国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

由《爸爸去哪兒》看“神字幕”的作用

2014-10-29 00:02隋妍
記者搖籃 2014年7期
關鍵詞:爸爸去哪兒字幕爸爸

隋妍

湖南衛(wèi)視2013年制作的親子戶外真人秀節(jié)目《爸爸去哪兒》在播出后引發(fā)了收視熱潮,而其節(jié)目后期包裝中“神字幕”的運用更是為人們所津津樂道。原本只是用來“呈現名單”的簡單工具在這里搖身一變,儼然成了節(jié)目的“神來之筆”,讓我們不能不從一個全新的高度和角度重新審視字幕這一特殊的視覺元素。

電視是聲畫結合的綜合藝術,隨著字幕在電視媒體中的廣泛應用,作為視覺組成元素的字幕成為畫面與聲音的延伸,它可以彌補畫面和聲音的不足, 增加節(jié)目的信息量,擴大節(jié)目的表現力,從而給觀眾留下深刻的印象。所以,如何更好地發(fā)揮字幕的特性,對節(jié)目的整體質量和效果有著非常重要的影響,下面,我們就一起看看《爸爸去哪兒》中各類字幕的不同作用。

一、補充說明畫面

字幕的作用是彌補圖像和聲音的不足,與電視畫面的其他元素相比,字幕有著更為清晰明確的表意功能。畫面所展示的內容往往需要觀眾作進一步的分析、判斷、領會、理解,而字幕的表達則更直接,說明性更強;畫面的內容可能會被不同觀眾做出各種各樣的解釋,而字幕的內容則顯得相對準確、翔實。

一般節(jié)目中關于時間、地點等背景資料的交待,大多以字幕來表現和貫穿,清晰明了、簡單易懂,充分發(fā)揮出字幕“說明性”的作用;而作為畫面的補充,《爸爸去哪兒》還采用了把人物同步對白中部分字幕放大的方式,來突出人物語言的細節(jié)和重點,補充了畫面無法突出的重點內容。

在一些情節(jié)的過渡上,同樣是以字幕來表現,使畫面銜接自然,情節(jié)過渡合理。比如王詩齡隨爸爸選購食物一段,畫面上王詩齡注意到有幾個當地的小朋友一直在旁邊看著她,當爸爸拉著她走的時候,字幕打出“幾個小朋友一直跟在身后”,接下來的畫面就是王詩齡邀請幾個小朋友到家里做客,和她們告別。此處如果不是用字幕來交待,則需要大量的畫面作補充,那么整個節(jié)目的節(jié)奏感就會弱化很多。

二、擴展表達內容

電視節(jié)目所要呈現給觀眾的,往往不只是畫面的內容,更有對畫面以外的理解和思考;而畫面所表達的內容,經過字幕的修飾,往往也會產生新的或更廣的含義。要讓觀眾在觀賞畫面的同時進行思考,給觀眾以提示不啻為啟發(fā)觀眾的最佳手段,而字幕的出現就能恰到好處地起到提示性的作用。

當張亮給兒子講解葫蘆的時候,就出現了動畫片葫蘆娃里的對話——“妖精,還我爺爺,還我爺爺!”字幕和音效的配合,使得一幅平常的葫蘆畫面頓時充滿生機,耳熟能詳的動畫片情節(jié)躍然眼前,立刻活躍了電視機前的氣氛。

字幕“風一樣的女子”從第一期出現,到后來的節(jié)目中多次被運用,無形中成了森碟的“代名詞”,這其實也是對人物性格的暗示和標注,只不過用這種方式更易讓觀眾加深印象。

有一段描述王岳倫的字幕,“俗家弟子,繼沙漠腰功后出現的少林棍法”,所謂“沙漠腰功”是指王岳倫在上一期沙漠中的表現,而這條字幕的適時出現,既調侃了人物的實時狀態(tài),又能使觀眾迅速在腦海中進行“前情回顧”,也體現出系列節(jié)目的連貫性。沒看之前劇集的觀眾可能會對這段字幕不太“感冒”,或少了一份樂趣,相信有部分觀眾會因為好奇而去補看前集內容。

三、加重情感效應

字幕具有強化重點內容的功效,電視畫面稍縱即逝,其所要表現的內涵、情感有時難以用單純的畫面來完成,而加上字幕的配合,發(fā)揮字幕的突出作用,效果就大不一樣了。《爸爸去哪兒》主打的是“親情牌”,整個節(jié)目一直突出的是父子、父女情深,單純靠畫面的積累去表現,有時并不能完全地讓觀眾的情感共鳴達到頂峰,而有了字幕的烘托,卻可以快速地推動情感發(fā)展。

森碟對田亮說要告訴他一個秘密,結果是“祝爸爸生日快樂”,田亮“自己都忘記了的生日,突然被女兒提起,這是怎樣的幸福和滿足”(雙引號為同步字幕)。一幕睡前父女的簡短對話,因為有了字幕的點綴,而讓人備感溫馨,回味無窮。

天天在眾人面前表演的時候,畫面搖到一邊的張亮正非常認真地聽著兒子唱歌,字幕隨即打出:“搖頭晃腦,我兒子唱得真棒!”作為父親的自豪感躍然眼前。這組字幕既生動地描述了張亮當時的外在狀態(tài)、心理變化,也渲染了畫面所要表現出的情感,使觀眾快速理解畫面,產生共鳴。

四、增強視覺美感

字幕創(chuàng)作中的美學,應該是一種與內容、畫面配合相得益彰的和諧之美,在視頻制作中字幕字數的多少、字體字型的設計、字體顏色的選擇、一組字構成什么樣的圖形、字在畫面中的位置、字幕特技方式等等,都能給觀眾帶來最直接的感官感受。電視節(jié)目中的字幕變化是一個十分重要的視覺元素,應該力求活潑多樣、生動形象,與節(jié)目整體風格相呼應。

《爸爸去哪兒》的欄目名稱標志采用青春活潑的綠色植物背景結合文字“爸爸去哪兒”的組合設計,以上下結構的方式進行布局排版,加上十字交叉的線頭小補丁,整體造型可愛有趣,非常符合節(jié)目定位。

而節(jié)目中出現的字幕大多采用了活潑可愛的字體字型,大小高低錯落有致;色彩上以粉、藍、黃、紅、白等清新色調為主,或單一運用,或搭配使用,并伴有卡通圖片的裝飾;字幕運動特技也富于變化,除了常用的淡入淡出、切入切出,一些別具一格的特技為節(jié)目效果增色不少。整體字幕的設計與節(jié)目的風格相協調,成為節(jié)目中不可缺少的部分。

總之,《爸爸去哪兒》字幕的成功運用,為綜藝節(jié)目的包裝打開了一道新的思路,縱觀熒屏,也已經有部分節(jié)目開始效仿??梢?,作為媒體傳播符號的要素之一,字幕正發(fā)揮著越來越重要的作用,而隨著制作團隊認知度的提高,隨著字幕技術的不斷完善,字幕的運用也將日趨成熟,我們也期待著能夠有更多的“神字幕”為觀眾帶來更為新鮮多樣的感官效果。

(作者單位:盤錦廣播電視臺)

猜你喜歡
爸爸去哪兒字幕爸爸
我和爸爸
一種基于單片機16×32點陣動態(tài)字幕的設計
整合適應選擇度下的動畫電影字幕翻譯——以《冰河世紀》的字幕漢譯為例
論紀錄片的字幕翻譯策略
《爸爸去哪兒》來了之后