国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中國(guó)情景喜劇本土化策略分析

2014-08-08 05:57趙純
企業(yè)導(dǎo)報(bào) 2014年7期
關(guān)鍵詞:情景喜劇本土化普通話

趙純

摘要:近年來國(guó)內(nèi)的制作團(tuán)隊(duì)制作出了很多廣受好評(píng)的情景喜劇。從中我們不難看出一些屬于中國(guó)獨(dú)有的特色。在中國(guó)的這片土壤上,情景喜劇的發(fā)展離不開其本土化。在文中主要分析了中國(guó)情景喜劇本土化的策略。

關(guān)鍵詞:中國(guó)情景喜?。槐就粱?;敘事;人物塑造;語言自從1947年第一部情景喜劇《瑪麗·凱和瓊尼》(Mary Kay

and Johnny)出現(xiàn)在美國(guó)電視熒屏上以來,到現(xiàn)在美國(guó)所創(chuàng)作的情景喜劇不僅僅是在美國(guó)內(nèi)部有著相當(dāng)廣大的市場(chǎng)與受眾群,即使是在世界上的其他國(guó)家也有著非常大的影響力。對(duì)于中國(guó)來講,情景喜劇是一種舶來品。自從1992年美國(guó)情景喜劇《成長(zhǎng)的煩惱》被引入中國(guó)之后,國(guó)人開始接觸這種全新的電視劇形式。如今也有了很多擁有自己本土風(fēng)格的作品,并取得了不錯(cuò)的收視率,例如《東北一家人》、《閑人馬大姐》、《炊事班的故事》、《武林外傳》、《愛情公寓》系列等等都是相當(dāng)優(yōu)秀的作品。

一、中國(guó)情景喜劇在敘事上的本土化策略

(一)敘事結(jié)構(gòu)注重故事完整性。中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)中對(duì)故事相當(dāng)看重,傳統(tǒng)戲劇也注重一個(gè)故事的完整性。中國(guó)的觀眾也往往比較樂于接受一個(gè)情節(jié)較為完整的故事,并且偏愛傳統(tǒng)的線性結(jié)構(gòu)的敘述方式。為了能滿足受眾的觀賞心理,中國(guó)情景喜劇之中為了能夠?qū)⒁粋€(gè)故事描述的更為完整,經(jīng)常使用兩集(上下集)篇幅的形式,其中最為典型的就是尚敬所導(dǎo)演的《武林外傳》。同時(shí)從敘事結(jié)構(gòu)上來看,每一個(gè)故事之間所存在的聯(lián)系較少,情景喜劇的情節(jié)線索是環(huán)狀的,敘事結(jié)構(gòu)有著很強(qiáng)的封閉性,因此觀眾在收看的時(shí)候能夠隨時(shí)、自由地進(jìn)行選擇,不用擔(dān)心無法掌握故事的發(fā)展脈絡(luò)。

(二)敘事題材多為日常性與家庭性。情景喜劇更加貼近世俗生活,因此在敘事題材的選擇上更加傾向于現(xiàn)實(shí)老百姓生活之中的各種家長(zhǎng)里短,并通過二元對(duì)立的戲劇性戲劇沖突來讓觀眾在笑聲之中進(jìn)行深思。例如《我愛我家》、《家有兒女》、《閑人馬大姐》等作品,基本都是通過家庭之中的小矛盾來反映出大社會(huì)的一些現(xiàn)實(shí)問題。中國(guó)情景戲劇對(duì)于當(dāng)下現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的人們的生活狀態(tài)關(guān)注的較多,反映的是人們的真實(shí)生活,選的也是貼近百姓生活的題材,可以有效的貼合大多數(shù)中國(guó)觀眾的審美情趣與接受心理。

二、中國(guó)情景喜劇在人物塑造上的本土化策略

(一)扁平化的任務(wù)設(shè)計(jì)。在電視劇編創(chuàng)中的人物塑形,最為流行、實(shí)用的是“扁形人物”與“圓形人物”。情景喜劇中的人物基本都是典型的扁平人物。因?yàn)榍榫跋矂∈芟抻诓コ鰰r(shí)間以及自身的類型特征,在敘事之上更加擅長(zhǎng)在特定的情景之中充滿喜劇沖突的人物塑造。所以在情景喜劇的人物塑造上一個(gè)相當(dāng)重要的特點(diǎn)就是人物都是用平面、直接、形象甚至是滑稽的特征出現(xiàn)的。鮮明的、類型化的人物形象在中國(guó)情景喜劇之中非常多。例如在《閑人馬大姐》中的主人公馬大姐,有著熱情如火、愛人如己、嫉惡如仇以及性急如雷的特點(diǎn)。這些人物形象相當(dāng)平民化,但能讓觀眾倍感親切,并能夠從眾多的人物角色中將其辨別出來。

(二)人物性格特征的鮮明性。在中國(guó)情景喜劇之中,人物的個(gè)性基本都非常貼近老百姓,都是用現(xiàn)實(shí)中的小市民形象來作為模板。電視劇的人物性格應(yīng)該是存在多維度的,應(yīng)該要回歸到“人”的精神本性之上,只有這樣才能在故事之中更好的呈現(xiàn)出人性的本質(zhì),進(jìn)而在這個(gè)過程中表達(dá)出觀點(diǎn)激發(fā)觀眾的思考。并且貼近普通觀眾的人物個(gè)性,也可以讓觀眾產(chǎn)生出熟悉感與親切感。例如在《東北一家人》中,不管是對(duì)人物的選擇,還是所發(fā)生的事件或者是他們的生活環(huán)境,都還原出了“真實(shí)的”社會(huì)底層人民的生活。

三、中國(guó)情景喜劇在語言中的本土化策略

(一)運(yùn)用傳統(tǒng)藝術(shù)。在中國(guó)情景喜劇的本土化中,一個(gè)相當(dāng)突出的特點(diǎn)就是語言上從傳統(tǒng)的相聲、小品等多種傳統(tǒng)民間藝術(shù)中汲取養(yǎng)料,將相聲技巧以及小品形式等各種逗樂形式運(yùn)用到其中,不僅僅是增加了喜劇幽默感,同時(shí)也與中國(guó)大眾的審美習(xí)慣相符合。在傳統(tǒng)的相聲小品中語言中所采用的幽默技巧是中國(guó)觀眾相當(dāng)熟悉的,創(chuàng)作者們對(duì)這些技巧的自然借用,并將慣用語、歇后語以及俚語運(yùn)用到情景喜劇的語言系統(tǒng)之中,可以讓人物的對(duì)話更具有活力,在制造出喜劇效果的同時(shí),拉近和觀眾之間的距離。

(二)方言的運(yùn)用。在中國(guó)情景喜劇中,方言運(yùn)用是一個(gè)不可忽視的現(xiàn)象,也是本土化創(chuàng)作的一個(gè)相當(dāng)顯著的特征。方言的運(yùn)用可以有效的增強(qiáng)喜劇效果,并突出人物的性格。情景喜劇中方言的運(yùn)用形式,一種是通過方言情景喜劇的方式出現(xiàn)。方言情景喜劇有著非常明顯的地域特色,并可以體現(xiàn)出當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)情民俗,對(duì)當(dāng)?shù)氐纳罟适逻M(jìn)行表現(xiàn)。例如《老娘舅》使用的是滬語、《外來媳婦本地郎》中使用的是粵語。但是相對(duì)來講這種方言情景喜劇往往只能夠在本地受到歡迎,而在外地則難以獲良好收視率。另外一種方言的運(yùn)用方式是劇中人物的方言“普通話化”,就是將方言改造成為具有一定地方口音的普通話。例如在《炊事班的故事》中,洪班長(zhǎng)的普通話有廣東口音、衛(wèi)生員的普通話有四川口音、老高的普通話有山東口音等等。這種方式可以讓情景喜劇更具有吸引力。

總之,中國(guó)情景喜劇發(fā)展的時(shí)間并不長(zhǎng),還有很長(zhǎng)的一段路要走,在本土化的過程中需要導(dǎo)演、編劇等等對(duì)其進(jìn)行思考,創(chuàng)作出更加優(yōu)秀的情景喜劇。

參考文獻(xiàn):

[1] 朱媛娟.審美文化視野下的中國(guó)情景喜劇[D].云南大學(xué),2010.

[2] 班啟超.論中國(guó)情景喜劇的文化意蘊(yùn)[D].福建師范大學(xué),2013.

猜你喜歡
情景喜劇本土化普通話
Situation Comedy情景喜劇
訴前強(qiáng)制調(diào)解的邏輯及其本土化建構(gòu)
美樂家迎來本土化元年
互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代情景喜劇創(chuàng)作面臨的困境與出路
我教爸爸說普通話
論電視節(jié)目的本土化
如果古人也說普通話
情景喜劇對(duì)白模糊限制語功能研究——以《破產(chǎn)姐妹》為例
論中國(guó)情景喜劇美學(xué)審視
17