〔法〕盧梭
如果我是富豪,我不會(huì)到鄉(xiāng)間為自己修建一幢別墅,也不會(huì)在窮鄉(xiāng)僻壤筑起杜伊勒利宮,我要在一道林木蔥蘢、景色優(yōu)美的山坡上擁有一間質(zhì)樸的小屋,一間有著綠色擋風(fēng)窗的小白屋。至于屋頂,我會(huì)把那茅草換成瓦片,這樣在任何季節(jié)都將是最愜意的。因?yàn)橥咂让┎莞蓛?,色調(diào)更加鮮明,而且我的家鄉(xiāng)的房子都是這樣的,這能夠讓我感覺自己回到了童年。
我無(wú)需庭院,但要一個(gè)飼養(yǎng)家禽的小院子;我無(wú)需馬廄,但要一個(gè)牛欄,里面飼養(yǎng)著奶牛,每天為我?guī)?lái)新鮮的奶汁;我無(wú)需花圃,但要一畦菜地;我無(wú)需寬大的花園,但要一片如我下面所描繪的果園。樹上的果子不必點(diǎn)數(shù)也不必采擷,供路人享用;我不會(huì)把果樹貼墻種在房屋周圍,使路人碰也不敢碰樹上華美的果實(shí)。然而,這小小的揮霍代價(jià)輕微,因?yàn)槲矣撵o的房屋坐落在偏遠(yuǎn)的外省,那兒金錢是不多的,但食物豐富,是個(gè)既富饒又窮困的地方。
然后,我邀請(qǐng)一批由我精心挑選的朋友。男的喜歡尋找樂趣,而且個(gè)個(gè)是行家;女的樂于走出閨閣,參加野外游戲,懂得垂釣、捕鳥、翻曬草料、收摘葡萄,而不是只會(huì)刺繡、玩紙牌。那兒,都市的風(fēng)氣蕩然無(wú)存,我們都變成山野的村民,每晚都有不同的活動(dòng)恣意狂歡。白天,我們聚集在一起參加戶外鍛煉以及勞作,這樣會(huì)使我們食欲大增。我們的每餐飯都是盛宴,食物的豐富勝似佳肴。愉快的情緒、田野的勞動(dòng)、嬉笑的游戲是世上最佳的廚師,而精美的調(diào)料對(duì)于日出而作的勞動(dòng)者來(lái)說(shuō),簡(jiǎn)直是可笑的玩意兒。這樣的筵席不講究禮儀,也不講究排場(chǎng):到處都是餐廳——花園、小船、樹蔭下;有時(shí)筵席設(shè)在淙淙的泉水邊,在如茵的草地上,在榿樹和榛樹之下;客人們手端豐盛的食物,歡快地唱著歌,歪歪斜斜地排成行列。草地桌椅、泉水環(huán)石當(dāng)放酒菜的臺(tái)子,飯后的水果就掛在枝頭。上菜不分先后,只要胃口好,何必講究客套;人人都喜歡親自動(dòng)手,不必假助他人。在這誠(chéng)摯而親密的氣氛中,人們互相逗趣,互相戲謔,但又不涉鄙俚,毫無(wú)虛情假意和約束之感。完全不需要討厭的仆人,因?yàn)樗麄儠?huì)偷聽我們談話,低聲評(píng)論我們的舉止,用貪婪的目光數(shù)我們吃了多少塊肉,有時(shí)遲遲不上酒,而且宴會(huì)時(shí)間太長(zhǎng)他們還嘮嘮叨叨。
為了成為自己的主人,我們將是自己的仆從,每個(gè)人都被大家服侍。我們?nèi)螒{時(shí)間流逝,用餐即是休息,一直吃到太陽(yáng)落山也沒有什么不可以。如果有勞作歸來(lái)的農(nóng)夫荷鋤從我們身邊走過(guò),我要對(duì)他講幾句親切的話使他高興,我要邀請(qǐng)他喝幾口佳釀使他能夠暫時(shí)忘記身體的疲勞。由此我的內(nèi)心又會(huì)呈現(xiàn)出些許喜悅,并悄聲對(duì)自己說(shuō):“我還算是個(gè)好人?!?/p>
鄉(xiāng)民的節(jié)日,我會(huì)和朋友趕去助興;鄰里的婚禮,也少不了我的湊趣。我給這些善良的人們帶去幾件同他們自己一樣樸素的禮物,為喜慶增添幾許歡愉;作為交換,我將得到無(wú)法估價(jià)的報(bào)償,一種和我同樣的人極少得到的報(bào)償:傾心交談和無(wú)比的快樂。我在他們的長(zhǎng)餐桌邊就座,高高興興地喝喜酒;我隨聲附和,同大家一道唱一首古老的民歌;在谷倉(cāng)里,我們一同跳舞,心情猶如參加了巴黎歌劇院的舞會(huì),不!比那里更加歡暢。
(余 娟摘自中國(guó)三峽出版社《流行哲理小品(外國(guó)卷)》一書)