熊靜
摘要:倫明先生是我國近代著名藏書家、文獻(xiàn)學(xué)家,一生以續(xù)修四庫為志業(yè),續(xù)書樓之名遠(yuǎn)播海內(nèi)。作為一位學(xué)者型藏書家,收藏之余,倫明還注重利用藏書展開學(xué)術(shù)研究。由于他一直堅持親自抄書、校書,故其版本、目錄學(xué)思想頗合實用,具有較高的文獻(xiàn)學(xué)價值。倫氏著作許多是未刊的手稿本,讀者訪求不易,故撰此文對其文獻(xiàn)學(xué)著作作一梳理,希望引起海內(nèi)外同好對倫明研究的關(guān)注。
關(guān)鍵詞:倫明 續(xù)書樓 續(xù)修四庫全書總目提要 文獻(xiàn)學(xué)著述
倫明(1878—1944),字哲如,廣東東莞人,近代著名藏書家、文獻(xiàn)學(xué)家。清光緒二十七年(1901)舉人,光緒三十三年(1907)自京師大學(xué)堂師范課畢業(yè)后,歷任廣東模范高等小學(xué)校長、北京大學(xué)法預(yù)科教授、河南道清鐵路秘書長等職。1927至1937年,擔(dān)任北京大學(xué)、北京師范大學(xué)、燕京大學(xué)等校教授,其間曾于1930年受邀赴日本東京斯文會鑒定古籍。1937年,避亂歸粵,數(shù)年后因病卒于故鄉(xiāng)。
倫明早年立志續(xù)修四庫全書,故畢生藏書、校書活動均以此為中心展開。經(jīng)年所積,藏書累萬,“續(xù)書樓”之名遠(yuǎn)近皆聞,倫明遂以大藏書家的面目為世人熟知。但與一般藏書家不同的是,作為一位知名學(xué)者,倫明更加重視對藏書的整理和版本的蔸集。葉恭綽在刊印倫明《辛亥以來藏書紀(jì)事詩》時就曾總結(jié),續(xù)書樓藏書“以每一書之板本齊備為的”,可見倫氏藏書的特色。因畢生為續(xù)修四庫奔走,倫明的私人著述并不多,但為東方文化事業(yè)委員會撰寫的續(xù)修四庫提要就有五十余萬字之巨。由于倫明一直堅持親自抄書、校書,故其版本、目錄學(xué)思想頗合實用,是近代一位非常重要的文獻(xiàn)學(xué)家。2012年,東莞圖書館為弘揚(yáng)鄉(xiāng)邦文獻(xiàn),組織編纂了《倫明全集》第一輯,收錄了知見的倫明詩文作品,是倫明研究的重要成果。然因倫氏故后,手稿和藏書屢經(jīng)分割,現(xiàn)在分散地收藏在國家圖書館、中國科學(xué)院圖書館、北京大學(xué)圖書館等多家單位及倫氏后人手中,訪求不易,故該書仍不免遺漏?,F(xiàn)以筆者訪查所得,略為編次,即補(bǔ)《全集》之遺,復(fù)見倫哲如先生文獻(xiàn)學(xué)研究之崖略,以為引玉之磚,引起更多同好對倫明研究的關(guān)注。
1 《清代史學(xué)書錄》
1927年,奉系軍閥張作霖占據(jù)北京后,將北京大學(xué)與其它八所國立大學(xué)合并,更名為京師大學(xué)校,原北大文科改為文學(xué)院。倫明于此時受聘為文學(xué)院教授,為學(xué)生講授目錄、版本學(xué)。由于倫明當(dāng)時已是聞名于世的學(xué)者,且專擅目錄之學(xué),故學(xué)生雖激烈反對軍閥干預(yù)校務(wù),但對倫氏的學(xué)問都十分敬佩,常有朝夕求教之舉。《清代史學(xué)書錄》就是倫明為授課編寫的講義。由于此書并未公開發(fā)行,故傳本甚罕,北京大學(xué)圖書館藏有兩部(書號:X/813.09/8012;X/018.51/2867),今據(jù)之述其概要。
X/813.09/8012本,與《中國小說史講授綱要》、《日文初步文法講義》合訂一冊,書衣鈐“張公量印”陽文朱印,朱筆另題“一九三三年”。首頁卷端題“清代史學(xué)書錄”,題名下墨筆手書“倫明編述”。全書以版心印有“北京大學(xué)出版組印”的紙張印制。正文前有《緒言》,概述清代史學(xué)著作的類別,分為“輯佚、補(bǔ)注、重編、補(bǔ)志(補(bǔ)表、補(bǔ)傳)、考訂、史評、撰著、方志”八類,每類均略述其源流。按其《緒言》所示,正文本應(yīng)按照上述八類分別著錄史籍,但我們見到的兩種藏本,正文均只有“輯佚”187種,“補(bǔ)注”73種,共計收錄260種清代史學(xué)書籍。這也許是因為原書本就沒有做完,也有可能是授課內(nèi)容較多,需要分段講述,我們見到的只是全部講義的一小部分。
《書錄》以單本書為單位著錄史籍,著錄項目包括:書名、卷數(shù)、版本、作者、提要。提要的內(nèi)容主要有考證作者,摘錄篇目,概述主旨,最后敘版本源流,屬輯錄體。X/018.51/2867本內(nèi)容與前本完全一致,但是并未與他種書籍合訂,為單行本,書衣鈐有“前北大生存物紀(jì)念品民國三十年清理”陽文朱印。
本書未見前人記載,也沒有收入《倫明全集》。與之相關(guān)的文字,僅見于傅振倫《記目錄學(xué)家倫明先生二三事》。傅振倫(1906—1999),我國著名歷史學(xué)、檔案學(xué)家,1922年考入北京大學(xué)預(yù)科,1929年畢業(yè)-,在北京大學(xué)求學(xué)期間,曾經(jīng)師從倫明學(xué)習(xí)版本目錄學(xué)。在回憶這段經(jīng)歷時,傅氏提到倫明“為學(xué)生講授目錄學(xué),編印《清代史籍書目提要》講義?!贝颂幹v義的名稱與《清代史學(xué)書錄》已經(jīng)十分接近了,那么,兩者是否為同書的不同名稱呢?回答這個問題的關(guān)鍵,在于對“史籍”和“史學(xué)”兩個概念的界定。為了解決這個問題,我們需要找到倫明對此的觀點(diǎn)。
前引傅振倫的文章還提到,傅氏曾就編輯中國史學(xué)書目的問題向倫明求教,并在其指導(dǎo)下完成了《編輯中國史籍書目提要之商榷》。故此,《商榷》中關(guān)于史籍分類的觀點(diǎn),可以看做是倫明、傅振倫師生的共同看法。在《商榷》中,傅振倫將中國歷史書籍分為四類十二部,史學(xué)部位列第四。史學(xué)部之外,尚有紀(jì)傳部、編年部、星歷部、譜牒部等十一部??梢?,“史學(xué)”、“史籍”雖一字之差,但概念的外延卻大不相同?!笆芳笔巧衔活悾笆穼W(xué)”只是“史籍”中的一小部分。因此,1927—1929年間,倫明在北京大學(xué)授課所用的《清代史籍書目提要》與我們今天見到《清代史學(xué)書錄》,應(yīng)當(dāng)并不是同一種書。
那么,《清代史學(xué)書錄》又作于何時呢?前面說到,北大圖書館X/813.09/8012本鈐蓋有“張公量”印。張公量,1932年8月被北京大學(xué)歷史系錄取,與鄧廣銘、傅樂煥等人同班。曾在《禹貢》、《史學(xué)雜志》上發(fā)表《穆傳之版本及關(guān)于穆傳之著述》、《蘇秦說秦辨?zhèn)巍返任恼隆?012本上朱筆手寫的“一九三三年”,應(yīng)該就是此書主人張公量求學(xué)期間所題,是他本科二年級時的課本。在北大圖書館為《清代史學(xué)書錄》編寫的目錄中,有一段介紹:
據(jù)白化文先生回憶,北大早期的講義是由圖書館下屬的收發(fā)講義室負(fù)責(zé)印刷、管理和分發(fā)的。1918年成立北京大學(xué)出版部,仍隸屬于圖書館。1929年,北京大學(xué)出版部改名為北京大學(xué)出版組。
由之可見,《清代史學(xué)書錄》應(yīng)當(dāng)完成于1929年之后,但不會晚于1933年。綜上,我們可對倫明在北京大學(xué)講授目錄學(xué)所用講義的演變情況作一推測。1927年,倫明開始擔(dān)任北大教職后,授課講義的名稱為《清代史籍書目提要》,持續(xù)時間大約至1929年左右。1929年后,可能由于“史籍”提要數(shù)量過于龐大,故開始選取“史籍”中的某一類講授,《清代史學(xué)書錄》就是其中之一。發(fā)生這一轉(zhuǎn)變的原因,當(dāng)與倫明續(xù)修四庫之志有關(guān)。在《續(xù)書樓藏書記》中,倫明回憶“余續(xù)書之志,發(fā)于甲子(1924)”,而續(xù)修的重點(diǎn),在于清代順治元年(1644)以后的清代典籍,“以四庫書中,清代最疏漏”。其后,雖然沒有得到官方支持,但倫明個人的收書、藏書活動都是圍繞這個目標(biāo)展開的。因此,我們或可揣測,在倫明初任北大教職時,掌握的清代史籍還不是非常豐富,通過數(shù)年有計劃的收集后,倫明知見的清代史籍?dāng)?shù)量大增,而《史籍提要》的規(guī)模也隨之一再擴(kuò)充。在規(guī)定的授課時間內(nèi),完全講授《史籍提要》時有不逮,故只能分類、逐段介紹,《清代史學(xué)書錄》就這樣產(chǎn)生了。endprint
最后,我們要對《清代史學(xué)書錄》的分類略作考證。按照本書《緒言》所載,“清代史學(xué)”書籍應(yīng)當(dāng)分為八類。而在前述倫明指導(dǎo),傅振倫撰寫的《編輯中國史籍書目提要之商榷》中,也有關(guān)于史學(xué)部分類的說明?!渡倘丁分?,史學(xué)部子目包括:史考(考異、校正、補(bǔ)遺、史注、訓(xùn)釋)、輯佚、校讎、義例(史評)、評論(史論)、蒙求。與《清代史學(xué)書錄》的分類并不完全一致,但二者的收書范圍是基本相同的。對于這種分類方法的來源,《商榷》并不諱言,謂之“章氏(注:章學(xué)誠)史學(xué)專部,以刊誤之類為考訂,……今師之而增其目如上”??梢?,《商榷》史學(xué)部分類是直接增補(bǔ)章學(xué)誠《史籍考》而成的。與《商榷》分類體系基本同源的《清代史學(xué)書錄》,在撰著過程中應(yīng)該也受到了章學(xué)誠目錄學(xué)思想的影響。
2 版本源流
《版本源流》是倫明在北大任教期間開設(shè)的另外一門課程的講義。1928年,日本著名漢學(xué)家吉川幸次郎在北京求學(xué)期間,就曾旁聽過倫明的“版本源流”。此書亦僅以講義行世,沒有單行本。以下?lián)本┐髮W(xué)圖書館藏本予以介紹。
《版本源流》(X/0lO.2/2533),民國排印本,首頁卷端題“版本源流”。從上往下依次鈐蓋“張慶隆”、“張子興”、“青藜閣”朱?、?。版心上魚尾上方題寫書名,下魚尾以一條細(xì)黑線代替,細(xì)黑口,并印有“北京大學(xué)”字樣。正文前有《緒言》,由對數(shù)個問題的討論構(gòu)成,議題包括:書用竹帛考;書有刻板考;書有活字板考;宋元明清及近日刻書之優(yōu)劣論;歷代目錄配隸(注:分類)大略;四庫全書總目提要之弊端;近世目錄學(xué)流派。
正文則由一個簡略的集部古籍目錄構(gòu)成,計收楚辭類45種、別集類273種。每種均著錄書名、卷數(shù)、版本、作者,并簡述其內(nèi)容。收錄標(biāo)準(zhǔn)是“在元以前,概收糜遺。明人則慎擇之。自清以后,另為專書(《緒言》)”。特重集部的原因,或是因為倫明認(rèn)為四庫全書“子集二門提要,較經(jīng)史為劣也(《緒言》)”。
3 《清代及今人文集著者索引》、《清代及今人文集書名索引》
《清代及今人文集著者索引》(目211/927:1—2)、《清代及今人文集書名索引》(目211/9275:1—2),現(xiàn)藏中國國家圖書館,手稿本。兩書雖屬同一性質(zhì)的檢索工具書,大部分內(nèi)容也是互相重合的,但收書數(shù)量和排列方式卻不盡相同。
《清代及今人文集著者索引》,一函兩冊,線裝,抄本。正文以預(yù)先印制的綠格稿紙抄寫。每頁版心均題有:“續(xù)四庫全書提要”,“哲如手稿”。正文按照著者姓氏筆畫順序排列,僅錄作者、書名兩項?!鞍似烊恕⑸?、閨秀”單獨(dú)列類,不依姓氏筆畫。共收清代及民國初年著者作品1313種。
《清代及今人文集書名索引》,版式、形制與《清代及今人文集著者索引》完全相同,亦用“哲如手稿”綠格稿紙抄寫。著錄書名、卷數(shù)、作者(無則省),共收書556種。
上述兩書均未見前人記載。從抄寫用紙來看,應(yīng)當(dāng)是倫明續(xù)修《四庫全書》的工作成果,供撰寫集部提要檢索之用。光緒十五年(1889)六月十六日,翰林編修王懿榮上疏懇恩特飭續(xù)修庫書,是續(xù)修的最初提議。此論出后,雖應(yīng)者云集,但由于種種原因,始終未能實現(xiàn),即使是影印《四庫全書》的計劃,也是屢議屢輟。而在多年的藏書、校書活動中,倫明深感《四庫全書》“忌諱太多、遺書未出、進(jìn)退失當(dāng)”,故矢志續(xù)修庫書,并終生為之奔走呼號,未有一日稍輟。據(jù)倫明本人回憶,續(xù)修之志,始于1924年。但實際上早在1921年前后,倫明在給時任教育部次長的陳垣的信中,已經(jīng)提到了自己的修書計劃。1924—1928年間,倫明曾有三次機(jī)會實現(xiàn)自己續(xù)修《四庫全書》的理想,但均因合作者之故,半道中輟。按照倫明的計劃,完整的續(xù)修工作,包括搜集、審定、纂修三步,除了廣羅異本,撰寫提要,還要精校善本。也許是感到以個人之力行續(xù)修之事,實在力有不逮;于是在續(xù)修工作無法全面推進(jìn)的情況下,倫明將主要精力放到了續(xù)修四庫提要上面。倫氏續(xù)修四庫提要的記載,最早見于1926年《廣東七十二行商報》刊登的倫明致莫伯驥書,謂“欲以個人之力,成《續(xù)修四庫全書提要》。已著手兩載,成二百數(shù)十篇”。1928年,倫明在《燕京學(xué)報》上發(fā)表《續(xù)書樓讀書記》,收錄“尚書”類提要13篇,就是其續(xù)修提要的階段性成果。直至1931年左右,倫明受聘為東方文化事業(yè)委員會人文科學(xué)研究所撰稿“囑托”之前,他撰寫續(xù)修四庫提要的工作一直在持續(xù)進(jìn)行著,并主要是依靠個人藏書獨(dú)立完成的。1931年至1937年間,倫明受邀為東方文化事業(yè)委員會撰寫續(xù)修四庫提要。據(jù)筆者統(tǒng)計,今存標(biāo)明為倫明所撰的條目,約有五十余萬字。那么,《清代及今人文集著者/書名索引》,是為上述哪次續(xù)修提要工作而編撰的呢?
1996年,齊魯書社與中科院圖書館合作,將該館所藏原東方文化事業(yè)委員會主持編纂的續(xù)修四庫提要稿全部影印出版。提要俱為手稿,但均用統(tǒng)一印制的紙張。版心從上往下依次為:“續(xù)修四庫全書總目上魚尾卷經(jīng)/史/子/集部書名(按:書名均為手寫,并非每頁都有)下魚尾處有一條橫線”。也有部分提要抄寫在版心空白的紙張上。不管是何種形制,均與前述《清代及今人文集書名索引》用紙完全不同。此外,倫明為東方文化事業(yè)委員會所作提要,絕大部分屬經(jīng)史二部,集部僅有數(shù)條。因此,《清代及今人文集書名/著者索引》應(yīng)當(dāng)不是為了東方文化事業(yè)委員會而作。無獨(dú)有偶,上海古籍出版社1990年版的《辛亥以來藏書紀(jì)事詩》封面,選用了一張倫明手稿,藍(lán)格紙抄寫,版心題“續(xù)四庫全書提要哲如手稿”,正文為《仰蕭樓文集》之提要。除去顏色略有不同,紙張形制與《清代及今人文集書名/著者索引》完全相同,而《仰蕭樓文集》,也恰好出現(xiàn)在上述兩種索引之中。再檢索齊魯書社版《續(xù)修四庫全書總目提要(稿本)》,雖有《仰蕭樓文集》條目,但作者并非倫明。可見,《仰蕭樓文集》提要手稿與《清代及今人文集書名/著者索引》是屬于同一時期、同一系列的作品。一般來說,羅列書目是纂修工作的基礎(chǔ),《清代及今人文集書名/著者索引》的編纂應(yīng)該在撰寫集部提要之前。對于《四庫全書》收錄的經(jīng)史子集四部書籍,倫明最不滿的就是集部,認(rèn)為“惟集部未得其人,因之疏陋謬誤特為減色”。因此,優(yōu)先進(jìn)行集部書的收集和編纂,是完全合理的。因此或可推斷,《清代及今人文集書名/著者索引》是倫明在著手續(xù)修四庫提要之初,編纂完成的檢索工具書。從這兩種索引和《仰蕭樓文集》提要手稿來看,倫明的續(xù)修工作是有整體規(guī)劃的,通過我們的挖掘,應(yīng)當(dāng)會有更多的倫氏提要手稿呈現(xiàn)在讀者面前。endprint
4 《續(xù)書樓讀書記》
《續(xù)書樓讀書記》,刊于《燕京學(xué)報》1928年3期,今已收入《倫明全集》。國家圖書館藏有《續(xù)書樓讀書記》手稿本,與刊本頗有不同,今略述之。
國圖本《續(xù)書樓讀書記》(總510/9275),一冊一函,線裝,以《燕京學(xué)報》稿紙抄寫,一頁三百字。封面及正文均題“續(xù)書樓讀書記”,“倫明”。除去后來刊出的《古文尚書冤詞》等13種外,尚有《建文年譜二卷》一種,為刊本所無。《建文年譜》,明趙士喆纂修。倫明為之撰寫的提要,與《古文尚書冤詞》等篇體例相同,考作者生平、成書過程、版本源流,并輯錄了前人對此書的觀點(diǎn)。建文遜國是倫明一直關(guān)注的研究課題。1932年,倫氏在《輔仁學(xué)報》上發(fā)表《建文遜國考》,文中第三部分已經(jīng)提到趙士酷此書,故《建文年譜》提要應(yīng)當(dāng)作于此前。
剩余的十二種“尚書”提要,及《孔子家語疏證》,目次與《燕京學(xué)報》刊本一致。但與刊本相比,《古文尚書冤詞》、《尚書未定稿》、《古文尚書私議》、《古文尚書辨惑》、《孔子家語》等五種,均有大段文字被刪落。如《古文尚書冤詞》,刪掉了“攻古文者,又謂安國未嘗遭巫蠱事。……據(jù)《史記·賈誼傳》,則司馬遷宣帝時尚存,當(dāng)卒于宣帝之世”及“奇齡是書,殆因閻若璩《尚書古文疏證》而作?!鄠魅翳碁槠纨g冤詞所諍,其書迄未刊行;至乾隆時,其孫學(xué)林始刻于淮陽”等兩段數(shù)百字。
5 《續(xù)修四庫全書總目提要稿》
在介紹《清代及今人文集著者/書名索引》時,我們已經(jīng)提到,1931至1937年之間,倫明曾為東方文化事業(yè)委員會撰寫了數(shù)十萬字的續(xù)修四庫提要,以下對這批提要的內(nèi)容和數(shù)量略作補(bǔ)充說明。
1925年,利用日本政府退還的庚子賠款,中日雙方派員共同建立了東方文化事業(yè)委員會。1927年12月,其下設(shè)機(jī)構(gòu)人文科學(xué)研究所成立,提出“續(xù)修四庫全書總目提要”的目標(biāo)。后為抗議濟(jì)南慘案,中方委員集體辭呈,該委員會遂改由日方獨(dú)自經(jīng)營。自1928年至1938年間,先后聘請了七十余位中國學(xué)者參與提要撰寫,倫明就是其中之一。倫明大約在1931年前后受聘于東方文化事業(yè)委員會,至1937年返鄉(xiāng)為止,共撰寫提要1903條,其中經(jīng)部1138條,史部759條,集部6條。這批提要,今已收入齊魯書社影印本《續(xù)修四庫全書總目提要(稿本)》第14冊70頁下至至15冊672頁上。
6 《辛亥以來藏書紀(jì)事詩》
《辛亥以來藏書紀(jì)事詩》是倫明最廣為人知的作品。此書在倫氏生前并未刊出單行本,故在相當(dāng)長的一段時間內(nèi),均以抄本流傳,1990年代后出現(xiàn)了多種整理本,版本面貌比較復(fù)雜。下面我們將按照時序,逐一介紹《辛亥以來藏書紀(jì)事詩》的版本,并對各版本之間的關(guān)系作一說明。
《辛亥以來藏書紀(jì)事詩》(以下簡稱《辛亥詩》)最早連載于天津《正風(fēng)》半月刊1935年第1卷20一24期,1936年第2卷1—3期,5期,共記藏書家(藏書樓)143位。此后,直到倫明故去之前,《辛亥詩》未出版過單行本。1948年,倫明同鄉(xiāng),近代著名收藏家葉恭綽刊印《矩園余墨》,將倫明《辛亥詩》,徐紹綮(信符)《廣東藏書紀(jì)事詩》、《廣東藏書家生卒年表》、《廣州版片記略》,及黃慈博《廣東宋元明經(jīng)籍槧木記略》合刊一冊。據(jù)葉氏《序》,《辛亥詩》所用底本為倫明去世后,葉氏自其家抄錄的遺稿。然葉氏所錄為殘本,僅載藏書家32位。
1985年,徐雁、譚華軍將倫明《辛亥以來藏書紀(jì)事詩》、王謇《續(xù)補(bǔ)藏書紀(jì)事詩》、徐紹綮《廣東藏書紀(jì)事詩》、吳則虞《續(xù)藏書紀(jì)事詩》四種匯為一編,統(tǒng)一按照作者姓氏筆畫排列,收入北京大學(xué)學(xué)海社編印的《北京大學(xué)學(xué)海叢書》,是《辛亥詩》最早的今人整理本。此書后又與《清代藏書發(fā)展史》合刊,交由遼寧人民出版社(1988)出版。其中《辛亥詩》整理所據(jù)版本,據(jù)編者介紹,底本為天津《正風(fēng)》半月刊刊本,參校本為上海高燮閑閑山莊抄本。
1990年,上海古籍出版社刊出了雷夢水校補(bǔ)的《辛亥以來藏書紀(jì)事詩》,是本書最早的單行本。據(jù)其出版說明,這次整理實際完成于1987年之前。全書由雷夢水借江氏藏抄本對勘葉氏節(jié)本,過錄標(biāo)校,加按語綴補(bǔ)而成,并經(jīng)顧廷龍審閱。共收藏書家155位,附錄28人。1999年,上海古籍出版社又將此本與葉昌熾《藏書紀(jì)事詩》合訂,出版了合刊本。
1999年,楊琥以雷夢水補(bǔ)校本為底本,參?!墩L(fēng)》半月刊連載本,重新點(diǎn)?!缎梁ピ姟?,由燕山出版社刊出。此本后又在2008年出版過重印本。
除去上述整本外,還有學(xué)者在國家圖書館發(fā)現(xiàn)《辛亥以來藏書紀(jì)事詩草稿》一部,十五頁,半頁九行,以“續(xù)四庫全書總目”稿紙抄寫。從中輯出未發(fā)表的殘稿44首。此《草稿》及雷夢水校補(bǔ)的《辛亥詩》,均被收入《倫明全集》。
以上就是迄今為止已經(jīng)刊出的《辛亥詩》的主要版本。從版本源流來看,1990年代后出版的整理本,基本上都出自雷夢水校補(bǔ)本(以下簡稱雷校本)系統(tǒng)。我們將雷校本與《正風(fēng)》連載本對看,有兩個顯著的不同之處,其一是收詩數(shù)量(按:《正風(fēng)》連載本未刊完),其二就是藏書家的排列次序。舉例說明,《正風(fēng)》連載本的前五位藏書家為“長沙葉昌熾、同邑陳子礪伯陶、豐順丁日昌、南海孔少唐、孔昭望”,而雷校本則為“葉昌熾、鄞縣范氏、紀(jì)昀、譚瑩、盧址”?!毒貓@余墨》雖為節(jié)本,但共有條目的次序與《正風(fēng)》連載本一致。
《正風(fēng)》連載本是《辛亥詩》的祖本,《矩園余墨》印行于倫明去世之后,所據(jù)底本抄自倫氏家藏本??梢?,至少在倫明生前,《辛亥詩》手稿的次序是一如《正風(fēng)》連載本的。那么,今天我們見到的通行本的次序又是誰確定的呢?雷校本的出版說明,雖然提到所據(jù)底本為江氏抄本,但并未具體說明此本的來歷。所幸今存?zhèn)惷鬟z稿可以幫助我們解決這一問題?!秱惷魅氛那坝坝×瞬簧賯愂线z稿的圖片,其中《倫明<辛亥以來藏書紀(jì)事詩>手稿》引起了我們的注意。該手稿以紅色稿紙抄寫,卷端前三行分別題:“辛亥以來藏書紀(jì)事詩/東莞倫明著/門人張次溪編?!?。其后數(shù)頁記錄的藏書家次序,一如雷校本。張次溪,名函銳,號江裁,以字行。廣東東莞人。近代著名藏書家、文史學(xué)家。倫明與張父伯楨為通家之好,又有同鄉(xiāng)之誼,在北京更是比鄰而居,故視次溪“如猶子”。曾助張次溪校理《清代燕都梨園史料》,并題十二絕句代序。倫明故去后,張次溪亦為之作《倫哲如先生傳》,以資紀(jì)念,可見二人關(guān)系之密切。因此,在倫明逝世后,由張次溪為之整理遺稿,是完全合理的。我們也可對《辛亥詩》收錄次序改變的原因略加推測,《正風(fēng)》連載本的排序依據(jù)是藏書家籍貫,同邑則前后相繼。張次溪編定本則將之改為按照藏書家主要活動年代排列,更有利于體現(xiàn)全書的邏輯性。最后,雷校本所據(jù)底本“江氏抄本”,也許就是得自張次溪(張氏號江裁),當(dāng)然,這點(diǎn)并無證據(jù)可資說明,列此聊備一說。endprint