国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

注重詞匯掌握規(guī)律

2014-11-07 05:33:54彭樂(lè)群彭慧群
語(yǔ)文教學(xué)與研究 2014年13期
關(guān)鍵詞:文言詞義現(xiàn)代漢語(yǔ)

◎彭樂(lè)群 彭慧群

彭樂(lè)群,彭慧群,語(yǔ)文教師,現(xiàn)居江西湖口。責(zé)任編校:秦曉燕

如何提高學(xué)生閱讀淺顯文言文的水平及在考試中正確翻譯文言句子?筆者認(rèn)為講規(guī)律,給鑰匙,重視自學(xué)能力的培養(yǎng)是一條重要的途徑。但是光學(xué)規(guī)律還不夠,還必須盡可能地多讀作品。這里筆者只談在注重詞句、掌握規(guī)律方面的看法。

首先,應(yīng)該落實(shí)什么詞匯,傳授什么規(guī)律,筆者覺(jué)得要從以下幾個(gè)方面去進(jìn)行。

詞匯方面要重視常見(jiàn)的文言詞。一般地說(shuō),文言詞匯大都是單音、多義的,它們往往成了現(xiàn)代漢語(yǔ)中的詞素,一個(gè)這樣的詞素又往往可以構(gòu)成許多詞。這許多詞大都可以表示這個(gè)文言詞的意義。根據(jù)這個(gè)特點(diǎn),就能夠比較容易地探求詞義,并聯(lián)系句意作出恰當(dāng)?shù)倪x擇。例如“錄”字,作為動(dòng)詞,可以想到抄錄、記錄、摘錄、錄寫(xiě)等詞,聯(lián)系宋濂的《送東陽(yáng)馬生序》中上下文,在“手自筆錄”這句里可以看出這是“抄錄”的意思。有些學(xué)生卻用了“記錄”。這就是沒(méi)有想到“錄”字還可以構(gòu)成其它的詞,或者是不知道從句中看詞。也有許多詞用現(xiàn)代語(yǔ)對(duì)譯,并無(wú)一字相同。即如“錄”字還可以解作“抄寫(xiě)”。但是基本意思并沒(méi)有變。掌握了這條規(guī)律,可以解決不少問(wèn)題。但要注意的是,不能脫離句意來(lái)硬拼。如《張良傳》中“顧謂張良”的“顧”不是“照顧”,而是“轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái)看”,“業(yè)為取履”的“業(yè)”不是“職業(yè)”,而是“已經(jīng)”。有的學(xué)生就恰恰弄反了。還有少數(shù)單音的文言詞譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)還是單音詞,如“弗”只是解作“不”,有些學(xué)生譯成了“不能”、“不敢”,便不準(zhǔn)確。所以任意推演是不行的,當(dāng)然更不能胡猜。

還要注意詞義的變遷。有些詞古今都在用,但意義有變化。如“兵”的古義是“兵器”,這個(gè)意義在現(xiàn)代漢語(yǔ)中已經(jīng)消失,只有在成語(yǔ)如“短兵相接”中才保留著?!白摺痹x是“跑”,現(xiàn)在也只有在“走馬觀花”等成語(yǔ)中才能見(jiàn)到。這兩個(gè)詞的古義由于在課文中學(xué)過(guò),這些成語(yǔ)也是常見(jiàn)的,學(xué)生做這些題目時(shí)答錯(cuò)的較少?!昂帧钡墓帕x為“粗麻布衣服”,較為罕見(jiàn),就很少有學(xué)生答對(duì)。再如“是”古文中常用為“此”,“或”多用作“有的”,現(xiàn)代漢語(yǔ)就不這么用了,由于課文中經(jīng)常學(xué)到,一般學(xué)生也沒(méi)有弄錯(cuò)。“假”字多用作“借”,則因課文中出現(xiàn)得較少,弄錯(cuò)的也不少。至如“因”多作“于是”、“就”解釋?zhuān)S多學(xué)生也只知解釋“因?yàn)椤?,那就不?yīng)該了,總之,由于不明古義或印象不深,他們很容易按照今義去理解。平時(shí)教學(xué)遇到這種地方,要特別提醒學(xué)生注意,反復(fù)的次數(shù)多了,他們就記牢了。

還有同音通假的問(wèn)題。在《寡人之于國(guó)也》中如“直”古讀若特,與“但”為雙聲。故“直不百步耳”之“直”解作為“但”,而在《史記留侯世家》中“直墮其履圮下”的“直”解作“特”。這需要懂得雙聲迭韻,還要懂得古音,對(duì)中學(xué)生不宜講得太多、太細(xì)。但是適當(dāng)講點(diǎn)常見(jiàn)的、古今音同的通假。對(duì)閱讀淺顯的文言文還是有幫助的。

虛詞也要重視。例如《寡人之于國(guó)也》中開(kāi)頭“寡人之于國(guó)也,盡心焉耳矣”一句,有的學(xué)生在“耳”后判斷。推其原因,固然是與他們沒(méi)有見(jiàn)過(guò)三個(gè)虛詞連用有關(guān)系,但也是由于對(duì)“矣”的意義和用法還不清楚?!耙选蓖ā耙印保?,“矣”不能通“已”,作“已經(jīng)”解。而且“矣”是一個(gè)最容易掌握的虛詞尚且如此,可見(jiàn)在教學(xué)中碰見(jiàn)常用的虛詞也必須給學(xué)生交代清楚。

語(yǔ)法方面,要著重講清與現(xiàn)代漢語(yǔ)的不同處,也不要忽視與現(xiàn)代漢語(yǔ)的相同或相似處。

詞法上,有許多學(xué)生不懂得名詞可以作狀語(yǔ),因而把“手自筆錄”譯成“自己親手記筆記”,“用手當(dāng)作筆寫(xiě)作學(xué)習(xí)”,“手拿著自己的筆和筆記本”,不知道“筆”是修飾“錄”的狀語(yǔ),也不知道由于現(xiàn)代漢語(yǔ)中名詞不能作狀語(yǔ),要翻譯成“親手用筆抄寫(xiě)”。對(duì)“衣褐”的理解各種各樣:有按照動(dòng)賓關(guān)系來(lái)理解的,如“穿著衣服”,有按照偏正關(guān)系來(lái)理解的,如“貧苦的貧民”等。除了“褐”字不懂或不太懂之外,從結(jié)構(gòu)關(guān)系說(shuō),只有理解為動(dòng)賓才是正確的,其它都是錯(cuò)誤的。而關(guān)鍵則在于對(duì)“衣”字的用法是否了解,是否知道名詞可以作動(dòng)詞用。至于“履我”一句,由于結(jié)構(gòu)關(guān)系更難分析,答錯(cuò)的就更多了。如“這鞋是我的”,“鞋還給我”,“我的鞋”等等,這些學(xué)生懂得“履”是“鞋”,卻不懂得它也是作動(dòng)詞用的。至于連“履”字也不懂得,就錯(cuò)的更嚴(yán)重,這就另當(dāng)別論了。

在句法上,要重視文言文一些特殊的規(guī)則。還是在《送東陽(yáng)馬生序》中如“弗之怠”一般翻譯為“不放松這項(xiàng)工作”或“不放松抄寫(xiě)工作”,是把“之”作為前置賓語(yǔ),這體現(xiàn)了文言語(yǔ)法的一個(gè)特點(diǎn)。但做題目時(shí)學(xué)生的答案是形形色色的,說(shuō)明學(xué)生對(duì)這種句式還不理解。其實(shí)文言文的特殊句式并不多,只要反復(fù)講練,而且講完每篇文言文都要總結(jié)一下,他們是能夠掌握的。

有些語(yǔ)法和現(xiàn)代語(yǔ)相同的句子,也不能忽視。特別是古今說(shuō)法有些不同的習(xí)慣更需要注意。比如“手自筆錄”,在句子結(jié)構(gòu)上和現(xiàn)代語(yǔ)法相同,除“筆”字作狀語(yǔ)外,“自”字在文言文中一般作副詞,也是狀語(yǔ),相當(dāng)于“親自”,但譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)卻是“親自動(dòng)手抄寫(xiě)”。“手”字從略,翻譯為“親自抄寫(xiě)”,意思也大體相同,可是結(jié)構(gòu)變了,如翻譯為“親手抄寫(xiě)”,結(jié)構(gòu)沒(méi)有變,但詞序變了,因?yàn)椤白浴弊衷谖难晕闹幸话闶遣挥迷诿~前的。講課的時(shí)候自然不一定講得這么細(xì),但是告訴學(xué)生要按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的習(xí)慣來(lái)翻譯,卻是非常有必要的。

《送東陽(yáng)馬生序》中“以是人多以書(shū)假余”這句話(huà)的結(jié)構(gòu)和詞序跟現(xiàn)代語(yǔ)法完全相同,不難翻譯。但由于現(xiàn)在的學(xué)生對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法知之甚少,也會(huì)翻譯錯(cuò)?!岸唷备裁丛~發(fā)生關(guān)系,他們弄不清楚,有的把它跟“人”搭配,翻譯成“很多人”或“人很多”,有的把它跟“書(shū)”搭配,翻譯成“很多的書(shū)”或“別人有多的書(shū)。不知道這個(gè)“多”字是修飾“假”字的。雖然講的時(shí)候要不要作這樣的分析,應(yīng)看學(xué)生的現(xiàn)代語(yǔ)法基礎(chǔ)而定,但句意總是可以講清的,在考試時(shí)要尤為注意。

上面說(shuō)的這些規(guī)律性問(wèn)題,大都在課本的練習(xí)題上有的。習(xí)題具體體現(xiàn)了新課程的要求,要求學(xué)生一下掌握還是有困難的,但是我們?cè)诮虒W(xué)時(shí)也要朝這個(gè)方向努力。

另外,如何注重詞匯及掌握規(guī)律?我認(rèn)為在學(xué)文言文時(shí)首先是要把語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)的教學(xué)擺到重要的位置,不要以思想內(nèi)容的分析代替詞義句意的講解。

在中考和高考的試卷上,翻譯句子經(jīng)常有這樣的現(xiàn)象:學(xué)生只能模糊地講點(diǎn)句子的大意,不能根據(jù)詞義句法把原意講具體講準(zhǔn)確。例如《送東陽(yáng)馬生序》中“無(wú)從致書(shū)以觀”,有的學(xué)生翻譯為“沒(méi)有錢(qián)買(mǎi)書(shū) ”,“ 沒(méi) 有 什 么 書(shū) 看 ”,“ 沒(méi) 有 錢(qián) 供我讀書(shū)”,“從來(lái)沒(méi)有讀成,而且沒(méi)有看過(guò)”。這里面的原因主要是不懂得“從”和“致”的意思。一個(gè)句子碰到兩三個(gè)不理解的字,翻譯起來(lái)就容易走樣了。

由于不能緊扣詞義和句法,又往往把分析當(dāng)作翻譯,把發(fā)揮當(dāng)作原意。這在“弗之怠”一句反映得最為突出。有聯(lián)系上文“計(jì)日以還”來(lái)翻譯的,如“不敢拖延借書(shū)的時(shí)間”;有聯(lián)系上文“天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸”來(lái)翻譯的,如“不怕寒冷”,“在極其困難的場(chǎng)合也堅(jiān)持抄寫(xiě)”,“不能妨礙他學(xué)習(xí)的決心”,這些翻譯還是從不同角度講到了原句所包含的思想意義,可是與原文卻不相對(duì)應(yīng),這也是要注意的問(wèn)題。

因此,講這些內(nèi)容時(shí),應(yīng)把思想內(nèi)容的分析同詞義句意的講解區(qū)分開(kāi)來(lái),不要混為一談,不要顧此失彼,不要讓文言語(yǔ)文課的工具性完全被思想性、文學(xué)性等淹沒(méi)了。

其實(shí),筆者強(qiáng)調(diào)注重詞匯、掌握規(guī)律,并不是說(shuō)字字句句都要講,條條規(guī)律都要講,這是因?yàn)閷W(xué)生的文言水平雖不是很深,但不是每字每句都不懂,如果字字句句講規(guī)律,則反而雜亂無(wú)章、漫無(wú)邊際。其中難句的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)又是超課程標(biāo)準(zhǔn)可接受原則的,這就會(huì)使學(xué)生越攪越暈。因此,要有計(jì)劃有重點(diǎn)的安排各種語(yǔ)言基礎(chǔ)的訓(xùn)練,從新課程要求著眼,從學(xué)生實(shí)際出發(fā),決定詳略取舍,循序漸進(jìn),并在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候,聯(lián)系課文來(lái)鞏固。

猜你喜歡
文言詞義現(xiàn)代漢語(yǔ)
“楞”“愣”關(guān)系及“楞”在現(xiàn)代漢語(yǔ)中的地位
西夏語(yǔ)“頭項(xiàng)”詞義考
西夏研究(2020年1期)2020-04-01 11:54:26
摭談聞一多的文言詩(shī)
文言實(shí)詞50例
文言斷句判斷法
文言實(shí)詞推斷法
詞義辨別小妙招——看圖辨詞
評(píng)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第6版)
現(xiàn)代漢語(yǔ)中詞匯性的性范疇
字意與詞義
宝坻区| 扶沟县| 运城市| 衡东县| 博罗县| 大理市| 岑溪市| 瑞昌市| 宾阳县| 英德市| 五家渠市| 偏关县| 尼勒克县| 依安县| 毕节市| 鄂温| 安福县| 平江县| 通化市| 故城县| 乐安县| 兴和县| 拉孜县| 盐池县| 镇沅| 剑河县| 江陵县| 双辽市| 宣恩县| 京山县| 河间市| 仁寿县| 江山市| 新和县| 天长市| 武功县| 河间市| 广宗县| 泰兴市| 商都县| 葵青区|