在澳大利亞,有很多遠(yuǎn)古時(shí)候的洞穴,在這些洞穴中,有一些很奇怪的畫。其中,最讓人們感興趣的,就是這些畫上各種各樣的手印。考古學(xué)家發(fā)現(xiàn),在很久以前,澳大利亞的土著居民有一種習(xí)慣:他們喜歡收藏已死的祖先的靈牌,并把這種靈牌稱為“珠靈牌”。
這些珠靈牌是用一些木板或石板做成的,呈長(zhǎng)卵形或橢圓形,長(zhǎng)度有幾寸的,也有幾英尺的。當(dāng)時(shí)的人們認(rèn)為“珠靈牌”里面有一些靈魂。這些靈魂被分成了兩部分,一部分躲在了靈牌里,另一部分鉆進(jìn)了從它身邊走過的女人的肚子里。
因此,當(dāng)時(shí)的人們認(rèn)為,女人懷了小孩跟男人沒有關(guān)系,而是“珠靈牌”的靈魂鉆進(jìn)了她的身體內(nèi),所以土著居民認(rèn)為,每一個(gè)人都是圖騰祖先的轉(zhuǎn)世。正因?yàn)檫@樣,“珠靈牌”就成了很神圣的東西。當(dāng)人們要舉行某種儀式時(shí),就從洞穴中移走“珠靈牌”,并在這個(gè)洞穴的入口處留下手印,以便讓靈魂知道。
另外,那時(shí)還有一個(gè)習(xí)俗,當(dāng)一個(gè)人結(jié)婚的時(shí)候,就在洞穴里留下他的右手的印記,而在他死去之后,則要在洞穴中留下他左手的印記。于是經(jīng)過多年的積累,這些洞穴中就有了這么多的手印。
不過,人們提出了很多不同的意見。有一個(gè)考古學(xué)家認(rèn)為,這些手印并不是土著居民留下來的而是那些巖石畫的作者留下來的,它們表示這樣一種意思:“我在這里?!?/p>
也有一些人認(rèn)為,這些手印印在洞穴上,能對(duì)一些動(dòng)物產(chǎn)生影響,使它們更容易被捕獲。另外,這些手印也可能是一種巫術(shù)的手段,目的是為了聯(lián)系上“母神”,使他們能生更多的孩子。
還有一些人認(rèn)為,這些手印都是婦女和兒童的手印,他們?yōu)榱撕猛?,就在墻壁上印下了自己的手印,沒有什么特殊的意義。也有人認(rèn)為,手印只是嬰兒的,是成年人把它印在巖石上面,表示嬰兒對(duì)某種社交活動(dòng)的參與。
而有的專家認(rèn)為,所有的手印都是女性的符號(hào),和手印相伴的點(diǎn)和直線是男性的符號(hào)。
澳大利亞原始洞穴中的這些神秘的手印會(huì)是誰(shuí)留下來的呢?它們包含著什么樣的意義呢?以上的種種推測(cè),我們又該相信哪一種呢?到現(xiàn)在為止,還沒有人能告訴我們確切答案。endprint