国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

東亞視點(diǎn)與中國文學(xué)的重審——讀藤田梨那《中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中的跨文化書寫》

2014-02-09 00:25龍其林
關(guān)鍵詞:視點(diǎn)郭沫若東亞

楊 義,龍其林

(中國社會(huì)科學(xué)院,北京 100732;廣州大學(xué) 人文學(xué)院,廣東廣州 510006)

中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究近年來頗為流行比較研究的方法,不少研究者通過引入他國的視野與材料,在對(duì)照性的解讀中發(fā)現(xiàn)異域文明的碰撞與影響。當(dāng)運(yùn)用比較文學(xué)視野切入現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究的成果逐漸增多時(shí),也逐漸暴露出這種方法的浮面性和簡單化的缺陷。兩國文學(xué)之間的比較固然有許多異同之處,但普遍的差異性如何貼近文學(xué)創(chuàng)作的現(xiàn)場(chǎng)?換言之,即比較文學(xué)研究如何突破國別本身的文化差異,而在跨越性的視野中發(fā)現(xiàn)不同文學(xué)之間對(duì)話的文化細(xì)節(jié)與深度的精神交感。日本學(xué)者藤田梨那教授在近期出版的專著 《中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中的跨文化書寫》中嘗試了一種新的方法,即超越簡單的兩國文學(xué)的比較,而代之以東亞地區(qū)的闊達(dá)視野,在研究作家作品不是從一個(gè)或兩個(gè)國家的視野出發(fā),而是站在整個(gè)東亞的歷史背景之下研究。東亞視點(diǎn)的介入拓展了中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究的范圍,通過發(fā)掘和吸收新的史料,從發(fā)生學(xué)的角度重新審視中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué),予人耳目一新之感。

《中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中的跨文化書寫》一書匯集了作者從20世紀(jì)90年代以來的研究成果,集中對(duì)中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中的異域描寫作了富于開拓性的研究。全書共分為六章,一是對(duì)于五四時(shí)期朝鮮題材小說與詩歌的研究。藤田梨那教授通過對(duì)五四運(yùn)動(dòng)與朝鮮三?一運(yùn)動(dòng)及日本殖民統(tǒng)治的關(guān)系,分析了郭沫若、蔣光慈、康白情、朱自清、殷夫等人的創(chuàng)作與政治、民族之間的關(guān)系;二是對(duì)魯迅與夏目漱石兩位作家創(chuàng)作關(guān)系的研究。作者指出了魯迅與夏目漱石對(duì)于留學(xué)異邦的不同體驗(yàn),然后結(jié)合具體的文本分析了《克萊喀先生》與《藤野先生》、《野草》與《夢(mèng)十夜》四部作品,指出它們?cè)谟^念、象征性等方面的差異;三是對(duì)于郭沫若的朝鮮半島書寫的個(gè)案研究,通過對(duì)他在五四、流亡日本兩個(gè)時(shí)期作品的分析,指出了郭沫若的反殖民統(tǒng)治的精神與抵抗意識(shí);四是對(duì)東西冷戰(zhàn)時(shí)期流亡作家司馬桑敦的個(gè)案研究。藤田梨那教授從后殖民的視角分析了司馬桑敦的小說與游記,內(nèi)容涵蓋了中國東北、朝鮮、韓國、臺(tái)灣等不同的國家和地區(qū);第六章是對(duì)大陸上世紀(jì)90年代末女作家夏輦生韓人題材三部作品的分析,包括對(duì)日本與朝鮮、日本與中國、中國與韓國關(guān)系與歷史的表現(xiàn)。全書雖然由不同時(shí)期的研究成果匯集而成,每章各有側(cè)重,但整體上又始終圍繞著如何借助東亞視點(diǎn)看待中國現(xiàn)當(dāng)代作家的跨文化創(chuàng)作,內(nèi)在邏輯關(guān)系十分緊密,呈現(xiàn)了一個(gè)女性學(xué)者的精細(xì)和敏叡。

將東亞視點(diǎn)引入到中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究,要求研究者站在更為宏闊的文化視野上,爬梳中國文學(xué)的發(fā)生與東亞政治、歷史、文化的關(guān)系。它考驗(yàn)著研究者的東亞學(xué)知識(shí)的深廣度。因此該書在分析中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的作品時(shí),十分注重分析作家創(chuàng)作與東亞其他國家的思想文化關(guān)聯(lián),通過引入他國的文學(xué)作品、報(bào)刊、著作等史料,勾勒出為人們所忽略的文學(xué)發(fā)生現(xiàn)場(chǎng)。這種東亞視點(diǎn)的引入極為有效地拓展了研究者提出問題和切入腠理的角度,往往對(duì)人們習(xí)以為常的觀點(diǎn)進(jìn)行顛覆與重新分析。對(duì)于中國五四運(yùn)動(dòng)的發(fā)生,一般史著都將其導(dǎo)火索歸因于北洋軍閥政府在巴黎和會(huì)上的外交失敗。而藤田梨那教授則另辟蹊徑,通過對(duì)五四時(shí)期中國報(bào)刊中關(guān)于朝鮮獨(dú)立運(yùn)動(dòng)報(bào)道的梳理和對(duì)朝鮮、日本政治、軍事形勢(shì)的分析,指出了朝鮮的三?一獨(dú)立運(yùn)動(dòng)對(duì)于五四運(yùn)動(dòng)的直接啟示。三?一獨(dú)立運(yùn)動(dòng)受到美國總統(tǒng)威爾遜提出的“民族自決”、“公平解決一切殖民地糾紛”等主張的影響,但這次運(yùn)動(dòng)最后遭到日本的殘酷鎮(zhèn)壓,列強(qiáng)卻對(duì)此視而不見。在詳實(shí)的史料梳理基礎(chǔ)上,作者站在東亞的整體視點(diǎn)下揭示了五四運(yùn)動(dòng)更為內(nèi)在的導(dǎo)火索:“中國人民目睹朝鮮在國際社會(huì)上如此遭遇,再加上自己親身體驗(yàn)的‘山東問題’交涉的失敗,依賴大國的幻想已經(jīng)完全破滅,同時(shí)也激起了對(duì)本國政府和列強(qiáng)國家的強(qiáng)烈義憤。很明顯,朝鮮的獨(dú)立運(yùn)動(dòng)對(duì)于中國人民來說正是反抗帝國主義壓迫、爭得民族生路的最迫近、最現(xiàn)實(shí)的樣本,五四運(yùn)動(dòng)更迫近地受了朝鮮獨(dú)立運(yùn)動(dòng)的影響和激勵(lì)。”這些分析對(duì)于全面認(rèn)識(shí)五四運(yùn)動(dòng)發(fā)生的外因有著啟示價(jià)值。

同樣是由于東亞視點(diǎn)的運(yùn)用,該書將過去不被主流學(xué)者納入研究范疇的流亡作家、他國的作家作品、東亞的社會(huì)史等材料囊括進(jìn)來,以中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的跨文化書寫為核心對(duì)象,旁收博采,條分縷析,披露了許多不為人知的史料,在還原歷史人物、重返文學(xué)現(xiàn)場(chǎng)方面取得了突出成績。與一般現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究者習(xí)慣從作品主題、表現(xiàn)手法切入作家作品不同,藤田梨那教授擅長在廣泛搜集史料的基礎(chǔ)上,結(jié)合時(shí)代背景、歷史環(huán)境進(jìn)行分析,指出作家創(chuàng)作與真實(shí)歷史之間的聯(lián)系和差異,以嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度對(duì)占據(jù)的史料進(jìn)行細(xì)致合理的分析。如果說一些學(xué)者善于從思想主題、人物形象、敘事手法等角度進(jìn)行切入,注重展現(xiàn)個(gè)人想象力與語言魅力的話,那么藤田梨那教授的研究則顯然低調(diào)而縝密得多,她不愿意在研究過程中同時(shí)肩負(fù)著作家與學(xué)者的雙重身份,而是以學(xué)者的嚴(yán)謹(jǐn)進(jìn)行周密的分析,依據(jù)充足的史料還原出歷史面貌。郭沫若的《牧羊哀話》是五四時(shí)期中國最早出現(xiàn)的朝鮮題材作品,人們一般認(rèn)為這是作家通過一對(duì)朝鮮少男少女的悲戀故事,來反映朝鮮人民對(duì)于日本侵略的反抗。而藤田梨那教授則另辟蹊徑,通過對(duì)作品人物與歷史人物姓名相仿、年紀(jì)相仿、意中人被日本奪去等方面分析以及郭沫若的經(jīng)歷,指出了“小說中閔佩荑和伊子英的人物設(shè)定受了朝鮮末代皇太子李垠婚姻事件的影響”。在詳實(shí)的史料梳理基礎(chǔ)上,作者站在東亞的整體視點(diǎn)下揭示了郭沫若創(chuàng)作《牧羊哀話》的內(nèi)在動(dòng)機(jī):“郭沫若從李垠與方子的婚約聯(lián)想到少年少女時(shí)代就定下終身的李垠和閔甲完,激起他對(duì)日本帝國主義的憤慨、對(duì)閔甲完的同情,從而構(gòu)思了《牧羊哀話》的悲戀故事”,“當(dāng)時(shí)身在日本的郭沫若自然不能公開地將自己對(duì)朝鮮獨(dú)立運(yùn)動(dòng)的感觸表露出來,他只能用夢(mèng)境、隱喻的形式和手法把自己的心情表達(dá)出來”。

藤田梨那教授出生在天津,兼任天津外國語大學(xué)客座教授,對(duì)中國文化非常熟稔;她又是日本國士館大學(xué)文學(xué)院教授,長期生活在日本,深諳日本文學(xué)。這種身份本身即賦予藤田梨那教授“橢圓形的雙焦點(diǎn)透視”的特長,能夠在比較思維下認(rèn)識(shí)中日兩國文化的關(guān)聯(lián)、轉(zhuǎn)借和差異。而她在此基礎(chǔ)上更進(jìn)一步,將比較思維的視野拓寬至中國、日本、朝鮮、韓國,以東亞視點(diǎn)觀照中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué),因而擁有了超越單一國別的從容出入、舒展自如的學(xué)術(shù)風(fēng)采。難能可貴的是,藤田梨那教授不僅具有宏觀的觀察視角,研究文學(xué)問題也旁征博引、跨越多個(gè)學(xué)科,而且她還秉持著日本學(xué)者的嚴(yán)謹(jǐn)態(tài)度、縝密思維,“重視文本的考證性研究、文學(xué)理論的運(yùn)用。依各個(gè)作品的不同性質(zhì),關(guān)聯(lián)具體的時(shí)代背景、事件、政治動(dòng)向、文學(xué)思潮與作者的思想,挖掘醞釀作品產(chǎn)生的史料、信息。”正是因?yàn)樽髡呒鎮(zhèn)淞撕暧^視野和扎實(shí)的史料功夫、敏銳的文本細(xì)讀能力,因而在走近作家心理、還原文學(xué)現(xiàn)場(chǎng)的工作中成果卓著,準(zhǔn)確地發(fā)掘和評(píng)價(jià)了那些為人們忽略的作家作品,從而為中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的研究打通一個(gè)貫通東亞的新領(lǐng)域。毋須諱言,如果對(duì)該書提出更高期待的話,我們也會(huì)發(fā)現(xiàn)其中還有可以繼續(xù)完善之處。該書在第一章分析五四時(shí)期的朝鮮題材小說與詩歌時(shí),重點(diǎn)解讀了郭沫若的《牧羊哀話》、《狼群中的一只白羊》。而到了第三章專門研究郭沫若的朝鮮半島書寫時(shí),這兩部作品又得到了大篇幅的分析。在一部著作中將相同的材料放置于不同的章節(jié),不僅予人以重復(fù)、單調(diào)的印象,而且似乎也隱約地讓人感覺到能夠驗(yàn)證作者東亞視點(diǎn)的材料尚嫌短缺,以致于作者對(duì)相同的材料不得不變換角度進(jìn)行剪裁。自然,與藤田梨那教授在該書中所展現(xiàn)的開闊視野、史料功夫以及嚴(yán)謹(jǐn)精到的論學(xué)方式相比,這個(gè)缺憾不過是白璧微瑕而已。

猜你喜歡
視點(diǎn)郭沫若東亞
以泉會(huì)友,共享東亞文化盛世
郭沫若書法作品分享(二)
郭沫若書法作品分享(一)
歐洲第一份研究東亞視覺藝術(shù)的西方語言雜志——《東亞藝術(shù)》
郭沫若佚詩一首
學(xué)霸“三小只”
反七步詩
環(huán)境視點(diǎn)
未定的東亞多邊體制與能動(dòng)的中國東亞政策
讓你每天一元錢,物超所值——《今日視點(diǎn)—2014精萃》序