應(yīng)指內(nèi)指后指后?搖指外
指外現(xiàn)象我們暫不考慮,指前(anaphoric)就是用一個(gè)成分反指上文中出現(xiàn)的成分,因此是已知信息,指后(cataphoric)與指前相反被指代的內(nèi)容出現(xiàn)在下文中,因此是新信息。例如:
(10)If you need one, there a clean towel in the cupboard.
(11)Some people like a show after they have played tennis, Peter does for example.
斜體部分皆為新信息,分別指后句中出現(xiàn)的a clean towel和Peter。
4.結(jié)語
新信息在口頭語篇中一般由語調(diào)實(shí)現(xiàn),在書面語篇中一般由述位,但有時(shí)由主位或主述位一起實(shí)現(xiàn)。除此之外,還可以由照應(yīng)中的后指現(xiàn)象實(shí)現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]Halliday. M.A.K.&R.Husan. (1976) Cohesion in English. London: longman.
[2]Halliday. M.A.K.&R.Husan. (1985, 1994) Introduction to Function Grammar. London: Edward Arnold.
[3]Peter Roach (2000) English Phonetics and Phonology: A Practical Course London: Cambridge University Press.
[4]黃國(guó)文.語篇分析概要.湖南:湖南教育出版社,1988.
[5]熊學(xué)亮.英漢前指現(xiàn)象對(duì)比.上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,1999.
[6]王琦,程曉堂.語篇中主位推進(jìn)與信息參數(shù).外語學(xué)刊,2004(2).
[7]張德祿,劉汝山.語篇連貫與銜接理論與發(fā)展應(yīng)用.上海:上海外語教育出版社,2003.
[8]朱永生.談?wù)動(dòng)⒄Z信息系統(tǒng).現(xiàn)代外語,1986(4).
[9]朱永生.主位與信息分布.外語教學(xué)與研究,1990(4).