国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論國際經(jīng)濟法雙語教學中學生能力的培養(yǎng)

2013-08-15 00:55:15曾文革
關鍵詞:經(jīng)濟法雙語法律

曾文革,羅 燕

(重慶大學 法學院,重慶 400044)

近年來各大高校相繼開設國際經(jīng)濟法雙語課程,以滿足當今社會經(jīng)濟全球化背景下對涉外法律人才的需求。然而,在實踐中,很多國際經(jīng)濟法雙語教學仍未擺脫傳統(tǒng)的教學理念與教學手段,只是將學生作為知識的被動接受者,忽視了對學生運用知識以及綜合素質和能力的培養(yǎng),無法真正彌補國際法律人才的空缺,如此國際經(jīng)濟法雙語教學的實際效果便流于形式。因此,探討如何在國際經(jīng)濟法雙語教學中培養(yǎng)學生能力具有現(xiàn)實的迫切需求。

一、國際經(jīng)濟法雙語教學中能力培養(yǎng)的重要性及主要內涵

欲真正實現(xiàn)國際經(jīng)濟法雙語教學的效果,必須從探索其培養(yǎng)目標入手。只有明確了國際經(jīng)濟法雙語教學的目標,才能以目標為導向,推導出所要求之能力,從而尋找最佳路徑,最終達到目標。

(一)國際經(jīng)濟法雙語教學中能力培養(yǎng)的重要性

從對既懂英語又懂法律的國際經(jīng)濟法雙語人才的現(xiàn)實需求來看,國際經(jīng)濟法雙語教學主要應實現(xiàn)兩個培養(yǎng)目標:國際經(jīng)濟法方向學術研究人才和涉外應用型法律人才。在學術研究方面,要求學生能夠獲得本學科的最新前言理論,了解國際最新研究動態(tài),與國外學者進行學術交流溝通,具備獨立科研能力和開拓創(chuàng)新思維。在法律實務方面,則更進一步要求能夠用外語表達國際經(jīng)濟法律方面的專業(yè)問題,提供國際經(jīng)貿法律服務。其實,這兩個方面是緊密聯(lián)系,不可分離的。要成為一名優(yōu)秀的涉外法律工作者,其扎實的理論基礎也是必不可少的。對于涉外法律實務工作者來說,其實是在理論研究基礎上對其提出了更高一層次的要求。

基于這種復合型、應用型法學專業(yè)人才的目標要求,國際經(jīng)濟法雙語課程必須落腳到學生能力的培養(yǎng)上。能力是什么?當某個人不僅擁有一定的學業(yè)獲得(知識、技能、方法、態(tài)度等),尤其當他能夠具體調動這些學業(yè)獲得來解決某個既定的問題情境的時候,我們說他是有能力的[1]??梢?,能力是人們運用知識解決實際問題的本領。英國哲學家弗蘭西斯·培根曾說:“知識就是力量?!比欢?,知識轉化為力量,主要體現(xiàn)在擁有知識的主體的能力上,能力是反映一個人觀察問題、發(fā)現(xiàn)問題、認識問題、分析問題、解決問題的速度、深度、質量和效率的一個范疇[2],是一個人的生存力和發(fā)展力,是一個人在社會中產生直接作用的那部分內容,它直接影響活動的效率,是順利完成某一活動所必需具備的主觀條件。

國際經(jīng)濟法雙語教學的這兩個培養(yǎng)目標不是簡單的國際經(jīng)濟法和相關的英語知識的灌輸,而是在掌握相關知識的基礎上進行實際應用,解決現(xiàn)實中的復雜的國際法律經(jīng)貿問題。除了相關專業(yè)知識外,這個過程更涉及到學生的語言、思維、表達、溝通等各個方面能力的綜合運用。因此,能力對于國際經(jīng)濟法雙語教學目標的實現(xiàn)具有至關重要的意義。

(二)國際經(jīng)濟法雙語教學中能力培養(yǎng)的具體內涵界定

依據(jù)國際經(jīng)濟法雙語教學的培養(yǎng)目標,我們可以總結歸納出其對學生的能力要求主要包括以下三個方面:

第一,英語語言能力。國際經(jīng)濟法雙語課程涉及大量的國際條約與國際慣例,WTO相關法律法規(guī),這些都是以英語為載體的,因此英語能力是作為最基本的語言工具而存在的?;趪H經(jīng)濟法雙語課程的培養(yǎng)目標,作為一名涉外應用型法律工作者,必須能夠熟練地運用英語與客戶進行有效的溝通和談判,閱讀、翻譯、審查、起草英語合同或其他相關法律文件材料,相關代表客戶進行糾紛的仲裁或訴訟。這就對從業(yè)者在英語的聽、說、讀、寫、譯各個方面都提出了較高的要求,不僅要求能夠用英語進行閱讀、溝通和交流,還必須能夠將其落實到文本。而作為一名從事國際經(jīng)濟法方面研究的學者,要閱讀大量的英文原版文章、國際條約、國外法律,參加國際學術會議,用英語進行學術交流,因此也必須具備較高的英語語言能力。

第二,法律思維能力。外語能力只是承載法律思想的工具,在國際經(jīng)濟法雙語課程中,除了良好的外語能力外,更需要通曉國際經(jīng)濟法專業(yè)知識,掌握法律思想,培養(yǎng)法律思維。雙語教育的實質是“教學語言”而非“語言教學”,兩者一個是手段一個是目的[3],其目的是獲得學科專業(yè)知識與語言的雙贏而不僅僅是語言的學習。無論學生今后是從事實務工作還是學術研究工作,都需要扎實的國際經(jīng)濟法法學理論功底和法律思維能力。因此,國際經(jīng)濟法雙語教學在注重培養(yǎng)學生外語能力的同時,更要讓學生掌握國際經(jīng)濟法專業(yè)基礎知識,培養(yǎng)學生的思維能力。

第三,實踐應用能力。國際經(jīng)濟法雙語課程的最基本目標要求是既懂法律又懂英語,但在實際工作中,“懂”之后更重要的是“用”。涉外法律事務工作要求從業(yè)者必須具備豐富的實踐經(jīng)驗,能夠運用法律專業(yè)知識和法律思維分析問題、解決問題的能力。而我國的法學教育長期以來一直存在著教學與實踐相脫節(jié)的問題,學生一旦接觸實務便無從下手。只有將所學理論用于實際工作,實現(xiàn)學以致用,才能滿足當今社會對涉外應用型法律人才的迫切需求。因此,國際經(jīng)濟法雙語教學必須要注重培養(yǎng)學生的綜合分析能力和實踐應用能力。

二、國際經(jīng)濟法雙語教學中能力提升之現(xiàn)實困境

長期以來,國際經(jīng)濟法雙語教學之所以未能夠達到其所追求的效果,未能從根本上提升其所要求的學生的能力,主要是因為人才培養(yǎng)目標存在著主觀與客觀等各個方面的困境,具體表現(xiàn)在培養(yǎng)目標不明確,教學理念落后,教學手段單一,教學條件不足,雙語氛圍欠缺等幾個方面。

(一)培養(yǎng)目標不明確,對能力培養(yǎng)重視不夠

英語在雙語教學中應只是發(fā)揮一種手段和媒介的作用,而不是其學習對象。國際經(jīng)濟法雙語課程的培養(yǎng)目標必須以現(xiàn)實需求為基準,培養(yǎng)具有扎實的國際經(jīng)濟法理論知識,具備獨立科研能力和開拓創(chuàng)新思維能力,并能夠提供國際經(jīng)貿法律服務的復合型、應用型法律人才,絕不是通過英語授課的方式讓學生單純地去學習法律英語。這是很多高校在國際經(jīng)濟法雙語教學目標上都存在的誤區(qū)。此外,還有一些高校只是順應教育部課程規(guī)劃的要求,在缺乏相關軟硬件條件,也未明確培養(yǎng)目標的情況下,盲目開設國際經(jīng)濟法雙語課程,這自然實現(xiàn)不了應有的教學效果,達不到對學生能力的培養(yǎng)。

(二)教學理念落后,知識無法轉化為能力

行為取決于思想,因此教學理念對于指導教學行為具有重要的意義。當前國際經(jīng)濟法雙語教學的教學理念存在兩方面的問題,一是同我國其他學科的教學理念一致,還沒有跳出赫爾巴特和凱洛夫的傳統(tǒng)教育理念[4],即以教師為中心,以書本為中心,以課堂為中心,認為教師是教學活動的主體,其任務就是將自身掌握的知識盡可能多地傳授給學生,注重知識教育,而忽視了學生的主體能動性,從而造成了對學生能力培養(yǎng)的欠缺。就英語來說,雖然多數(shù)學生能夠通過英語四、六級考試,但實際運用、溝通、表達與交流能力遠遠達不到要求。就國際經(jīng)濟法專業(yè)知識來說,學生只掌握了一定的專業(yè)知識和理論,而缺乏實際運用的能力。在這種落后的教學理念下,學生不能將所獲得的知識轉化為能力。

(三)教學手段單一,不利于能力的提升

國際經(jīng)濟法雙語課程中,教學模式主要以教師課堂講授為主,講授內容也主要局限于一些概念和原理性的知識,互動環(huán)節(jié)很少。課堂外,以學生為主體的自助學習探究環(huán)節(jié)、實踐環(huán)節(jié)比較少,學生缺乏思考和深入探究問題的機會,這些都嚴重影響了學生分析和處理實際涉外法律糾紛的能力。這其實也是落后的教學理念所導致的結果。實踐中,不少法學院校雖然也開展了包括模擬法庭專題辯論法律咨詢等多種形式的實踐教學,然而這些實踐教學的內容多關注國內民商法、經(jīng)濟法以及刑法領域,但鮮有涉及國際經(jīng)濟法領域,即使涉及到國際經(jīng)貿案件,也多是采用中式法律思維模式分析討論案件,學生難以全面正確地理解主要源于英美法系的已判例法為主的國際經(jīng)貿法律規(guī)則[5]。因而學生的法律思維能力和實踐操作能力都比較差,也缺乏分析問題和解決問題的能力,很難將所學的知識運用到實踐中,一旦接觸到實務,便束手無策,一籌莫展,這與培養(yǎng)涉外應用型法律人才的目標不相符合,是當前國際經(jīng)濟法雙語教學急需解決的問題。

(四)教學條件不足,難以支撐能力的培養(yǎng)

國際經(jīng)濟法課程本身內容復雜龐大,而雙語教學對學生以及老師英語水平要求都很高,這決定了該課程在師資力量、學生水平、教材等教學條件方面的必然困境。首先,國際經(jīng)濟法雙語教學中高水平師資的欠缺。國際經(jīng)濟法雙語課程的老師不僅要有深厚的國際經(jīng)濟法理論功底,還須具備良好的英語語言能力,要求能夠用英語授課,并隨時能夠進行中英文轉換,然而在現(xiàn)實中很多老師往往達不到此要求。其次,學生的英語水平尤其是專業(yè)英語有限。大多數(shù)學生的聽力和口語水平不高,加之專業(yè)英語的艱難晦澀,就會造成學生閱讀困難,無法聽懂全英文的授課,也無法用英語交流,這就極大打擊了學生學習這門課的積極性。再次,由于母語與目標語的極大差別,國內與國外教育的差別,國際經(jīng)濟法課程本身的復雜龐大以及學生自身水平的局限,因而在教材選取上也存在困境。這些教學條件的欠缺對于國際經(jīng)濟法雙語教學的順利展開,目標的順利實現(xiàn),學生能力的培養(yǎng)都有很大影響。

(五)雙語氛圍欠缺,影響英語能力的提升

語言能力是國際經(jīng)濟法雙語教學順利開展的前提,也是其積極追求的目標,而良好的雙語氛圍則是培養(yǎng)語言能力的重要條件。語言學的研究指出,無須刻意的知識、語法、詞匯和教學,只需具備目標語的語言環(huán)境和氛圍以及足夠的時間,通過潛移默化和耳濡目染,目標語的習得是可以自然完成的。雙語教育語言學專家柯林·貝科將雙語教學的過程闡釋為雙語語言背景變量、雙語輸入變量、雙語輸出變量、雙語習得過程變量,其中背景變量在很大程度上就涉及外語語言氛圍和環(huán)境這一因素[6]。就國內學生學習英語的現(xiàn)實情況來看,大多數(shù)學生也都學了十幾年的英語,但是其聽、說、讀、寫、譯等實際運用能力遠遠達不到要求,其中很重要的一個因素就是英語語言環(huán)境和氛圍的缺失。學生學英語的模式一般都局限于上課聽老師講授單詞、語法等基礎知識,下課做練習題,以應對應試教育下的考試,毫無實際運用英語的機會和環(huán)境,這種現(xiàn)象嚴重影響了學生運用語言的能力,因而也直接影響到國際經(jīng)濟法雙語教學的實際效果。

三、國際經(jīng)濟法雙語教學中能力提升的路徑設計

(一)能力提升的路徑設計理念

第一,以學生為中心的教學理念。國際經(jīng)濟法雙語教學的各個環(huán)節(jié)中,應始終貫徹以學生為中心的理念??档略f:一個理念無非是關于一種在經(jīng)驗中無法遇見的完美性的概念[7]。這啟示我們,教學理念具有超前性并蘊含著一定的價值追求,指導著經(jīng)驗中教學的變革,使其逐漸趨于完美。實踐中,教育理念的變革經(jīng)歷了“以教師為中心”的傳統(tǒng)教育理念向現(xiàn)代的“以學生為中心”或“后現(xiàn)代”解構主義理論①作為20世紀中期在歐洲大陸悄然興起的一種社會文化思潮,“后現(xiàn)代”一詞主要不是指“時代論”意義上的一個歷史時期,而是表征一種思維方式,即一種以強調非理性、非中心化、差異性、反正統(tǒng)性、不確定性、非連續(xù)性以及多元化為特征的思維方式。它有力地解構了西方簡單、封閉、僵化的傳統(tǒng)思維方式,對西方社會乃至全球都產生了深刻的影響,為我們重建課程與教學觀提供了一種嶄新的視角。下“去中心化”教育理念的轉變?!叭ブ行幕睂嶋H上與“以學生為中心”的教育理念基本一致,在這種理念支撐下,教師與學生之間是一種平等的互動的關系,他們應共同參與探討研究,但是教師是“平等中的首席”,即在這其中起著一種引導作用,協(xié)助學生“轉化智慧”,培養(yǎng)批判能力,最終“解放自己”[8]。為提升學生能力,培養(yǎng)復合型、應用型法律人才,國際經(jīng)濟法雙語教學必須革新教學理念,以學生為中心,發(fā)揮學生的主體能動地位。在具體教學環(huán)節(jié)中,應加強老師與學生的互動討論,學生的自助研究討論等環(huán)節(jié),從而加大對知識的運用,將知識轉為能力,提高學生的英語語言能力,培養(yǎng)學生的批判創(chuàng)新思維和實踐應用能力。

第二,全氛圍的英語學習理念。國際經(jīng)濟法雙語教學中,英語尤其是專業(yè)英語的學習和運用占據(jù)著舉足輕重的地位,否則也就失去了“雙語”的意義。針對英語氛圍欠缺的困境,應樹立全氛圍的英語學習理念,采用“浸入式”教學法,即將學生沉浸到第二語言的環(huán)境中,第二語言不僅是學習的內容,更是學習的工具。這其實也正符合雙語教育的本質特征。當然,采用浸入式的教學模式,必然會加大英語的使用量,這種做法也遭到了一部分人的質疑,懷疑學生是否能夠接受和理解。但是第二學家克拉申的“第二語言輸入假說模式”認為,人們習得某種語言是通過理解高于自己能力的語言輸入,而這種理解依靠上下文語境。即他強調第二語言的習得是通過高于自身水平的,但能通過語境可以理解的語言輸入,這樣才能實現(xiàn)學生水平的不斷提升[9]。浸入式教學法在加拿大等多個雙語國家實驗均取得了良好的效果。因此,當前國際經(jīng)濟法雙語教學可使用“浸入式”教學法,無論是課堂內還是課堂外,都盡量加大英語使用量,創(chuàng)造條件讓學生進行英語的聽、說、讀、寫的訓練。這樣學生不僅能夠較好地習得第二語言,還能獲得學科知識與思維能力的同步發(fā)展。

(二)能力提升的具體路徑

第一,必要客觀教學條件的準備。要提升學生能力,實現(xiàn)培養(yǎng)目標,逐漸改善師資和教材這兩方面的教學條件是前期的必要準備。高水平師資的建設以及恰當?shù)慕滩氖琼樌麑嵤﹪H經(jīng)濟法雙語教學的必要保證,在這兩項條件缺失的情況下談論教學目標的實現(xiàn)以及學生能力的培養(yǎng)就成了無本之木,無源之水。

(1)師資方面的準備。針對國際經(jīng)濟法雙語教學師資方面的困境,由于外教的引進條件畢竟有限,且通曉中文的外教更是少數(shù),同時考慮到國際經(jīng)濟法雙語教學的特點,可采用引進外籍教師和自我培養(yǎng)相結合的方式,并將其重點放在學校自我培養(yǎng)上。這就要求教育部及學校出臺一系列的激勵措施加強對國際經(jīng)濟法雙語教師的培養(yǎng)。師資建設得到解決后,國際經(jīng)濟法雙語教學的效果必將得到實質性的進展。

(2)教材方面的準備。在教材選擇方面,由于是雙語課程,為保證學生學到較為系統(tǒng)的且原汁原味的英美法知識,同時打造全氛圍的英語學習環(huán)境,可精選英美高校原版教材;但是考慮到學生英文水平以及專業(yè)知識的有限,以及國內與國外教學上的差別和銜接,也應備以與之相匹配的中文資料的輔助,這對于學生理解和吸收原版教材的知識點起著重要的輔助作用[10]。

第二,課堂內提升學生能力的方法。由于國際經(jīng)濟法雙語教學內容體系復雜龐大,且涉及大量的專業(yè)英語,而課堂教學時間又及其有限,因此課前預習就變得尤為重要,應將其歸為課堂內教學環(huán)節(jié)。

(1)課前的準備與預習。在課前準備和預習階段,首先,教師可將課程所涉及的法律英語詞匯、術語和一些基本的法律概念和原理提前整理交由學生預習。對于專業(yè)詞匯,要注重用英文解釋,除了讓學生掌握其意思外,還要掌握其讀音;對于概念和原理,也要用中英文雙語表達。其次,教師可準備一些簡單的英文案例引入所講內容的知識點,提前交給學生自己看,這樣就使學生對于課堂將要講的內容有了基本的了解,也激發(fā)了學生的學習興趣。而且充分的課前準備與預習不僅可以節(jié)約有限的課堂教學時間,還可以扎實和牢固基礎知識。

(2)課堂教學環(huán)節(jié)。為提高學生的英語語言能力,首先,在課堂授課過程中,教師應采用“沉浸式”教學模式,盡量使用英文授課,必要時進行中英文穿插和轉化,從而營造英語氛圍。其次,良好的英語語言能力要求學生不僅僅是能夠閱讀,更要會說會用。因此對于重要常用的法律英語詞匯,教師應在學生課前了解其基本意思和讀音的基礎上進一步講解其含義和用法;對于一些句式結構比較復雜的句子或段落,應對其進行解釋,以便學生理解掌握。同時,教師在課堂上可穿插播放一些英文的音像視頻資料,在講授知識的同時也訓練了學生的英語聽力能力,同時也起到激發(fā)學生興趣的作用。

但是課堂教學切勿陷入只講法律英語的誤區(qū),而是應將國際經(jīng)濟法專業(yè)知識的強化放在首位?;谡n前的預習鋪墊,教師便可在課堂中深化一些重要的知識點,可以引入一些案例或具有爭議性的啟發(fā)性的問題,指引學生思考和討論,這個過程就是提高專業(yè)知識水平、思維能力和實踐應用能力的過程。在此過程中,教師要注意調動學生用英文參與課堂討論和回答問題的積極性,充分發(fā)揮學生的主動性,培養(yǎng)邏輯思維能力和創(chuàng)新思維。

此外,教師要將相關的國際條約和國際慣例融入課堂教學中,由于國際經(jīng)濟法內容發(fā)展更新速度較快,教師必須關注英美等發(fā)達國家理論上最新研究動態(tài)以及國際經(jīng)濟交往實踐中出現(xiàn)的最新法律事件,使課堂教學內容與時俱進。同時,教師也要教會學生如何跟蹤最新的發(fā)展動態(tài),例如提供與國際經(jīng)濟法相關的網(wǎng)站,教會學生檢索信息的方法,這對于學生無論今后是從事實務工作還是研究工作都至關重要。

第三,課堂外提升學生能力的措施。課堂外的學習活動有一個共同點,就是在以學生為中心的教學理念的指引下,使學生成為學習活動的主體,積極參與其中,這是提升學生能力的關鍵所在。

(1)組織案例研討。由于國際經(jīng)濟法雙語課程自身的特點及其培養(yǎng)目標的特殊性,案例研討一直在國際經(jīng)濟法雙語教學中占有舉足輕重的地位。但是,如何組織案例研討也是一直為師生所討論的話題。為了達到更好的教學效果,必須要對案例教學的各個環(huán)節(jié)進行完善。

首先,在案例的使用上,應使用英文原版案例,并注意案例的權威和針對性。權威性是指那些來源于較高級別的法院的判例,這種案例更具有說服性和可討論的價值[11];針對性是指針對使用案例目的的不同,引用不同的案例,一般包括列舉評析某一案例來解釋相關知識點,以幫助學生理解相關理論,引發(fā)學生思考;組織學生進行案例討論以鞏固所學知識,訓練學生各方面能力。因此,應針對各自的目的和特點,選取符合要求的案例,以更好地實現(xiàn)教學效果,從而提升學生能力。其次,在組織形式上,由于案例研討所用時間較多,并需要教師和學生在前期做好充足的準備,因此教師可以定期組織學生進行。在具體方式上,既可以是分小組討論,也可采用模擬法庭、模擬仲裁庭的形式,并可以讓學生撰寫案件分析報告[12]。

案例討論改變了案例教學,改變了傳統(tǒng)教學的教學模式,使學生在教學環(huán)節(jié)中處于主體地位,并能夠激發(fā)學生的學習興趣,提高其主動性和積極性,在提升學生的口頭語書面表達能力、法律思維能力,以及獨立分析問題和解決問題的能力方面都具有很明顯的效果。

(2)實行分組專題研究。所謂分組專題研究,是指針對國際經(jīng)濟法的各個專題,讓學生按照自己的興趣自行結合分成一定的專題小組,小組成員即可在課余時間一起學習研究。在具體學習和研究內容上,一是可以采取讀書會的形式,小組成員一起閱讀某一感興趣的英文原版專著,用英語進行討論并撰寫讀書報告,這種讀書會形式在國外的大學是很常見的;二是可以就國際經(jīng)濟法某一領域的某些重要或熱點問題、案例進行專題研究和討論。

這種專題小組的研究性學習形式就相當于國外的“專題研究性學習”模式(Project-based learning,PBL),這種教學模式在國外已經(jīng)發(fā)展得相當成熟,而且備受推崇,它主要是將學習與任務或問題掛鉤,強調把學習設置到復雜、有意義的問題情境中,從而培養(yǎng)學生的調查研究能力、決策能力、解決問題的能力。這實際上就是新的教學理念指導下的“教師主導、學生主體”的教學模式,這種相對開放式的探究學習更能發(fā)揮學生的主動性,培養(yǎng)自主學習能力,幫助他們找到自己的特點和長處,并且培養(yǎng)學生的創(chuàng)造性思維,這也是無論今后從事涉外律師工作還是學術研究工作都必須具備的素質,因此我國的國際經(jīng)濟法雙語課程可以積極引進這種學習模式[13]。

(3)建立實踐基地。為提高學生的實踐應用能力,改善法學專業(yè)教育與職業(yè)相脫節(jié)的局面,學??膳c一些涉外律師事務所、公司企業(yè)或政府涉外法律部門或機構進行合作,建立實踐基地,鼓勵學生利用業(yè)余時間或假期去觀摩或者實習。這樣就使學生真正地接觸和了解實務工作,從而提高學生對國際經(jīng)濟法雙語課程的學習興趣,也可以結合實踐反思和改進學習方法,并培養(yǎng)法律思維能力和實踐應用能力。

當然,課堂外教學不止于此,還有其他一些豐富多彩的形式,例如,教師可鼓勵和帶領學生參加一些國際法方面的比賽,如JESSUP國際模擬法庭辯論賽,貿仲杯商事模擬仲裁等比賽,學生在參與比賽的過程中對各方面能力的提升具有相當大的作用。

國際經(jīng)濟法雙語教學內容多,任務重,但教師與學生的時間和精力以及學生的能力都是有限的,因此在實際操作中,可根據(jù)具體情況按目標分層次地循序漸進地開展。同時,學生的能力提高亦不是一朝一夕的事,尤其是語言能力、思維能力的提高,但是繩鋸木斷,水滴石穿,學習貴在積累和堅持,只要教學僅僅圍繞其目標展開,施以正確的方法,相信一切的進步就在潛移默化之中。通過這些教學方法和學習環(huán)節(jié)的展開,教師和學生的互動配合,學生各方面的能力才能得到逐漸的提高。更為重要的是,學生在這個過程中也掌握了學習方法,培養(yǎng)了終身學習的能力和態(tài)度,這樣才能實現(xiàn)國際經(jīng)濟法雙語教學的培養(yǎng)目標并最終滿足我國現(xiàn)代化進程中對涉外法律人才的需求。

[1][比]羅日葉.學校與評估 為了評估學生能力的情境[M].上海:華東師范大學出版社,2011:92.

[2]郭紹生.大學生創(chuàng)新能力訓練[M].上海:同濟大學出版社,2010:121.

[3]袁平華,米保富,胡潔茹.渥太華大學沉浸式雙語教育對中國大學英語教學的啟示[J].現(xiàn)代教育科學,2011(4):141-144.

[4]常 江.教育理念和實踐的三個轉變[J].貴州商業(yè)高等??茖W校學報,2003(2):50-55.

[5]張 光.高校國際經(jīng)濟法學課程雙語教學探析[J].陜西教育,2012(4):115-116.

[6]劉春明,胡耀忠.論柯林·貝克雙語教學模式對雙語師資培養(yǎng)中英語教學與學習的啟示[J].教育與職業(yè),2012(6):110-112.

[7]段作章.教學理念的內涵與特點探析[J].教育導刊,2011(11):15-18.

[8]袁桂林.后現(xiàn)代主義的課程特征[M].哈爾濱:東北師范大學,2001:95.

[9]姜 倩.關于Krashen第二語言習得理論的五個假設及相關思考[J].外交學院學報,2003(1):98-102.

[10]曾文革,楊署東,周鈺穎.國際經(jīng)濟法雙語教學模式選擇探討[J].河南商業(yè)高等??茖W校學報,2012(4):100-104.

[11]張麗娜.國際經(jīng)濟法雙語教學改革探究[J].海南師范大學學報(社會科學版),2010(1):156-158.

[12]康安峰.國際經(jīng)濟法雙語教學新模式之探討[J].企業(yè)家天地,2008(1):155-156.

[13]John W.Thomas:A review of research on projectbased learning[EB/OL].http://www.bie.org/index.php/site/RE/pbl_research/29.

猜你喜歡
經(jīng)濟法雙語法律
法律解釋與自然法
法律方法(2021年3期)2021-03-16 05:57:02
論經(jīng)濟法的憲法性
法大研究生(2019年1期)2019-11-16 00:37:50
經(jīng)濟法在我國經(jīng)濟轉型中的作用分析
活力(2019年21期)2019-04-01 12:16:32
公安高等院校經(jīng)濟法課程教學改革研究
讓人死亡的法律
山東青年(2016年1期)2016-02-28 14:25:30
“互助獻血”質疑聲背后的法律困惑
消費者權益保護法的經(jīng)濟法解讀
快樂雙語
新晨(2013年5期)2014-09-29 06:19:50
快樂雙語
新晨(2013年7期)2014-09-29 06:19:50
快樂雙語
新晨(2013年10期)2014-09-29 02:50:54
宁陵县| 尼勒克县| 平昌县| 托克逊县| 惠东县| 克什克腾旗| 和龙市| 伊宁县| 巢湖市| 桃源县| 防城港市| 察隅县| 济宁市| 江达县| 屯门区| 临潭县| 安化县| 荆州市| 龙南县| 鹰潭市| 蒙城县| 沽源县| SHOW| 茂名市| 河间市| 梧州市| 农安县| 毕节市| 诸城市| 客服| 长兴县| 丁青县| 武乡县| 新郑市| 新津县| 阿勒泰市| 淳安县| 来凤县| 淮滨县| 汤原县| 兰州市|