原標(biāo)題:美媒:世界杯吸干中國“賭球迷”錢包引鬧劇
彭博新聞社網(wǎng)站7月7日文章,原題:世界杯期間中國人的錢包癟了 世界杯期間,無錫女孩小蔡(音譯)賭球輸?shù)?61美元(約合1000元人民幣)。由于家長拒絕為她埋單,小蔡一氣之下跑到上海,自導(dǎo)自演了一出“綁架案”。
盡管小蔡是個(gè)極端例子,但至少在中國并不是人人為此感到震驚。從今年6月世界杯開賽以來,中國球迷的交談中幾乎少不了某某某又下了多少注、某某某贏或輸了多少錢等信息。在社交平臺的助陣下這股“賭球”之風(fēng)愈演愈烈,因?yàn)榍蛎钥梢韵螺d合法的猜輸贏手機(jī)應(yīng)用,只要?jiǎng)觿?dòng)手指就能下注。據(jù)統(tǒng)計(jì),世界杯開賽后僅兩周,中國人的合法下注就高達(dá)6.42億美元,幾乎是2010年南非世界杯的全部。而中國官方媒體6月估計(jì),中國在線賭博賬戶金額已達(dá)1610億美元,并將其形容為“對國家經(jīng)濟(jì)安全的嚴(yán)重威脅”。而在世界杯期間,這個(gè)數(shù)字只會更加膨脹。
在這個(gè)虛擬的“賭場”中有贏家也有敗者,但往往失敗的人更能引起關(guān)注。比如上周早些時(shí)候有媒體報(bào)道,天津發(fā)現(xiàn)不少中學(xué)生都在通過網(wǎng)絡(luò)下注;廣東甚至有一名學(xué)生因輸?shù)?000美元選擇跳樓自殺。當(dāng)然,偶爾也會有小幽默。最近網(wǎng)上流行的一個(gè)段子是這么說的:“我有個(gè)朋友世界杯賭球成了百萬富翁,問他怎么做到的,他告訴我,他之前是億萬富翁?!?
隨著世界杯接近尾聲,也到了“賭民們”計(jì)算損失(和偶爾收益)的時(shí)刻。而下周末中超即將開賽,“賭民們”可以從世界杯無縫對接至國內(nèi)聯(lián)賽。(作者亞當(dāng)·明特 聶晶譯)