何睿
(四川省社會科學(xué)院文學(xué)所,四川成都610071)
接受美學(xué)視域下的《爐中煤》
何睿
(四川省社會科學(xué)院文學(xué)所,四川成都610071)
《爐中煤》是郭沫若的詩歌代表作之一。本文從接受美學(xué)出發(fā),辨析《爐中煤》一詩中具有的召喚結(jié)構(gòu)、讀者的期待視野及其視域融合,品味本詩的豐富的美學(xué)意味與其在特定時代中的生動內(nèi)涵,以及《爐中煤》的現(xiàn)實意義。
郭沫若;《爐中煤》;接受美學(xué)
1919年五四運(yùn)動以后,在國內(nèi)外的新形勢下,中國一代青年郁積已久的情緒得以噴涌、爆發(fā)。在詩歌創(chuàng)作上,郭沫若既接續(xù)了中國傳統(tǒng)以楚辭為代表的浪漫主義傳統(tǒng),又融合了西方浪漫主義詩人歌德等人的寫作經(jīng)驗,在表達(dá)詩人所處特殊時代的真情實感的同時為其詩歌打上了鮮明的個人印記。郭沫若回憶說,“當(dāng)我接近惠特曼的《草葉集》的時候,正是五四運(yùn)動發(fā)動的那一年,個人的郁積,民族的郁積,在這時找出了噴火口,也找出了噴火的方式,我在那時差不多是狂了”,無疑,這也就是他的詩歌創(chuàng)作的方式。在這種“噴火”和“狂”的狀態(tài)里,《爐中煤》不僅抒發(fā)了詩人強(qiáng)烈的情感,還將個人的感情與祖國的血脈聯(lián)系到了一處,在激烈的語氣、恣肆的想象中攝人心魄、感人至深。
《爐中煤》創(chuàng)作于1920年,發(fā)表于當(dāng)年2月的《時事新報·學(xué)燈》?!稜t中煤》作為郭沫若的前期詩歌代表作,集中體現(xiàn)了詩人此階段浪漫主義的詩歌風(fēng)格,毫不作偽地抒發(fā)了內(nèi)心的真情實感。在《爐中煤》中,郭沫若把自己化為“煤”,對由祖國化為的“年青的女郎”表達(dá)了愛慕和想念之情,在講述自己前身及其遭遇的同時表達(dá)了成為“棟梁”的偉大抱負(fù)。煤與青年女郎之間的愛情,恰是郭沫若對中國的依戀、傾慕,這種大膽的比喻和露骨的感情發(fā)前人之所未發(fā),并為眾多讀者所接受。但是,有學(xué)者曾武斷地認(rèn)為《爐中煤》寫的就是“愛情”,而非副標(biāo)題所說的“眷戀祖國的情緒”,甚至言辭激烈地指出《爐中煤》“矯飾虛假”。筆者擬從《爐中煤》中的召喚結(jié)構(gòu)、讀者的期待視野及其同詩歌的視域融合三方面對本詩進(jìn)行分析,摸索《爐中煤》在具體時代和郭沫若詩歌群像中的位置,還詩中“真情”以“清白”。
綜觀郭沫若的新詩創(chuàng)作,主要特點(diǎn)是汪洋恣肆的想象和豪放不拘的語言,反叛的情緒、自由的個性和雄奇的風(fēng)格中沖破舊體詩的束縛?!稜t中煤》一詩雖然仍是飽含深情、充滿想象,卻更多地繼承了傳統(tǒng)詩歌的韻律、節(jié)奏和形式美,遠(yuǎn)不如《女神》中《天狗》等詩歌來得自由、無拘。即便是直抒胸臆的詩句,在情感的直露程度上,《爐中煤》的“我為我心愛的人兒,燃到了這般模樣”也完全不同于《天狗》的“我的我要爆了”。筆者認(rèn)為,即使《爐中煤》在情感的強(qiáng)烈程度和語言的夸張程度等層面不如《女神》中《天狗》等其他詩歌,但其形式、意象、語言和情感介于直露與含蓄之間,包孕著能夠引發(fā)讀者共鳴的“召喚結(jié)構(gòu)”。
“召喚結(jié)構(gòu)”是德國接受主義文論家和美學(xué)家伊瑟爾的重要理論。伊瑟爾認(rèn)為,任何文學(xué)文本在作者創(chuàng)作之后、讀者閱讀之前,都包含了許多意義不確定點(diǎn)和空白、模糊處,是一個多層次的未完成結(jié)構(gòu),即第一文本(藝術(shù)極)。在《閱讀行為》中,他提出“一個虛構(gòu)的文本必然會出于其本質(zhì)的原因而對人們所熟悉的常規(guī)的可靠性提出疑問”,只有當(dāng)與文本的“召喚結(jié)構(gòu)”產(chǎn)生共鳴,并且具備一定條件的“隱含讀者”對文本進(jìn)行閱讀、欣賞和再創(chuàng)造,文本才能變?yōu)樽髌?,也就是第二文本(審美極)。郭沫若的《爐中煤》之所以能夠在特殊時代引起讀者共鳴,乃至跨越了時間的重重阻隔,至今仍舊能夠讓當(dāng)下的讀者從中體會到詩人在副標(biāo)題中所說的“眷戀祖國的情緒”而非“掛羊頭賣狗肉”的“男女之情”,不得不歸功于《爐中煤》詩中嚴(yán)整的召喚結(jié)構(gòu)。在此,筆者暫不論詩歌的副標(biāo)題,副標(biāo)題的直露雖然為詩歌的意旨點(diǎn)明了方向,但確是破壞了《爐中煤》自身豐富的“意義不確定點(diǎn)”,影響了“召喚結(jié)構(gòu)”的完整性。詩題為“爐中煤”,“煤”的意象在我國傳統(tǒng)詩歌中早有淵源,如于謙在《詠煤炭》中借“煤炭”自喻,抒發(fā)了滿腔的愛國熱情,表達(dá)了鞠躬盡瘁的志向。郭沫若同樣用“爐中煤”自比,吐露了五四之后新青年噴涌而出的對祖國的熱愛、眷戀,剖白了自己的經(jīng)歷和抱負(fù)。詩題的“爐”和“煤”是全詩“召喚結(jié)構(gòu)”的核心,“煤”意象喚起有中華傳統(tǒng)文化積淀讀者的回響,深意不說自明;而“爐”意象僅在詩歌題目中出現(xiàn),正文中再無解釋,給與了那時和當(dāng)下讀者更多的想象空間,使其發(fā)揮再創(chuàng)造的藝術(shù)天賦,從“文本結(jié)構(gòu)之中的讀者”變?yōu)椤拔谋窘Y(jié)構(gòu)現(xiàn)實化過程之中的讀者”??v覽《爐中煤》,詩歌共分為四個小節(jié),每一節(jié)均由“啊,我年青的女郎”作為開端,帶有明顯的起興意味,一方面突出了“表白”對象是“年青的女郎”,另一方面利用傳統(tǒng)的詩歌技法加強(qiáng)了節(jié)奏感,勾起讀者再創(chuàng)造的興趣?!霸姼璧氖闱橹魅斯娴氖恰骸??”“煤是如何對女郎進(jìn)行表白的?”“女郎究竟是什么模樣?”……在詩題和首句的召喚里,讀者會伴隨思考沉入詩歌的情境中?!稜t中煤》首節(jié)使用了賦的手法,“我不辜負(fù)你的殷勤/你也不要辜負(fù)了我的思量”,殷切期盼跳入讀者的心中。之后,在“我為我心愛的人兒/燃到了這般模樣”、“要我這黑奴的胸中/才有火一樣的心腸”、“我活埋在地底多年/到今朝才得重見天光”等詩行中,蘊(yùn)含著豐富的“意義不確定點(diǎn)”,不僅召喚著讀者對詩歌的抒情主人公形象進(jìn)行想象和創(chuàng)造,也召喚著讀者對詩人的際遇、詩歌的抒情對象等諸多內(nèi)容進(jìn)行揣測。伊瑟爾認(rèn)為,“作品的文本中暗含著讀者的作用”,《爐中煤》正是依靠著能夠引發(fā)共鳴的召喚結(jié)構(gòu),喚起讀者的參與,方才使其與五四之后包括郭沫若《女神》中的一大批其他詩歌拉開了距離,顯示出了獨(dú)特的魅力。故而,有學(xué)者對《爐中煤》給與了高度的贊譽(yù),稱“與郭沫若的散漫無紀(jì)的自由體詩相比較,《爐中煤》更具有詩的存在意義”。
縱然《爐中煤》中包含許多“意義不確定點(diǎn)”,構(gòu)筑了一個完整的“召喚結(jié)構(gòu)”,如果參與閱讀《爐中煤》的讀者本身并不具備與之相稱或合乎實際的沖動,那么《爐中煤》中廣闊的情感內(nèi)涵都絕無可能被讀者接收、接受。德國接受美學(xué)的另一位重要代表姚斯的主要美學(xué)和文論貢獻(xiàn)就是提出了“期待視野”,將目光對準(zhǔn)了讀者。他認(rèn)為,讀者在進(jìn)行閱讀活動之前,已經(jīng)從生活經(jīng)歷和情感心態(tài)等方面獲取了具有個人特色的體驗,形成了每個人都各不相同的思想傾向、社會需求、實踐經(jīng)驗和審美趣味。因此,讀者在進(jìn)行閱讀的時候,這些因素都會對讀者的閱讀產(chǎn)生指引和影響,從而產(chǎn)生不同的閱讀效果。這就是閱讀的“期待視野”。筆者認(rèn)為,讀者期待視野的差異是無法避免的,但是,文學(xué)作品的魅力就在于雖然“一千個讀者就有一千個哈姆雷特”、“各花入各眼”,其內(nèi)部所反映的人所共有的情感和人性的因素卻是可以拋開不同的期待視野而被所有人感知和接受的,這也是郭沫若《爐中煤》能夠跨越時空的生命力所在。
《爐中煤》一詩里,存在許多可以被不同讀者不同期待視野以不同方式理解的內(nèi)容。如第一小節(jié)“我不辜負(fù)你的殷勤/你也不要辜負(fù)了我的思量”,在情感敏感和經(jīng)驗豐富的讀者那里,就是最直接的示愛;第二小節(jié)“你該知道了我的前身/你該不嫌我黑奴鹵莽/要我這黑奴的胸中/才有火一樣的心腸”,在身處底層的知識分子或勞動者看來,就是對自我身份和操守的自豪;第三小節(jié)“我想我的前身/原本是有用的棟梁/我活埋在地底多年/到今朝才得重見天光”在所有經(jīng)歷了五四一代的青年看來,就是個人際遇的寫照,寫出了不甘放棄的遠(yuǎn)大抱負(fù);第四小節(jié)“我自從重見天光/我常常思念我的故鄉(xiāng)”是中華兒女深埋心中的掛念,尤其是五四前后游學(xué)海外的學(xué)子,在西方對中國經(jīng)濟(jì)、軍事和文化等方面的沖擊下,他們始終沒有忘記自己的祖國……可以說《爐中煤》的每一小節(jié)都可以使得不同身份、經(jīng)歷和情感的讀者獲得不同閱讀體驗,在他們自身的“期待視野”中找到契合點(diǎn),受到不同程度的感染。在姚斯“期待視野”為核心的接受美學(xué)理論中,他區(qū)分了期待視野與文本之間不同關(guān)系而導(dǎo)致的不同體驗效果,即期待視野與文本契合、期待視野高于或低于文本、期待視野超越了文本本身等。筆者認(rèn)為,郭沫若明確地將滿腔愛國與思念之情寄托于《爐中煤》,當(dāng)讀者反復(fù)吟詠全詩之后,很容易跳出個人的期待視野,從民族、人類等更大身份中找到《爐中煤》更為廣闊而深邃的主旨。正如前文引用的四個小節(jié),一旦讀者連貫起來,便可打破自身的際遇和情感限制,從男女之愛、對身份的自豪、遠(yuǎn)大抱負(fù)走向?qū)ψ鎳膾炷詈途鞈?,這無異于喚起并悖離了不同讀者的期待視野,最終走向了人所共有的情感體驗。從第一節(jié)的“啊,我年青的女郎”到詩末“我為我心愛的人兒/燃到了這般模樣”,在接受主義的美學(xué)視域下,郭沫若的《爐中煤》實現(xiàn)了讀者與詩歌的“相遇”。
在讀者期待視野和詩歌召喚結(jié)構(gòu)的互動作用下,《爐中煤》一詩聚攏了不同讀者的期待視野,將之與詩中原有的召喚結(jié)構(gòu)相結(jié)合,產(chǎn)生視域融合,最終指向?qū)儆谌咳祟愃灿械钠毡樾缘那楦??!耙曈蛉诤稀笔顷U釋學(xué)的概念,在以姚斯和伊瑟爾為代表的接受美學(xué)中闡發(fā)了以讀者接受為出發(fā)點(diǎn)的“視域融合”。姚斯強(qiáng)調(diào)的“期待視野”把讀者本身的趣味、背景、經(jīng)歷提高到了可以影響到閱讀效果甚至決定文學(xué)作品意義的位置,伊瑟爾從文本空白和不確定點(diǎn)所形成的“召喚結(jié)構(gòu)”出發(fā)關(guān)注讀者與文本的雙向互動關(guān)系,將這二者結(jié)合起來進(jìn)行觀照,就會形成接受美學(xué)中的“視域融合”。在這個過程中,讀者原有的視域在接受新事物、理念等習(xí)慣方式中沒有的因素的時候不斷發(fā)生變化,把遇到的新作品和相關(guān)新元素納入、融匯入自己的視域,使之變得比以前更為廣闊和深邃。郭沫若在1922年做的《論文學(xué)之研究與介紹》中曾說,“文學(xué)是精赤裸裸的人性的表現(xiàn)……真正的文學(xué)是永有生命的。”在這個意義上,《爐中煤》就是有生命的,涵泳普遍人性的文學(xué)作品。
循著這條線索,回顧《爐中煤》全詩:
啊,我年青的女郎/我不辜負(fù)你的殷勤/你也不要辜負(fù)了我的思量/我為我心愛的人兒/燃到了這般模樣
啊,我年青的女郎/你該知道了我的前身/你該不嫌我黑奴鹵莽/要我這黑奴的胸中/才有火一樣的心腸
啊,我年青的女郎/我想我的前身/原本是有用的棟梁/我活埋在地底多年/到今朝才得重見天光
啊,我年青的女郎/我自從重見天光/我常常思念我的故鄉(xiāng)/我為我心愛的人兒/燃到了這般模樣
無論讀者在閱讀《爐中煤》之前究竟具備了怎樣的期待視野,在全詩四個小節(jié)均以“啊,我年青的女郎”為發(fā)端的情感抒懷中,都會隨著《爐中煤》自身的召喚結(jié)構(gòu)和韻律節(jié)奏為之進(jìn)行新的改造、產(chǎn)生新的理解?!靶碌奈谋締酒鹱x者先前的期待視野,并在閱讀過程中修正或改變它,以構(gòu)成新的審美感覺的經(jīng)驗語境。這樣,文學(xué)的接受過程也就成了期待視野的再融合過程,此一過程也是意義的生成過程”。《爐中煤》的詩行間,有“煤”對“女郎”的愛情表白:“你也不要辜負(fù)了我的思量”;有“煤”對自己前身的敘述:“你該知道了我的前身/你該不嫌我黑奴鹵莽”;有“煤”對自己經(jīng)歷和抱負(fù)的回憶:“我想我的前身/原本是有用的棟梁/我活埋在地底多年”;也有“煤”對故土的思念:“我自從重見天光/我常常思念我的故鄉(xiāng)”。不僅如此,“煤”作為《爐中煤》的抒情主人公和中心意象,脫離了詩人的自喻,轉(zhuǎn)向了更為廣闊的對象——廣泛的中華兒女和讀者,那么一切感情都不再是沒有道理的了。筆者曾提到有學(xué)者認(rèn)為《爐中煤》是純粹用“眷戀祖國的情緒”當(dāng)作幌子的愛情詩,從接受美學(xué)的視域融合看來,是一種極為狹隘的看法?!稜t中煤》中有對人自身、人與人之間情感的關(guān)懷,更有人與祖國的血脈維系,如果單純把它理解為書寫普羅大眾男男女女之間的愛情詩,就從詩歌召喚結(jié)構(gòu)中固有的意旨走向了另一個極端——只看到眾多讀者期待視野中的一個向度。一方面,郭沫若《爐中煤》中多樣而廣闊的情感體驗避免了詩歌內(nèi)容的刻板和單一;另一方面,《爐中煤》也確實表露了普羅大眾人所共有的情志,并從個體情感上浮到了更為開闊的空間——對祖國的深沉眷戀與向慕。由此,郭沫若的《爐中煤》跳出了傳統(tǒng)單向度愛情詩、愛國詩的窠臼,超越了五四之后一代青年人奮發(fā)向上、斗志昂揚(yáng)的革命熱情,跨越了時空的阻隔為那時和當(dāng)下的讀者所接受、理解。
本文通過接受美學(xué)的相關(guān)理論,細(xì)讀郭沫若《爐中煤》一詩,從讀者接受的角度充分挖掘《爐中煤》的情感內(nèi)涵及美學(xué)價值?!稜t中煤》集中表露了五四一代青年人、全體中華兒女乃至普羅大眾共有的愛國情感。在五四運(yùn)動之后的特殊時代環(huán)境,郭沫若憑借其藝術(shù)天賦和對國人共同情感的覺知,創(chuàng)作出了《爐中煤》這一能夠超越時空而得到廣大讀者認(rèn)同的新詩作品,不管是在郭沫若自己的詩歌創(chuàng)作還是文學(xué)史上,《爐中煤》所詮表的“煤”對“青年女郎”的熱愛之情都是獨(dú)一無二且雋永留香的。
(責(zé)任編輯:王錦厚)
[1]郭沫若.沸羹集[M].大學(xué)出版社,1947.
[2]駱寒超.20世紀(jì)新詩綜論[M].上海:學(xué)林出版社,2001.
[3]拜龍梅.試論接受美學(xué)[J].天府新論,2007(12).
[4]趙憲章.二十世紀(jì)外國美學(xué)文藝學(xué)名著精義[M].南京:江蘇文藝出版社,1987.
[5]姜耕玉.《爐中煤》的韻律及喻義的限定性[J].名作欣賞,1997(4).
[6]郭沫若.文藝論集續(xù)集[M].上海:光華書局,1931.
[7]王聰聰.期待視野的喚起、悖離與再融合——從接受美學(xué)視角觀照《武林外傳》[J].云南藝術(shù)學(xué)院學(xué)報,2007(1).
I207.22
A
1003-7225(2014)04-0038-03
2014-11-07
何睿,四川省社會科學(xué)院文學(xué)研究所2012級文藝學(xué)專業(yè)碩士研究生。