◎柳艷芳
類型化網(wǎng)絡小說影視改編策略及傳播研究課題文獻綜述
◎柳艷芳
選題以網(wǎng)絡類型化小說為研究對象,根據(jù)不同類別小說影視改編所采取的傳播策略及效果進行分析。網(wǎng)絡小說和影視作品的“聯(lián)姻”至今已經(jīng)成為不可逆轉的事實和趨勢,二者間矛盾的解決除了在網(wǎng)絡小說上尋求方案外,還應從批評研究入手。本課題通過對不同類型的網(wǎng)絡小說的影視改編從二者的傳播策略、合作基礎和風險及其矛盾解決的辦法三個方面來探討這一熱潮現(xiàn)象。
網(wǎng)絡類型小說 影視改編 傳播策略
文學作品的影視改編是電影電視歷史上的一個重要現(xiàn)象,由于涉及到的理論廣泛,包括了符號學、敘事學、電影學、文學、傳播學等等相關理論知識,因此一直受到各個學科學者的關注和研究。文學作品為電影、電視劇提供源源不斷的文本素材,范圍包括了小說、戲劇、詩歌、散文,也造就了大量優(yōu)秀的電影作品。美國電影理論家波布克在他的《電影的元素》中認為文學與電影之間關系最密切,是因為文學是電影最大的表現(xiàn)手段,也是被電影綜合的一個最大和最重要的因素。而小說又是文學重要的組成部分,因此成為主要的改編對象。
文學進入新世紀以來,一個顯而易見的變化,是越來越走向前所未有的泛化與分化,網(wǎng)絡文學發(fā)展的如火如荼。而小說又無疑是目前網(wǎng)絡文學中最受歡迎和最商業(yè)化的文體。在傳統(tǒng)的嚴肅文學之外,由網(wǎng)絡平臺興起的類型小說,則是其中發(fā)展最快、影響最大的一個文學板塊。網(wǎng)絡文學呈現(xiàn)類型化已經(jīng)是不爭的事實。提起《誅仙》《昆侖》,會令人聯(lián)想到玄幻、武俠;《鬼吹燈》《盜墓筆記》,代表盜墓類;《杜拉拉升職記》《浮沉》,引領職場小說,加上穿越、懸疑、諜戰(zhàn)、青春、都市等各種類型的網(wǎng)絡小說潮起潮落共生共存,引人注目。中國社科院文學所研究員白燁說,“類型文學”是通俗文學(或大眾文學)的另一種說法,是把通俗文學作品在文化背景、題材類別上進行細分,使之具有一定模式化的風格與風貌,以滿足不同愛好與興趣的讀者。網(wǎng)絡類型小說也不外如此。
目前,網(wǎng)絡文學是幾乎無所不包,經(jīng)過十多年發(fā)展和積累的題材和類型都非常豐富,包括愛情、幻想、科幻、冒險、軍事等。一方面,電影和電視創(chuàng)作急需多種類型的資源;另一方面,自由、開放的年輕網(wǎng)絡文學有極為豐富、新鮮的創(chuàng)意主題和類型,網(wǎng)絡文學改編自然成為電影和電視行業(yè)打開前進道路的理想選擇。在過去兩年獲得良好市場反應的網(wǎng)絡小說影視改編作品,無一不是特色鮮明的商業(yè)化生產(chǎn)。作品《甄嬛傳》屬于宮斗式,已經(jīng)非常有觀眾緣;電影《杜拉拉升職記》是一種年輕人在職場的愛情故事;《山楂樹之戀》是一種浪漫純潔的愛情;《失戀33天》是都市類愛情型,這幾種題材之間具有相似性,由網(wǎng)絡文學改編的電影和電視的類型變得更容易操作。在當前以互聯(lián)網(wǎng)為平臺的新蝶體飛速發(fā)展的背景下,在國內(nèi)影視創(chuàng)作長期遭受“千金難尋好劇本”困擾之際,類型化的網(wǎng)絡小說與影視創(chuàng)作之間的互動臺作源自怎樣的契機與動因?網(wǎng)絡文學改編成影視作品有著哪些優(yōu)勢和劣勢?
對這些新變化的研究是必要的,本課題試圖從紛繁復雜的網(wǎng)絡類型小說現(xiàn)象中剝離出一些最基本的特征,如高度類型化的生產(chǎn)和消費模式、幻想性文學的彰顯以及能適應電影改編實踐的策略及傳播途徑,同時也豐富和完善電影改編的理論,并對未來的電影改編方向有前瞻性的意義。另外,本課題也計劃對百年后華語電影改編的一次梳理與總結,對于今后研究新百年的電影改編有參考作用。
1.主要內(nèi)容
本文主要關注2005至2012年不同類型的網(wǎng)絡小說的電影改編實踐,選擇2005年作為研究的起始點,主要有以下原因:
中國的第一部電影《定軍山》產(chǎn)生于在1905,標志中國電影誕生。2005年中國電影誕辰100周年,被廣播電視總局提為“電影發(fā)展年”,是中國電影承上啟下的一年,這一年也被認為是凱歌高奏的一年,在電影市場、電影產(chǎn)量、電影票房、電影獲獎數(shù)量等方面都表現(xiàn)突出。
2.研究思路
通過以上對網(wǎng)絡文學與影視創(chuàng)作十余年來互動歷程的梳理,分析網(wǎng)絡文學影視改編的成功與失敗個案,不難發(fā)現(xiàn),網(wǎng)絡文學的影視改編經(jīng)歷了一個明顯的轉折點,以2010年前后為分水嶺,在這之前的網(wǎng)絡文學改編作品無論在藝術水準還是市場表現(xiàn)上都乏善可陳,觀眾的接受度極其有限。
國內(nèi)影視產(chǎn)業(yè)的發(fā)展成熟為網(wǎng)絡文學改編作品的生存提供了足夠的有效生存空間,另一方面,網(wǎng)絡文學尤其是網(wǎng)絡小說類型的多元共生也為影視創(chuàng)作提供了豐富的類型化資源,經(jīng)過十幾年的發(fā)展,如今網(wǎng)絡小說的題材和類型可謂無所不包,青春、言情、職場、懸疑、奇幻、科幻、冒險、穿越、軍事、武俠無一不足,在互聯(lián)網(wǎng)這一自由開放的寫作平臺上,作家、寫手們肆意汪洋的想象力,得到了盡情的發(fā)揮,這對于同樣需要類型化運作的影視產(chǎn)業(yè),尤其是類型貧乏的國產(chǎn)商業(yè)電影來說,無疑是一筆現(xiàn)成的可資利用的巨大財富。一方面是影視創(chuàng)作急需多種多樣的類型化資源,一方面是自由、開放、年輕的網(wǎng)絡文學擁有無比豐富、鮮活的創(chuàng)作題材與類型,改編網(wǎng)絡文學作品自然成為影視產(chǎn)業(yè)開辟類型化前進道路的理想選擇之一,這也是近幾年影視創(chuàng)作與網(wǎng)絡文學頻繁互動,并不斷取得聯(lián)姻成功的契機所在。
網(wǎng)絡小說改編影視劇緣何受到觀眾們的如此青睞,筆者還擬從傳播學的視角對其熱播的原因進行探析。
1.從傳者角度看:平民也可以成為“意見領袖”。
2.從受眾角度看:網(wǎng)絡小說改編影視劇題材的多元豐富性、內(nèi)容的高度生活化,完美地迎合了受眾的審美需求。
3.從傳受雙方關系看:網(wǎng)絡改編影視劇的參與式互動特征極大地調(diào)動了傳受雙方的積極性,滿足了大眾個性化的需求。網(wǎng)絡文學的盛行讓“沉默的大多數(shù)”開始活躍起來,使人們成功地從以前既定的寫作權力相對集中的模式中解放出來,迎合了他們抒發(fā)情感、表達自我觀點的需求。
將國內(nèi)外的相關著作文獻和論文資料進行整理后,相似的研究主要集中在電影與文學改編、小說與影視互動、圖書與影視傳播的互動這三方面。
另外,小說與影視互動的研究,從單向的改編分析轉移到雙向的交互影響上。開始分析商業(yè)主義、文化制度、知識產(chǎn)權體系、產(chǎn)業(yè)中介以及圖書運作等元素對文本和影像的影響;以及探討在此種語境下,文學與影視之間產(chǎn)生的新的變化:影視同期書的出現(xiàn)。
圖書與影視傳播互動研究主要對圖書的選題、策劃、營銷策略和影視生產(chǎn)消費之間的相互影響進行研究。不管是文學的電影改編理論和實踐研究、小說與影視互動的研究,還是圖書產(chǎn)業(yè)與影視作品生產(chǎn)、消費互動的研究,都取得了豐厚的成果。
[1]歐陽友權.網(wǎng)絡文學發(fā)展史——漢語網(wǎng)絡文學調(diào)查紀實[M].北京:中國廣播電視出版社,2008.
[2]何志鈞.網(wǎng)絡文學類型化寫作管窺[J].學習與探索,2010,
[3]曾洪偉.文學治療的新階段與新景觀——試論網(wǎng)絡語境下的文學治療[J].寧夏大學學報,2008(2).
[4]李玉萍.論歷史元素在網(wǎng)絡穿越小說中的運用[J].小說評論,2009,(S2).
[5]馬季.讀屏時代的寫作:網(wǎng)絡文學1O年史[M].北京:中國工人出版社,2008.
(作者單位:武昌理工學院文法與外語學院)
(責任編輯 馮雪峰)