[宋]朱淑真
遲遲春日弄輕柔①,花徑暗香流②。清明過了,不堪回首,云鎖朱樓③。
午窗睡起鶯聲巧,何處喚春愁④?綠楊影里,海棠亭畔,紅杏梢頭。
注釋
①遲遲:運行舒緩的樣子。弄輕柔:指和煦的春風(fēng)與溫暖的陽光輕柔地撫弄著楊柳。②徑:小徑,小路。③鎖:形容云霧籠罩。朱樓:這里指詞中女主人公居住的地方。④何處喚春愁:這里是說窗外鳴叫的黃鶯是在何處喚起人們的春愁?
簡析
這首詞著意于景色的描繪。上片寫風(fēng)和日暖,楊柳輕柔,小苑幽徑,芳菲暗流;下片寫鶯聲百囀,綠楊飄拂,海棠亭畔,紅杏梢頭。尤其最后一句,借用了“紅杏枝頭春意鬧”的名句,極富情趣。詞人把一個春光明媚、鳥語花香的盛春景象描繪得宛如畫卷一樣美。而這一切,對于一位極易傷感的閨中女子來說,恰恰勾起了她對往事的回憶,引得她愁緒萬千。這也表現(xiàn)了作者作為一名女詞人特有的細膩情感。