国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

第一人稱敘事法和順敘法的應(yīng)用

2014-12-05 11:03谷約
新東方英語 2014年11期
關(guān)鍵詞:第一人稱申請(qǐng)者收音機(jī)

谷約

中國的語文老師在講解課文時(shí),喜歡分析文章的中心思想和段落大意,同時(shí)注重分析文章的寫作手法和技巧。這種教學(xué)方法有利但也有弊,其弊端在于強(qiáng)調(diào)用收斂性思維讓學(xué)生欣賞和模仿范文的結(jié)構(gòu)和語句,導(dǎo)致學(xué)生對(duì)課文的理解角度單一和公式化,不利于培養(yǎng)他們的發(fā)散性思維和批判性思維。但值得肯定的是,中國學(xué)生能大量接觸到常用的寫作技巧,如開門見山、情景交融、首尾呼應(yīng)、承上啟下、托物言志等,也能接觸到各類文體類型,如敘述、描寫、抒情、議論和說明等。不過,就寫作的基本要求和規(guī)范而言,英漢兩種語言之間并沒有太大的差異,有些寫作手法和技巧在兩種語言中是通用的,比如第一人稱敘事法(first person narration)和順敘法(chronological order)。

第一人稱敘事法是以第一人稱“我”的視角把文章內(nèi)容傳達(dá)給讀者,文章中所寫內(nèi)容都是“我”的親身經(jīng)歷或者親眼所見、親耳所聞,給讀者一種親切、真實(shí)的感覺,留學(xué)文書基本都采用這種寫法。但申請(qǐng)者需要注意的是,在寫作過程中不能突然引入第二人稱(你、你們等)。有許多留學(xué)文書從頭至尾是以“我”為中心,比如“我”在某次競(jìng)賽得了一等獎(jiǎng),“我”遠(yuǎn)赴非洲宣傳艾滋病的防治知識(shí),“我”曾經(jīng)如何如何,但是行文到結(jié)尾處時(shí)突然來一句“真心希望到貴校的實(shí)驗(yàn)室做研究”。這樣一來,第二人稱“貴?!本褪挂黄獢⑹挛恼伦兂闪艘环庑?,這是留學(xué)文書的大忌,也是申請(qǐng)者易犯的錯(cuò)誤。

順敘法是按時(shí)間的先后順序來敘述事情,與事情的實(shí)際進(jìn)展情況相一致,可以使文章條理清楚,脈絡(luò)分明。采用這一寫法時(shí),申請(qǐng)者要注意兩點(diǎn):①主線要清晰,各段之間的銜接要順暢,不能天馬行空,想到什么寫什么;②剪裁得當(dāng),詳略分明,就像一部電影有主角和配角一樣,一篇文書也要有詳有略,否則就容易出現(xiàn)單一羅列、平鋪直敘的毛病,寫成流水賬。

案例分析

下面我們通過兩個(gè)案例來談?wù)勗谖臅鴮懽髦腥绾芜\(yùn)用第一人稱敘事法和順敘法。

文書案例1

申請(qǐng)者N想去英國攻讀會(huì)計(jì)學(xué)。她寫的留學(xué)文書很吸引人,核心結(jié)構(gòu)就是按照順敘法展開的。下面是申請(qǐng)者提供的中文內(nèi)容,因版面有限,內(nèi)容有刪節(jié)。

我五歲隨父親到英國做生意。在那里,我進(jìn)入幼兒園,結(jié)識(shí)了一些英國小朋友。一年半后,我匆匆道別英國,跟父親回到中國,開始了小學(xué)和中學(xué)的生活。那時(shí)候,我經(jīng)常在家里的飯桌上聽父親和他的同行談?wù)搰H貿(mào)易、財(cái)務(wù)、稅收方面的話題,從而了解到做會(huì)計(jì)不僅僅是一個(gè)數(shù)錢、發(fā)工資的簡(jiǎn)單勞動(dòng)。鑒于中國緊缺具有專業(yè)素養(yǎng)、國際視野、雙語能力和管理經(jīng)驗(yàn)的會(huì)計(jì)師,我選擇在大學(xué)學(xué)會(huì)計(jì)專業(yè)。在大學(xué)期間,我為完成一個(gè)PowerPoint演示項(xiàng)目,采訪了兩個(gè)正準(zhǔn)備去歐洲投資建廠的中國公司高管。在同他們的交流中,我了解到全球各國在理解和執(zhí)行國際一般公認(rèn)會(huì)計(jì)原則(GAAP, generally accepted accounting principles)時(shí)存在比較嚴(yán)重的差異,給他們的境外投資帶來了諸多麻煩,這件事讓我萌發(fā)了到英國深造的念頭。如果再次回英國,我很想去小時(shí)候和父親租住的寓所看看。

全文主線清晰且銜接順暢:在英國上幼兒園—在中國讀中小學(xué)—大學(xué)學(xué)會(huì)計(jì)—完成PowerPoint演示項(xiàng)目—決定去英國讀研—想回到兒時(shí)的英國住所看看??上О阻滴㈣?,在申請(qǐng)者所寫的英文稿中,在人稱和敘事順序方面,出現(xiàn)了常見的錯(cuò)誤。下文我們舉例說明。

錯(cuò)誤一:I am an enthusiastic and hard-working person. I love fashion. I have at various times worked as a fashion model in automotive shows. I enjoy interacting with people.

評(píng)析:這段文字更像是個(gè)人評(píng)語,把記敘文變成了說明文或議論文,游離在全文的主線之外,放在哪里都不合適,顯得比較突兀。本段的修改方案有兩種:一是把這部分刪除,二是把主觀評(píng)價(jià)部分刪除,重點(diǎn)放在當(dāng)模特和享受與人互動(dòng)的部分,并展開詳細(xì)敘述。當(dāng)然,申請(qǐng)者還要考慮如何把這段經(jīng)歷和整篇文章以及學(xué)會(huì)計(jì)學(xué)的動(dòng)機(jī)有機(jī)結(jié)合起來。

錯(cuò)誤二:I plan to go back to Plymouth, Englands beautiful west country, to see if the house I used to live in near Southside Street is still in good shape, and I might have the luck to encounter our nice land-lady and my childhood friends at the corner in the Fish & Chips joint. I look forward to that day with high anticipation.

I wish that I could turn my dreams and ideas into realities. I hope that I will be accepted by your university.

評(píng)析:這兩段是文章的結(jié)尾段。倒數(shù)第二段提到想回兒時(shí)在英國的住所看看,正好與文章開頭“我”小時(shí)候跟隨爸爸去英國形成前后呼應(yīng),已經(jīng)是非常好的結(jié)束語了,最后一段純屬畫蛇添足,應(yīng)該刪去。提醒申請(qǐng)者要注意的是,文書不是信件,不應(yīng)引入第二人稱your university。

文書案例2

許多大學(xué)要求申請(qǐng)者根據(jù)如下題目寫一篇Essay:“Describe the world you come from—for example, your family, community, or school—and tell us how your world has shaped your dreams and aspirations.”題目要求申請(qǐng)者敘述一下成長(zhǎng)的環(huán)境,講講家庭、社區(qū)或?qū)W校是如何影響自己,讓自己懷揣夢(mèng)想、胸懷大志的。以下是申請(qǐng)者J針對(duì)這個(gè)題目寫的中文原稿,文章雖有瑕疵,但整體質(zhì)量不錯(cuò),可以給正在或?qū)⒁獎(jiǎng)邮謱懥魧W(xué)文書的學(xué)生一些啟發(fā)。因版面關(guān)系,文章有刪節(jié)。

我來自一個(gè)熱愛廣播的家庭。小時(shí)候與祖輩生活在一起,受生活條件所限,姥爺?shù)闹胁ㄊ找魴C(jī)是一個(gè)主要的信息來源。雖然我不太懂里面播出的大部分內(nèi)容,但我會(huì)在一旁靜靜地聽著。五六歲時(shí),我回到父母身邊。因?yàn)樗麄児ぷ髅?,每天放學(xué)后我都會(huì)在傳達(dá)室等他們來接我。傳達(dá)室中笨重的調(diào)頻錄音機(jī)總是開著,于是我就在傳達(dá)室中收聽廣播。長(zhǎng)大后,我和表哥的聯(lián)系逐漸增多。表哥是一個(gè)廣播迷,因?yàn)樗≡诮紖^(qū),為了收聽到音質(zhì)更好的廣播,他在他的小型調(diào)頻收音機(jī)上增加了一條線延伸到窗外。他喜歡聽“零點(diǎn)樂話”節(jié)目,還時(shí)常寫信給他們。在初一那年,我有了自己的調(diào)頻收音機(jī),是一個(gè)小型便攜式收音機(jī),我也開始收聽每周日的“零點(diǎn)樂話”,那時(shí)已經(jīng)允許聽眾打電話給節(jié)目留言。初三那年,我的便攜式收音機(jī)被數(shù)字收音機(jī)取代,每晚我把它開啟,放在床頭,通過數(shù)字鍵就可以準(zhǔn)確地調(diào)到想要收聽的節(jié)目。高一時(shí),我的數(shù)字收音機(jī)被手機(jī)取代,晚上我會(huì)用手機(jī)聽廣播。高二時(shí),電臺(tái)開通了網(wǎng)絡(luò)收聽廣播,還有視頻直播,更有廣播回放的功能,可以點(diǎn)播已經(jīng)播過的節(jié)目。我喜愛的“零點(diǎn)樂話”欄目也新增加了郵件和微博這兩種互動(dòng)方式,在白天我也會(huì)登錄節(jié)目的論壇和在線聽眾聊天。

從寫信到電話留言,再到手機(jī)短信和網(wǎng)絡(luò)留言,從沙沙作響的中波收音機(jī)到清楚許多的調(diào)頻收音機(jī),再到能準(zhǔn)確調(diào)臺(tái)的數(shù)字收音機(jī)和可以回放的網(wǎng)絡(luò)電臺(tái),我認(rèn)識(shí)到這一切的變化都是因?yàn)殡娮蛹夹g(shù)的快速發(fā)展。

看著十多年前姥爺使用的中波收音機(jī),我想他老人家如果還健在的話,就可以上網(wǎng)反復(fù)收聽他喜歡的評(píng)書節(jié)目了。而對(duì)我來講,我也愿意通過自己的學(xué)習(xí)收聽來自更遠(yuǎn)的地區(qū)的廣播。

文章運(yùn)用第一人稱和順敘法,以“我”和“我的家人”為主,全文按照“小時(shí)候—五六歲—逐漸長(zhǎng)大—初中—高中”的時(shí)間順序展開,講述了老百姓的生活,折射出一個(gè)時(shí)代的變遷,同時(shí)又和自己喜歡的電子和媒體技術(shù)專業(yè)緊密結(jié)合,可謂佳作。英文參考范文如下。

I come from a family of avid (熱衷的) radio listeners. I used to live with my grandparents, whose medium-wave radio was their only source of information besides newspapers. My grandpas favorite was a story-telling and ballad singing program. It was a long series that was broadcast once a day with no reruns, so Grandpa had to adjust the radio knob constantly to get the best reception. The reception was not always good, however. Static noise was a nuisance, but that did not stop Grandpa from listening very intently. I knew when he was listening I was not supposed to interrupt.

評(píng)析:申請(qǐng)者開門見山地道出文章的中心內(nèi)容是聽廣播,同時(shí)又明確提示讀者這篇文章是按照順敘法來寫的。為了避免平鋪直敘,這里生動(dòng)地描寫了中波收音機(jī)收聽效果不理想的問題,為下文的技術(shù)演變做好了鋪墊。

At about age 6, I left my grandparents and returned back to Mom and Dad. My parents were often busy, so I had to wait a long time, sometimes hours, before they would pick me up from school. The school custodian (看門人) would keep a watchful eye on me in his gatehouse while listening to his rather clumsy looking FM radio. At home, in the evening, I would tune in to listen to my favorite childrens stories.

As I grew older, I became close to my cousin, who had a portable FM radio, which he prized more than anything else. Because he lived on the outskirts of Beijing, the signals were weak. He made his own antenna (天線): a wire that went all the way out through the window. His listening habits were different in that he preferred interactive programs involving listener participation and feedback. He would write to the radio talk-show host and be thrilled for days on end when the host mentioned his name in the program.

I had my own radio, very much like my cousins, when I entered middle school. And like my cousin, I too became a regular listener of the same talk-show. The only difference was that now the host would take phone calls or phone messages, making the program much more accessible to the audience.

Then I had a digital radio in my third year at middle school. It was always at my bedside. In the evenings as I wound down, I turned on the radio and marveled at the audio quality, so crisp and so clear.

The digital radio was soon replaced by my cell phone when I entered high school. I used it more as a radio than a mobile phone. I could tune in wherever I went. I continued to listen to the same talk-show host, but instead of calling the host, I text-messaged him like most of the other younger listeners.

My sophomore year at high school saw the explosion of online products offering brand-new listening experiences: Live video streaming, microblogging, podcasting, and chatting all became available to me at my fingertips. I made friends not just from Beijing but throughout the country and sometimes from abroad through online sharing and meetings. The world has indeed become a village.

評(píng)析:上述幾段均具有如下特點(diǎn):①段落首句點(diǎn)明文章在敘述順序上是隨時(shí)間逐漸推進(jìn)的;②行文表現(xiàn)出隨著時(shí)間的推進(jìn),廣播的接收器和聽眾的收聽方式也在不斷地變化;③申請(qǐng)者在文字方面主要突出“我”對(duì)廣播電子產(chǎn)品和廣播收聽體驗(yàn)的熟悉程度,字里行間沒有任何自我贊美之詞,卻非常巧妙地體現(xiàn)出“廣播伴我成長(zhǎng)”以及“我”對(duì)廣播專業(yè)的知識(shí)和技術(shù)非常在行。

I just wish my grandpa was still alive! He would be impressed with the electronic technologies that have transformed my life and the lives of my generation. My generation has benefitted from technological development; it is up to us to make things even better.

評(píng)析:文章以祖父和廣播技術(shù)開始,又以祖父和廣播技術(shù)結(jié)尾,達(dá)到了前后呼應(yīng)的效果。最后兩句寫出了自己的夢(mèng)想和抱負(fù)(dreams and aspirations),緊扣自己的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),非常好地回答了Essay的題目要求。

猜你喜歡
第一人稱申請(qǐng)者收音機(jī)
這是一臺(tái)獨(dú)一無二的收音機(jī)
收音機(jī)陪伴我成長(zhǎng)
日本的難民申請(qǐng)人數(shù)激增
赴美簽證申請(qǐng)者或需提交社交媒體個(gè)人信息
漢代銅鏡銘文中的第一人稱
德國接納難民人數(shù)逾歐盟總接納量的一半
新目標(biāo)英語八年級(jí)(上)Unit 12知識(shí)要點(diǎn)歸納總結(jié)
TDA7088T調(diào)頻收音機(jī)的原理
石狮市| 裕民县| 康平县| 兴安盟| 湄潭县| 泗水县| 高雄市| 肇源县| 武陟县| 达日县| 和龙市| 旺苍县| 保山市| 和田县| 余姚市| 正镶白旗| 扎鲁特旗| 绥芬河市| 崇文区| 资中县| 苏州市| 麻阳| 阳江市| 浦东新区| 麻栗坡县| 上林县| 绍兴市| 天全县| 乌海市| 富蕴县| 凤阳县| 恩平市| 区。| 安福县| 华宁县| 手游| 临汾市| 宁晋县| 出国| 阿克陶县| 遵化市|